Islandsko-český studijní slovník
Velryba - hvalur

×

Přidejte nové slovo

Hesla, která Vám ve slovníku chybí, můžete zde po jednom přidat - česká i islandská. Nebojte se podělit se s námi Vaší znalostí a vědou a napište nám do poznámek, jaký se domníváte, že je překlad. Návrhy na nová hesla postupně projdeme a umístíme je do slovníku.

Přehled výslovnosti složeného slova

Menu

Islandská výslovnostVýslovnost islandských hlásekVýslovnost složeného slova

Informace

Při procházení výslovnosti složených slov je zapotřebí vybrat počáteční hlásku (shluk hlásek) následné (druhé) části složeného slova.

V případě složeného slova platí: každá část složeniny se chová jako samostatné slovo (např. ve slově seglbretti se nejedná o shluk hlásek -glbr- ale o dva shluky hlásek a) -gl- na koncové pozici a b) -br- na počáteční pozici. Pravidla výslovnosti složených slov se nacházejí dále.

Přehled výslovnosti složeného slova (seřazené podle koncového segmentu předchozí části)

Islandské hlásky v složeném slově (seřazené podle počátečního segmentu následující části)

a au á b bj bl bL br brj d dj dr drj dv e ei ey é f fj fl flj fr frj g gj gl glj gn gr grj h hj hl hlj hn hnj hr hrj hv i í j k kj kl klj kn kr krj kv l lj m mj n nj o ó p pj pl pr prj r rj s sj sk skj skr skrj skv sl slj sm smj sn snj sp spj spr st stj str sv t tj tr trj tv u ú v w y ý þ þj þr þrj þv æ ö
d
Konec prvního slova Začátek druhého slova Hlásky IPA IPA původní Příklad Audio Výslovnost PřekladInformace
ada-d[ad̥][]abbadís ab̥ːad̥isN
ádá-d[aud̥][]ádeila auːd̥eilaN
ðdð-d[ðd̥][θd̥]aðdáandi aðd̥auand̥ɪ
ðsdðs-d[ðsd̥][]guðsdómur ɡ̊vʏðsd̥oumʏr̥N
eydey-d[eid̥][]Eydís eiːd̥isN
édé-d[jɛd̥][]Hlédís l̥jɛːd̥isN
fdf-d[vd̥][fd̥]afdalur avd̥alʏr̥
fldfl-d[b̥l̥d̥][]fífldirfska fib̥l̥d̥ɪr̥sɡ̊aN
fndfn-d[b̥n̥d̥][]haustjafndægur hœisd̥jab̥n̥d̥aiɣʏr̥N
fsdfs-d[fsd̥][]upphafsdagur ʏhb̥hafsd̥aɣʏr̥N
fsdfs-dv[fsd̥v][]orlofsdvöl ɔrlɔfsd̥vœl̥N
ftdft-d[fd̥ː][fd̥d̥]loftdýna lɔfd̥ːina
gdg-d[ɣd̥][xd̥]hugdetta hʏɣd̥ɛhd̥anápad
dgð-d[ɣðd̥][ɣθd̥]bragðdaufur b̥raɣðd̥œivʏr̥
ggdgg-d[ɡ̊d̥][ɡ̊ːd̥]hryggdýr r̥ɪɡ̊d̥ir̥
gldgl-d[ɡ̊l̥d̥][]segldúkur sɛɡ̊l̥d̥uɡ̊ʏr̥N
gndgn-d[ɡ̊n̥d̥][]agndofa aɡ̊n̥d̥ɔvaN
gsdgs-d[xsd̥][]dagsdaglega d̥axsd̥aɣlɛɣaN
idi-d[ɪd̥][]brennidepill b̥rɛnːɪd̥ɛb̥ɪd̥l̥N
ídí-d[id̥][]frídagur friːd̥aɣʏr̥N
kdk-d[ɡ̊d̥][]leikdómur leiːɡ̊d̥oumʏr̥divadelní kritikaN
kkdkk-d[hɡ̊d̥][]plokkdagur pʰlɔhɡ̊d̥aɣʏr̥N
kksdkks-d[hɡ̊sd̥][]flokksdeild flɔhɡ̊sd̥eild̥četaN
ldl-d[ld̥][l̥d̥]kameldýr kʰaːmɛld̥ir̥
lddld-d[ld̥][ld̥d̥]gjalddagi ɟ̊ald̥aijɪdatum splatnosti
ldsdlds-d[ld̥sd̥][]eldsdýrkun ɛld̥sd̥ir̥ɡ̊ʏnN
lfdlf-d[lvd̥][lfd̥]sjálfdauður sjaulvd̥œiðʏr̥pošlý
lfsdlfs-d[lsd̥][]sjálfsdáðir sjaulsd̥auðɪr̥N
lldll-d[d̥l̥d̥][]fjalldalafífill fjad̥l̥d̥alafivɪd̥l̥N
lmdlm-d[lmd̥][]Hjálmdís çaulmd̥isN
lsdls-d[lsd̥][]úrvalsdeild urvalsd̥eild̥N
mdm-d[md̥][]frumdýr frʏmd̥ir̥prvokN
mmdmm-d[md̥][mːd̥]skammdegi sɡ̊amd̥eiɪ
mpdmp-d[m̥b̥d̥][]svampdýr svam̥b̥d̥ir̥houbaN
msdms-d[msd̥][]dómsdagur d̥oumsd̥aɣʏr̥N
ndn-d[nd̥][]bensíndæla b̥ɛnsind̥ailaN
nddnd-d[nd̥][nd̥d̥]anddyri and̥ɪrɪvestibul
ndsdnds-d[nd̥sd̥][]hörundsdökkur hœːrʏnd̥sd̥œhɡ̊ʏr̥N
ngdng-d[ŋɡ̊d̥][]gyðingdómur ɟ̊ɪːðiŋɡ̊d̥oumʏr̥N
ngsdngs-d[ŋsd̥][]hunangsdögg hʏːnauŋsd̥œɡ̊N
nndnn-d[nd̥][nːd̥]manndómur mand̥oumʏr̥mužnost
nsdns-d[nsd̥][]einsdæmi einsd̥aimɪN
odo-d[ɔd̥][]Theodór tʰɛːɔd̥our̥N
ódó-d[oud̥][]frjóduft frjouːd̥ʏfd̥N
pdp-d[b̥d̥][]kaupdeila kʰœiːb̥d̥eilaN
pndpn-d[hb̥nd̥][hb̥n̥d̥]vopndauður vɔhb̥nd̥œiðʏr̥
ppdpp-d[hb̥d̥][]uppdubba ʏhb̥d̥ʏb̥aN
psdps-d[b̥sd̥][]biskupsdæmi b̥ɪsɡ̊ʏb̥sd̥aimɪN
rdr-d[rd̥][r̥d̥]akurdoðra aːɡ̊ʏrd̥ɔðra
drð-d[rðd̥][rθd̥]borðdúkur b̥ɔrðd̥uɡ̊ʏr̥
rðsdrðs-d[rðsd̥][]skilorðsdómur sɟ̊ɪːlɔrðsd̥oumʏr̥N
rfsdrfs-d[rvsd̥][]starfsdagur sd̥arvsd̥aɣʏr̥N
rgdrg-d[rɡ̊d̥][]Bergdís b̥ɛrɡ̊d̥isN
rldrl-d[rd̥l̥d̥][]karldýr kʰard̥l̥d̥ir̥N
rlsdrls-d[d̥l̥sd̥][]jarlsdæmi jad̥l̥sd̥aimɪhrabstvíN
rmdrm-d[rmd̥][]harmdauði harmd̥œiðɪN
rndrn-d[rd̥n̥d̥][]barndómur b̥ard̥n̥d̥oumʏr̥dětstvíN
rpsdrps-d[r̥b̥sd̥][]útvarpsdagskrá uːd̥var̥b̥sd̥axsɡ̊rauN
rsdrs-d[r̥sd̥][]gamlársdagur ɡ̊amlaur̥sd̥aɣʏr̥N
sds-d[sd̥][]afmælisdagur avmailɪsd̥aɣʏr̥N
skdsk-d[sɡ̊d̥][]froskdýr frɔsɡ̊d̥ir̥N
stdst-d[sd̥ː][sd̥d̥]haustdagur hœisd̥ːaɣʏr̥podzimní den
stsdsts-d[sd̥sd̥][]prófastsdæmi probožství
tdt-d[d̥][d̥d̥]hlutdeild l̥ʏːd̥eild̥
tndtn-d[hd̥nd̥][hd̥n̥d̥]botndýr b̥ɔhd̥nd̥ir̥
tnsdtns-d[sd̥][sːd̥]vatnsdæla vasd̥ailavodní pumpa
tsdts-d[d̥sd̥][]líflátsdómur livlaud̥sd̥oumʏr̥rozsudek smrtiN
ttdtt-d[hd̥ː][hd̥d̥]ballettdansmær b̥alːɛhd̥ːansmair̥
udu-d[ʏd̥][]atvinnudansari aːd̥vɪnʏd̥ansarɪN
xdx-d[xsd̥][]axdepla axsd̥ɛhb̥laN
ædæ-d[aid̥][]Blædís b̥laiːd̥isN

(c) 2005-2024 Islandsko-český studijní slovník. CC BY-SA 4.0. W3.CSS