Það eru litlar líkur á að hún verði á réttum tíma. | Není příliliš pravděpodobné, že přijde včas. |
Laufin á trjánum verða gul á haustin. | Listí na stromech na podzim zežloutne. |
Nú þegar þú ert orðinn háskólanemi ættirðu að læra betur. | Teď, když jsi vysokoškolák, měl by ses lépe učit. |
Það varð vinsælt meðal ungs fólks að klæðast veiðistígvélum. | Mezi mladými bylo populární nosit rybářské holínky. |
Enginn verður óbarinn biskup. | Žádný učený z nebe nespadl. |
Við verðum að styrkja samtökin okkar. | Musíme posílit náš svaz. |
Við verðum að bíða eftir honum. | Musíme na něj počkat. |
Við urðum svolítið leið hvort á öðru. | Trochu jsme si začali lézt na nervy. |
Ef þú gerir nokkuð yfir höfuð, verður þú að gera þitt besta. | Pokud ti něco přerůstá přes hlavu, musíš se snažit ze všech sil. |
Við verðum að hætta við fundinn. | Musíme ukončit jednání. |
Þessi póstur verður borinn út á morgunn. | Tato pošta bude roznesena zítra. |
Þú verður að búa um þitt eigið rúm hér. | Tady si musíš svou postel stlát. |
Henni varð ekki meint af umferðaslysinu. | Při nehodě neutrpěla zranění. |
Þetta verður ekki gert með einstaklingsátaki. | Toto jednotlivec nezvládne. |
Lítill skógareldur getur auðveldlega breiðst út og fljótlega orðið að stóru báli. | Malý lesní oheň se může snadno rozšířit a rychle se změnit ve velký požár. |
Hann mun verða sofandi. | Usne. |
Bróðir minn varð verkfræðingur. | Můj bratr se stal inženýrem. |
Ég er mjög undrandi yfir því að hún hafi orðið þingmaður á japanska þinginu. | Divím se, že se stala poslankyní japonského parlamentu. |
Eftir því sem Sadako varð veikari hugsaði hún meira um dauðann. | Čím víc byla Sadako nemocná, tím více přemýšlela o smrti. |
Ég varð mjög önugur út af ummælum hennar. | Byl jsem mrzutý z její poznámky. |
Ég verð að fara í inntökuprófið í dag. | Dnes musím jít na přijímací zkoušku. |
Þú verður að ná betri tíma. | |
Bob verður örugglega viðstaddur fundinn. | |
Bráðlega verðum við líklega rukkuð fyrir sorphirðingu eftir magni. | |
Það verður aðeins meira hundrað ár áður en við klárum alla olíuna. | Bude trvat několik století, než vyčerpáme všechnu ropu. |
Ef ég yrði ríkur mundi ég kaupa það. | Kdybych byl bohatý, koupil bych si to. |
Fyrirtækið varð fyrir fimmtán prósenta lækkun í sölu. | Firma se setkala s patnáctiprocentním poklesem tržby. |
Þú verður að senda eftir lækni. | Musíš poslat pro doktora. |
Hann varð að lifa ömurlegu lífi í mörg ár. | Musel žít hrozný život po mnoho let. |
Láttu þér þetta að kenningu verða. | Vem si z toho ponaučení. |
Allir geta orðið vinir, jafnvel þótt tungumál þeirra og siðir eru ólík. | Všichni se mohou stát přáteli, přestože jejich jazyk a zvyky se různí. |
Talandi um herra Ito, hvað varð af syni hans? | Když je řeč o panu Itovi, co se stalo s jeho synem? |
Talandi um herra Ito, hvað varð um son hans? | Když je řeč o panu Itovi, co se stalo s jeho synem? |
Við verðum saman að eilífu. | Budeme spolu navěky. |
Hann lagði hart að sér í náminu til að verða vísindamaður. | Hodně se namáhal při studiu, aby se mohl stát vědcem. |
Hvenær verður regntímabilinu lokið? | Kdy má skončit období dešťů? |
Ég verð að fara í klippingu til rakarans í dag. | Musím se jít dnes ostříhat k holiči. |
Verðum við að vera sparibúin? | Máme být svátečně oblečení? |
Það sem þú varst að segja minnir mig á undarlega reynslu sem ég varð fyrir fyrir nokkrum árum. | To, co jsi mi řekl, mi připomnělo jeden zvláštní zážitek, který se mi stal před pár lety. |
Ég verð að biðja Ann afsökunar. | Musím se Ann omluvit. |
Sjónvarpsþáttaröðin verður sífellt áhugaverðari. | Ten televizní seriál je čím dál více zajímavý. |
Ég vil að þú verðir hérna eftir með henni. | Chci, abys od teď zůstal s ní. |
Já, en það verður erfitt. | Ano, ale bude to těžké. |
Ég verð að leysa vandamálið á eigin spýtur. | Musím vyřešit ten problém na vlastní pěst. |
Það mun taka fimm til tíu ár áður en tæknin verður tilbúin. | Zabere to pět až deset let, než bude technologie připravená. |
Hún verður í sjónvarpinu í kvöld. | Večer bude v televizi. |
Maður verður að vera varkár í hverju sem maður gerir. | Člověk musí být opatrný ve všem, co dělá. |
Þú verður að fylgja lögunum. | Musíš dodržovat zákony. |
Við verðum að reyna að vernda umhverfið. | Musíme se snažit chránit životní prostředí. |
Við verðum að flýta okkur ef við ætlum að ná á stöðina í tíma. | Musíme si pospíšit, pokud chceme být na místě včas. |
Við urðum að selja bygginguna vegna þess að um árabil höfðum við rekið hana með halla. | Museli jsme tu budovu prodat, protože jsme ji po mnoho let provozovali se ztrátami. |
Þú verður að læra að vera varkárari. | Musíš se naučit být opatrnější. |
Á morgun verð ég að leggja fyrr af stað. | |
Pabbi minn verður bráðum fertugur. | |
Takmark mitt er að verða læknir. | |
Við verðum að framkvæma nákvæma greiningu á slysinu. | |
Verður Tom að vera heima í dag? | |
Þú verður að taka af þér skóna áður en þú gengur inn í hús. | |
Strax og við komumst að einhverju verðum við í sambandi við þig. | |
Bob varð prestur. | |
Leifðu henni ekki að fara út eftir að það er orðið dimmt. | |
Það er að verða dimmt Þú ættir að fara heim. | |
Það er að verða dimmt Vertu svo væn að kveikja ljósið fyrir mig. | |
Ég verð að viðurkenna að ég hrýt. | Musím se přiznat, že chrápu. |
Þeir sem verða valnir munu þurfa að að ganga í gegnum ítarleg læknisfræðileg og sálfræðileg próf. | |
Þú verður að sjá um hundinn þinn sjálfur. | |
Þetta kemur til með að verða vandamál. | |
Þú verður að ákveða þig og það strax. | |
Við viljum öll að verð lækki. | |
Allt sem má misskilja verður misskilið. | |
Smekkur verður ekki ræddur. | |
Svikarar verða sendir úr landi. | Zrádci budou deportováni. |
Þú verður að láta lækninum þínum eftir greininguna. | |
Ef þú hlustar ekki á okkur verðum við að grípa til þvingana. | |
Kennarar hljóta að verða þreyttir á því að lagfæra sömu mistökin aftur og aftur í ritgerðum nemenda sinna. | |
Við verðum að læra að mæta mótlæti með reisn. | |
Ég verð að fá mér nýja tölvu. | |
„Takk fyrir“ „Verði þér að góðu“. | |
Ég vissi að dagurinn í dag yrði skemmtilegur. | |
Ég flýtti mér til að verða ekki of sein í lestina. | |
Hvar verður þú á morgun á þessum tíma? | |
Hurðin verður máluð á morgun. | |
Þegar ég verð stór ætla ég að verða kóngur. | |
Þetta er nýjasta bók herra Millers, og við vonum að hún verði ekki hans síðasta. | |
Farðu í þennan jakka og þér mun verða mun hlýrra. | |
Hann verður hugsanlega aldrei frægur. | |
Allt sem má misskilja, verður misskilið. | |
Hún verður sautján í febrúar. | |
Hann mun verða góður eiginmaður. | |
Það er enginn vafi um það hver verður valinn. | |
Ég verð að þvo þvott á meðan sólskinið varir. | |
Þú ert veik Þú verður að hvílast. | |
Brátt mun himinninn verða bjartur. | |
Þú verður að taka ofan í herberginu. | |
Þú verður að halda herberginu þínu hreinu. | Musíš svůj pokoj udržovat v čistotě. |
Þessi íþrótt er að verða stöðugt vinsælli. | |
Þessi íþrótt verður sífellt vinsælli. | |
Ég hef það á tilfinningunni að þú komir til með að verða afar góður lögmaður. | |
Ég hef það á tilfinningunni að þú verðir mjög góður lögmaður. | |
Þú verður að hjálpa henni, og það fljótt! | Musíš jí pomoci, a brzy! |
Þú verður að biðja hana afsökunar og það strax. | |
Þú verður að passa að gera hann ekki reiðan. | Musíš být opatrný, abys ho nerozzlobil. |
Þú verður að taka aldur hans inn í myndina. | Musíš vzít v potaz jeho věk. |
Þú verður að taka tillit til aldurs hans. | Musíš vzít v potaz jeho věk. |
Þegar hún tók eftir því að maðurinn elti hana, fór hún að verða reið. | |
Þú verður að leggja hart að þér við námið. | |
Þú verður ekki sein, er það nokkuð? | |
Þú verður að fara heim undir eins. | Musíš ihned jít domů. |
Þú verður að vera kominn aftur á sunnudaginn hið síðasta. | Musíš se vrátit nejpozději v neděli. |
Þú verður að vera kominn aftur í síðasta lagi á sunnudaginn. | Musíš se vrátit nejpozději v neděli. |
Þú verður að byggja upp hugrekki. | |
Hvað langar þig til að verða þegar þú verður stór? | |
Muiriel er orðin tuttugu ára. | |
Ég verð að fara að sofa. | |
Ég varð ástfanginn af henni við fyrstu sýn. | |
Þú verður að efna loforðin þín. | |
Þú verður að efna þau loforð sem þú gefur. | |
Þú verður að skera niður aukaútgjöld til að lifa ekki um efni fram. | |
Þú verður að sinna skyldu þinni. | |
Þú verður að hreinsa af borðinu. | |
Þú verður að leggja hart að þér svo þér mistakist ekki. | |
Þú verður að viðurkenna mistök þín. | |
Þú verður að gera það sjálfur. | Musíš to udělat sám. |
Þú verður að gera það sjálf. | Musíš to udělat sám. |
Þú verður að hafa hemil á sjálfum þér. | Musíš se ovládat. |
Þú verður að viðurkenna að þú hafir rangt fyrir þér. | Musíš uznat, že se mýlíš. |
Þú verður að skila skýrslunum á mánudaginn. | |
Þú verður að fara upp hæðina. | |
Þú verður að vinna upp fyrir tapið. | Musíš nahradit ztrátu. |
Þú verður að leggja harðar að þér við námið. | |
Þú verður að æfa þig meira. | |
Þú verður að tilkynna yfirmönnum þínum niðurstöðurnar. | |
Þú verður að yfirstíga erfiðleikana. | |
Þú verður að líta eftir barninu. | O dítě se musíš starat. |
Þú verður að hugsa um barnið. | O dítě se musíš starat. |
Þú verður að skýra frá niðurstöðunum. | |
Þú verður að skila bókinni til hans. | Knihu musíš vrátit jemu. |
Þú verður að skila honum bókinni. | |
Þú verður að grípa gæsina meðan hún gefst. | |
Þú verður að gera það undir eins. | Musíš to udělat ihned. |
Þú verður að takast á við þessi erfiðu vandamál. | |
Þú verður að vera hér til klukkan fimm. | Musíš tu zůstat do pěti. |
Þú verður að vera á stöðinni fyrir klukkan fimm. | |
Þú verður að fara að heiman klukkan sex. | |
Hann verður brátt tilbúinn. | Brzy bude připravený. |
Við verðum að gera meira en í gær. | |
Það er víst að verðið á gulli muni fara upp. | |
Ef tungan á þér verður svört ættir þú líklegast að fara til læknis. | |
Orð þín verða að passa við gerðir þínar. | |
Hvað er orðið af hundinum þínum? | |
Vissulega er vit í áætluninni þinni en ég held samt að það verði mjög erfitt að framfylgja henni. | |
Ósk þín mun verða að veruleika í nánustu framtíð. | |
Því fyrr sem þú snýrð aftur, því glaðari verður pabbi þinn. | |
Þau segja stóra stíflu verða byggða. | |
Þau segja að það verði byggð stór stífla. | |
Þú verður að svara fyrir hafa ekki sinnt skyldu þinni. | Musíš vysvětlit své zanedbání povinnosti. |
Þú verður of seinn í skólann. | |
Þú verður að svara fyrir framkomu þína. | |
Þú verður að nýta fjármagnið þitt vel. | |
Þú sjálfur verður að ljúka því. | |
Þú sjálf verður að ljúka því. | |
Þú verður að læra að fylgja fyrirmælum. | Musíš se naučit poslouchat pokyny. |
Hún féll á prófinu og ég varð mjög vonsvikinn. | |
Af litlum neista verður oft mikið bál. | |
Þú verður að gera skyldu þína. | |
Líkurnar eru að frumvarpinu verði hafnað. | |
Þið verðið að laga ykkur að reglunum. | Musíš dodržovat pravidla. |
Þú verður að fylgja reglunum. | Musíš dodržovat pravidla. |
Þú verður að deila kökunni jafnt. | |
Þið verðið að leggja hart að ykkur við námið og læra margt. | |
Þið verðið að byrja undir eins. | Musíš začít ihned. |
Þú verður að leggja af stað undir eins. | |
Þetta kjöt er orðið skemmt. | |
Það varð loksins nógu hlýtt til að fara út án jakka. | |
Hann verður farinn þegar þú kemur aftur. | |
Annar hvor okkar verður valinn. | |
Önnur hvor okkar verður valin. | |
Annað hvort okkar verður valið. | |
Augun hennar urðu kringlótt af undrun. | |
Þú verður að deila vinnunni þinni með öðrum. | |
Boðið verður upp á kvöldmat um borð í flugvélinni. | |
Þú verður að finna aðra leið út úr þessari stöðu. | |
Son minn langar til að verða atvinnumaður í golfi. | |
Sonur minn vill verða atvinnumaður í golfi. | |
Heildarupphæð reikningsins varð sjö þúsund dollarar. | |
Flýttu þér eða þú verður seinn. | |
Flýttu þér eða þú verður sein. | |
Flýtið ykkur eða þið verðið seinir. | |
Flýtið ykkur eða þið verðið seinar. | |
Flýtið ykkur eða þið verðið sein. | |
Ég verð að flýta mér í tíma. | |
Reikningurinn verður að greiðast í dag. | Ta účtenka se musí zaplatit dnes. |
Það verður að borga reikninginn í dag. | Ta účtenka se musí zaplatit dnes. |
Þú verður að gera þitt besta. | |
Við verðum að kaupa þá að utan. | |
Við verðum að kaupa þær að utan. | |
Við verðum að kaupa þau að utan. | |
Við verðum að kaupa þá frá útlöndum. | |
Við verðum að kaupa þær frá útlöndum. | |
Við verðum að kaupa þau frá útlöndum. | |
Ég verð að vita hvaðan þessar tilvitnanir eru. | |
Ef þú breytir 48 klukkutímum í mínútur, hversu margar mínútur verða það þá? | |
Þú verður að hlýða foreldrum þínum. | |
Þú verður að gegna foreldrum þínum. | Musíš poslouchat rodiče. |
Ég hef svo mikið að gera að ég verð að fresta ferðinni minni. | |
Við verðum að fylgja umferðarreglunum. | |
Bærinn varð fyrir loftárás af óvinaflugvélum. | |
Ég bað ekki um hans hjálp, en ég varð að taka við henni. | |
Hann vann dag og nótt til að verða ríkur. | |
Við verðum að vera á varðbergi gagnvart hættum. | |
Við verðum að afhenda komandi kynslóðum kunnáttu okkar. | |
Við verðum að uppfæra kennsluaðferðir okkar. | |
Við verðum öll að gæta þess að varðveita þjóðararfleifðina. | |
Hún varð mikill listamaður. | |
Hún varð mikil listakona. | |
Vinir mínir og ég verðum í sjálfboðaliðastarfi í samfélagsmiðstöðinni nú um helgina. | |
Bíddu þar til umferðarljósið verður grænt. | |
Komdu heim aftur áður en það verður dimmt. | |
Við verðum að horfa á vandamálið í hnattrænum skilningi. | |
Við verðum að horfa á vandamálið frá hnattrænu sjónarhorni. | |
Við verðum að framfylgja þeirri áætlun. | |
Við verðum að byrja strax. | |
Við verðum að hefjast handa undir eins. | |
Við verðum að rannsaka málið undir eins. | |
Hvað mundi gerast ef nú yrði rafmagnslaust. | |
Klukkan er bara fimm að morgni en það er strax orðið bjart. | |
Við verðum ætíð að verja réttindi okkar. | |
Við verðum að minnka orkueftirspurn. | |
Við verðum að ná markmiði okkar sama hvað það kostar. | |
Við verðum að láta það sem við höfum nægja. | |
Við verðum að leika drengilega, hvort sem við vinnum eða töpum. | |
Í dag verður mokað snjó. | |
Í dag verður rutt snjó. | |
Við verðum að hugsa um þessar áætlanir út frá því hvað þær mundu kosta. | |
Við verðum að halda áfram og sigrast á öllum fyrirstöðum. | |
Við verðum að laga skipulagið okkar að þessum nýju aðstæðum. | |
Það hefur orðið breyting á áætlunum okkar. | |
Indíánarnir urðu ákaflega glaðir með gjöfina. | |
Þessi grænu blöð verða rauð eða gul á haustin. | |
Farðu á fætur Það er orðið mjög seint. | |
Ég verð heima í dag. | |
Hvenær verðum við komin? | |
Það varð dimmt, og það sem verra var, það byrjaði að rigna. | |
Ég beið eftir henni þar til það varð dimmt. | Čekal jsem na ni do setmění. |
Aóí varð dansari. | |
Þar sem leigubíllinn okkar bilaði á leiðinni urðum við að labba á stöðina. | |
Það er orðið mjög hlýtt. | Hodně se oteplilo. |
Það er orðið ansi haustlegt. | |
Það er orðið nokkuð áliðið Ég held ég þurfi að fara að koma mér. | |
Hvað verður um allan viðinn? | |
Öll laufin á trénu urðu gul. | |
Draumurinn er orðinn að veruleika. | |
Þú verður álitinn ókurteis ef þú gerir slíkt. | |
Þú verður álitin ókurteis ef þú gerir slíkt. | |
Við verðum af láta af svo slæmum hefðum. | |
Þannig varð slysið. | |
Ef þú heldur áfram að drekka svona mikið, kann vel að verða að þú verðir áfengissjúklingur. | |
Ef þú heldur áfram að drekka svona mikið geturðu vel orðið alkóhólisti. | |
Verð ég að fara þangað undir eins? | |
Ég verð kominn eftir smá stund. | |
Verð ég að gera það strax? | |
Sjóddu súpuna þar til hún er orðin þykk. | |
Þú verður að stunda líkamsrækt. | |
Hann verður að halda áfram að læra þýsku. | |
Það verður dimmt allt í einu. | |
Stórmarkaðirnir eru nú lokaðir svo við verðum að láta okkur nægja það sem er eftir í ísskápnum. | |
John varð skyndilega veikur en Bill gleymdi einfaldlega fundinum. | |
John drekkur of mikið þessa dagana Við verðum að hindra hann í að drekka lengur. | |
Áhrif hans í nefndinni urðu minni og minni. | |
John mun verða góður eiginmaður og faðir. | |
Sökum veikinda varð hann að hætta að reykja. | |
Joan varð frábær leikkona þrátt fyrir að hafa átt erfiða æsku. | |
Skokk er orðið að vinsælasta formi líkamsræktar. | |
John verður kominn eftir fimm mínútur. | |
John verður að leggja hart að sér til að ná bekkjarfélögum sínum. | |
Í hvaða tölu er orðið „vísindi“? | |
Ungfrú Brown er orðin vön japönskum mat. | |
Fox missti af tækifæri til að verða kvikmyndastjarna. | |
Jarðskjálfti, 8,9 á Richterskalanum, verður í Japan og veldur gríðarmikilli flóðbylgju. | |
Bill varð reiður og uppnefndi Dick. | |
Verkið verður að vera gert af Tómasi. | |
Á eynni hefur orðið óttalegur jarðskjálfti. | |
Margir urðu heimilislausir sökum jarðskjálftans. | |
Mun verða jarðskjálfti í nánustu framtíð? | |
Það varð jarðskjálfti í gær. | |
Gíslunum verður sleppt fyrir jól. | |
Hann varð ástfanginn af henni við fyrstu sýn. | |
Dagarnir verða lengri og lengri. | |
Verð ég að opna allt? | |
Verð ég að opna alltsaman? | |
Draumurinn minn er að verða flugmaður. | |
Ég verð að fara snemma af stað til að ná lestinni. | |
Hann verður góður kennari. | |
Þessi vandamál verða leyst í náinni framtíð. | |
Fortíðin verður einungis þekkt, en henni ekki breytt Framtíðinni verður einungis breytt, en hún ekki þekkt. | |
Hvernig sem við förum, verðum við að vera komin þangað klukkan sjö. | |
Hvernig sem við förum, verðum við að vera komin þangað fyrir klukkan sjö. | |
Hvenær verður slökkt á reykingarbannsskiltinu? | |
Dyr verða að vera annað hvort opnar eða lokaðar. | |
Ef hurðin passar ekki í dyrnar, verðum við að hefla hana varlega þar til hún passar. | |
Ef hurðin passar ekki í hurðakarminn, verðum við að hefla hana varlega þar til hún passar. | |
Loksins varð draumur hennar um að verða læknir að veruleika. | |
Upphaf alheimsins verður líklega aldrei útskýrt. | |
Þú bara getur ekki unnið dag hvern frá morgni til kvölds Þú verður að taka þér frí öðru hverju. | |
Ég verð að komast út öðru hverju. | |
Þú verður að njóta þín og skemmta þér öðru hverju. | |
Það vildi til að það varð lestarslys snemma þann morguninn. | |
Það kann að vera að hann muni aldrei verða frægur. | |
Kannski verður hann góður kennari. | Možná bude dobrým učitelem. |
Þú verður að hætta að reykja. | Musíš přestat kouřit. |
Jafnvel þótt ég hafði rétt fyrir mér, varð hann ofaná. | |
Ég verð að fara, jafnvel þótt það rigni. | |
Hún verður ekki ánægð. | |
Hann verður ekki ánægður. | |
Þú verður að læra meira. | Musíš se víc učit. |
Þar sem það var enginn leigubíll varð ég að labba heim. | |
Ef það eru engir leigubílar verðum við að labba heim. | |
Allir í hverfinu urðu undrandi á fréttunum. | |
Dauði föður míns úr krabbameini varð mér áskorun til að hefja rannsóknir á sjúkdómnum. | |
Ég vil ekki að þessu leyndarmáli verði uppljóstrað. | |
Þið verðið enga stund að venjast köldu loftslaginu. | |
Sjáðu vinsamlegast til þess að verkinu verði lokið. | |
Það verður að taka ákvörðun. | |
Þrátt fyrir vernd stjórnarinnar varð hann fórnarlamb tilræðis sem banaði honum. | |
Við verðum að gera eitthvað í þessu. | |
Viðræður okkar um að lækka útflutningsskatta urðu fyrir bakslagi. | |
Hvernig varð þessi misskilningur eiginlega til? | |
Þú verður að fara til baka. | Musíte se vrátit. |
Hvernig helduðu að þessari breytingu verði tekið? | |
Það er rétt Fyrst verðum við aftur á móti að fara í stórvörumarkaðinn. | |
Við verðum að hafa það á hreinu að hvað frumeindir snertir, verður tungumálið eingöngu notað líkt og í ljóðlist. | |
Blússöngvarinn og gítarleikarinn Robert Johnson hefði orðið hundrað ára gamall 8 maí 2011 hefði hann ekki dáið 27 ára gamall. | |
Þú kynnir að verða undrandi á útkomunni. | |
Hún ráðlagði honum að verða kennari. | |
Hún spurði mig hvað hefði orðið af honum en ég vissi það ekki. | |
Hún spurði mig hvað hefði orðið af honum. | |
Ég verð að þrífa baðherbergið undir eins. | |
Kennarinn þinn verður ekki ánægður. | |
Við erum öll húðflúruð í vöggum okkar með trúarbrögðum okkar þjóðflokks; skráningin kann að vera yfirborðskennd, en hún verður ekki máð í burtu. | |
Heiminum verður ekki bjargað með löggjöfum. | |
Ég verð sífellt sannfærðari um að hamingja okkar eða óhamingja fari mun frekar eftir því hvernig við mætum atburðunum í lífi okkar en sjálfu eðli atburðanna. | |
Ekkert verður skapað úr engu. | |
Hún verður að gera sig klára fyrir matinn. | |
Hún verður of sein í kvöldmatinn. | |
Hún verður of sein í matinn. | |
Hún varð ástfangin af bróður vinar síns. | Zamilovala se do kamarádova bratra. |
Hún varð ástfangin af bróður vinkonu sinnar. | Zamilovala se do kamarádova bratra. |
Hún verður sex ára á næsta ári. | Příští rok jí bude šest. |
Hún verður sautján ára næsta ár. | |
Hún verður háskólanemi næsta vor. | |
Hver maður þráir lengi að lifa en engi maður vill gamall verða. | |
Þú verður að sjá heimilið hennar. | |
Þú verður að fylgja henni heim. | |
Maður verður að fylgja reglunum. | |
Þú mátt ekki verða seinn í skólann. | |
Það verður ekki auðvelt að finna einhvern sem er hæfur til að taka við af honum. | |
Ég fékk krampa í fótinn þegar ég hljóp niður tröppurnar til að ná lestinni og varð að setjast strax niður í miðjum tröppunum. | |
Það verður ekki auðvelt að finna einhvern sem getur tekið við af honum. | |
Ég verð að fara núna. | |
Verð ég að læra? | |
Við urðum uppiskroppa með mat. | Došlo nám jídlo. |
Ég verð komin aftur klukkan sex. | |
Ég verð kominn aftur klukkan sex. | |
Við verðum að ganga í skóla. | |
Hann varð að halda sig í rúminu. | |
Ég er orðin uppiskroppa með peninga. | Došly mi peníze. |
Ég er orðinn uppiskroppa með peninga. | Došly mi peníze. |
Ég er orðin uppiskroppa með fé. | Došly mi peníze. |
Ég er orðinn uppiskroppa með fé. | Došly mi peníze. |
Maturinn verður kaldur. | |
Ég verð hér svo lengi sem þú þarft. | |
Það skiptir ekki máli ef það verður mikið af fólki. | |
Tom var ekki eins upptekinn og Mary sagði að hann yrði. | |
Það var ekki þar sem Tom sagði að það yrði. | |
Það var nákvæmlega þar sem Tom sagði að það yrði. | Bylo to přesně tam, kde Tom řekl, že to bude. |
Tom verður ekki ekki upptekinn. | |
Ég verð að fara út. | |
Tom varð að bíða. | |
Þetta verður að gerast. | |
Það verður að gera þetta. | |
Þetta verður að ske. | |
Hann varð ástfanginn af yngri konu. | |
Ég verð að fara á hárgreiðslustofuna og láta laga rótina mína. | |
Við verðum líklega öll dáin innan 50 ára. | |
Kærastan þín verður svo reið við þig þegar hún kamst að þessu Hún kemst aldrei að þessu. | |
Kærastan þín verður svo reið þegar hún kemst að þessu. | |
Kærastan þín verður svo reið við þig. | |
Kærastinn þinn verður svo reiður við þig. | |
Tom varð ástfanginn af fallegri þýskri stelpu. | |
Margar húsmæður kvarta yfir háum verðum. | |
Þau urðu óaðskiljanleg eftir þessa veislu. | |
Ég verð því miður að fara núna. | |
Þú gætir orðið næsti milljónamæringur. | |
Fundurinn verður á þriðjudaginn kemur. | |