Islandsko-český studijní slovník
Velryba - hvalur

×

Přidejte nové slovo

Hesla, která Vám ve slovníku chybí, můžete zde po jednom přidat - česká i islandská. Nebojte se podělit se s námi Vaší znalostí a vědou a napište nám do poznámek, jaký se domníváte, že je překlad. Návrhy na nová hesla postupně projdeme a umístíme je do slovníku.

því
[θviː] - pron pers dat sg n = það
Islandsko-český studijní slovník
því
því1
pron pers dat sg n
[θviː]
það
Skloňování
TATOEBA
Ég er hringja af því ég hef týnt kreditkortinu mínu. Volám, protože jsem ztratil kreditní kartu.
Þú sérð hann er sveitamaður af því hvernig hann talar og lætur. Vidíš, že je to vesničan, podle toho, jak mluví a chová se.
Það var sniðugt hjá honum taka ekki þátt í því. Bylo od něj chytré neúčastnit se toho.
Hafðu ekki áhyggjur af því. Neměj z toho obavy.
Ég gat ekki gert því hlæja honum. To bych nemohl udělat, abych se mu smál.
Neitarðu því hafa farið þangað? Popíráš, ze jsi tam šel?
Ég er mjög undrandi yfir því hún hafi orðið þingmaður á japanska þinginu. Divím se, že se stala poslankyní japonského parlamentu.
Það er nokkuð vit í því fjárfesta í heimilinu þínu; þegar það kemur því selja það getur þú fengið meiri pening.
Eftir því sem Sadako varð veikari hugsaði hún meira um dauðann. Čím víc byla Sadako nemocná, tím více přemýšlela o smrti.
Hann færði rök fyrir því nýja stefnan myndi valda efnahagssamdrætti. Zdůvodnil, proč by nový směr způsobil ekonomický propad.
Það eru litlar líkur á því hún nái sér. Je jen malá šance, že se dá dohromady.
Tom hefur gaman af því spila hafnabolta. Tom hraje rád baseball.
Hvaða ástæðu gaf hann fyrir því vera svona seinn. Jak zdůvodnil, že přišel tak pozdě?
Þrumur hafa verið útskýrðar vísindalega og fólk trúir því ekki lengur þær séu tákn um guðirnir séu því reiðir, svo þrumur eru líka svolítið minna ógnvekjandi. Hřmění bylo vědecky vysvětleno a lidé už proto nevěří, že je to známka hněvu bohů, takže už hřmění nebudí takový strach.
Ég græddi á því lesa þessa bók. Získal jsem čtením té knihy.
Af því heyra hann tala ensku mundi maður ætla hann væri Englendingur. Z poslechu jeho angličtiny by si člověk myslel, že je Angličan.
Hversu mikið sem þú reynir getur þú ekki lokið því á einum degi.
Hreinsaðu út úr skúrnum og hentu því sem þú þarft ekki. Vykliď si kůlnu a vyhoď, co nepotřebuješ.
Ég reyndi vin minn ofan af því giftast. Pokusil jsem se přesvědčit svého kamaráda, aby se oženil.
Ég býst við því þú hafir rétt fyrir þér, Jane. Počítám s tím, že máš pravdu.
Hann er fullkomlega hunsaður Ég er undrandi á því hann vinni hérna enn. Je úplně přehlížený. Divím se, že tady ještě pracuje.
Eftir því sem ég veit hefur hann ekki verið viðriðinn svindlið. Pokud vím, nebyl to toho podvodu zapojený.
Hann lagði hart sér einungis til komast því hann var ekki hæfur í starfið. Tvrdě se namáhal jen proto, aby zjistil, že na tu práci nemá.
Það er engin þörf á því biðjast afsökunar. Není třeba se omlouvat.
Þau trúa því Jane heiðarleg.
Hvað er í því?
Ég veit þú telur þig skilja það sem þú heldur ég hafi sagt, en ég er ekki viss hvort þú gerir þér grein fyrir því það sem þú heyrðir er ekki það sem ég meinti. Vím, že si myslíš, že jsi pochopil, co ses domníval, že jsem řekl, ale já si nejsem jistý, jestli sis uvědomil, že to, co jsi slyšel, není totéž, co jsem já měl na mysli.
„Af hverju ferðu ekki sofa ef þú ert þreytt?“ „Af því ef ég fer sofa núna þá vakna ég of snemma“.
Hvað felst í því?
Búist er við því eitt hundruð og fimmtíu þúsund pör muni gifta sig í Sjanghæ árið tvö þúsund og sex.
Á Esperanto enda nafnorð á „o“ Fleirtalan er mynduð með því bæta „j“ aftan á orðið.
Hún er forvitin komast því hver sendi blómin.
Það var lokað fyrir vatnið hjá honum af því hann borgaði ekki reikninginn.
Ég er þreytt á því heyra þetta.
Hvað ég út úr því?
Hvað olli því þú skiptir um skoðun? Co tě přimělo ke změně názoru?
Ég hugsa ekki, því hugsa ég ekki.
Stærðfræðingar eru eins og Frakkar: Hvað sem þú segir þeim, þýða þeir það í sitt eigið tungumál og breyta því í eitthvað allt annað.
Kennarar hljóta verða þreyttir á því lagfæra sömu mistökin aftur og aftur í ritgerðum nemenda sinna.
Stjórnmálamaðurinn knúði á um umbætur með því fordæma spillingu opinberu embættismannanna.
Lífið byrjar þegar við gerum okkur grein fyrir því hver við erum í raun og veruj.
Lífið byrjar þegar þú ert tilbúinn til lifa því.
Ég trúi því ekki!
Japanar meiga ekki gleyma því Bandaríkin eru fjölþjóðleg þjóð.
Ég er á móti því.
Ég tók því sem gefnu hún vildi koma.
Ég tók því sem gefnu hún hafði fengið bréfið mitt.
Ég tek því sem gefnu fólk heiðarlegt.
Ég tek því sem gefnu svarið mitt rétt.
Hún gat ekki komið af því hún var veik.
Hún komst ekki af því hún var veik.
Ég svaf aðeins í hádegishléinu af því ég var svo þreyttur.
Það fer eftir því hvað þú meinar með því „að trúa“ á Guð.
Ég komst því ég get ekki fundið upp á áhugaverðum setningum um kjarnorkuvopn.
Því miður trúa margir því sem þeim er sagt í tölvupósti sem þeim þætti ótrúlegt heyra í eigin persónu.
Lífið byrjar þegar þú ákveður hvers þú væntir af því.
Gerir þú þér grein fyrir því hversu mikið hún elskar þig?
Þú ættir gæta betur því hvað þú segir.
Þegar hún tók eftir því maðurinn elti hana, fór hún verða reið.
Mér líkar við Tom af því hann er heiðarlegur. Mám rád Toma, protože je čestný.
Þú hefðir átt segja honum frá því meðan hann var hérna.
Þú ert vinna of mikið Taktu því rólega í svolítinn tíma.
Ég tók því sem gefnu þú héldir með mér.
Þú ert taka stóra áhættu með því treysta honum.
Það sést þegar þú unnir því sem þú gerir.
Þetta er ástæðan fyrir því ég kom aftur.
Þú ert ábyrgur fyrir því sem þú gerir.
Þú ert ábyrg fyrir því sem þú gerir.
Fyrst þú hefur gaman af því skrifa bréf, hví sendirðu henni ekki línu?
Það eru takmörk fyrir því hversu mikið maður þolir. To, co člověk vydrží, má své hranice.
Ég býst við því þú sért svangur.
Þú hefur góðar líkur á því þér.
Þú gætir allt eins haldið því leyndu.
Hvernig leiðir maður út lengd ummálsins? Ég er búinn gleyma því.
Ertu fylgjandi því verkamennirnir fái meiri pening?
Hvenær laukstu því?
Þú ferð því á rangan hátt.
Þú náðir því í einni Það er rétt.
Ég í Hvíta-Rússlandi og er stoltur af því.
Ég er búinn biðja hann þrisvar sinnum um fara út með ruslið og hann er ekki enn búinn því!
Ég á erfitt með trúa því.
Það er mikill sannleikur í því sem þú segir.
Þú ættir huga betur því sem þú segir.
Því fyrr sem þú snýrð aftur, því glaðari verður pabbi þinn.
Mig langar búa til dagatal úr nokkrum myndum sem ég á Hvernig ætti ég fara því?.
Ef þú lærir af alvöru máttu búast við því prófinu.
Ég geri ráð fyrir því þú sért fyllilega kunnugur staðreyndunum.
Þú ert ábyrgur fyrir því sem þú hefur gert.
Þú ert ábyrg fyrir því sem þú hefur gert.
Það er búist við því af þér þú náir prófinu.
Sonur minn kom mér á óvart með því taka til í herberginu sínu án þess vera sagt gera það.
Því meira súkkulaði sem þú borðar, því feitari verðurðu.
Þú sjálfur verður ljúka því.
Þú sjálf verður ljúka því.
Ég hef ekkert á móti því lána þér pening svo lengi sem þú borgar mér til baka innan mánaðar.
Ég er búinn vera fara í líkamsræktina í sex mánuði en hlýt vera gera eitthvað rangt af því ég enn enga framför.
Ég trúi því til séu draugar.
Ég tók því sem gefnu þú þekktir hættuna.
Ég tók því sem gefnu þú mundir koma.
Ég furða mig á því hve auðveldlega þú leysir vandamálið.
Þú náðir þér af því þú gerðir allt sem læknirinn bað þig um gera.
Það er næstum því ekkert vatn í fötunni.
Það er nærri því ekkert vatn í fötunni.
Ég flýtti mér á brautarstöðina til þess eins komast því lestin var þegar farin.
Taktu því rólega!
Dæmið hann út frá því sem hann gerir, ekki því hvernig hann lítur út.
Í þá daga gat enginn getið upp á því hvers kyns stað í sögunni, Martin Luther King ætti eftir .
Hann hefur gaman af því horfa á sjónvarp.
Bróðir minn hefur áhuga á því sem er kallað dægurlög.
Það mun enginn trúa því sem hann segir.
Leigubílstjórinn ók svo greitt amma fékk næstum því hjartaáfall.
Því meiri ostur, því fleiri holur Því fleiri holur, því minni ostur Þar af leiðir: Því meiri ostur, því minni ostur.
Við leituðum því hér og þar.
Við dáðumst því hve vel litli drengurinn kom fyrir sig orðinu.
Við töpuðum á því verki.
Við byrjuðum kanna hvaða ályktanir við gætum dregið af því.
Það rigndi því miður.
Því miður rigndi.
Við höfum gaman af því spila fótbolta.
Meira en nokkurntíma þurfum við markmið eða leiðandi hugmyndir sem munu gefa því sem við erum gera tilgang.
Mér þykir fyrir því svara seint.
Skrifaðu það niður áður en þú gleymir því. Zapiš si to, než to zapomeneš.
Við verðum hugsa um þessar áætlanir út frá því hvað þær mundu kosta.
Við gerum okkur ekki alltaf grein fyrir því hversu miklu marki við stólum á aðra.
Hann er stoltur af því vera tónlistarmaður.
Maðurinn skrifaði nafnið niður af ótta hann skyldi gleyma því.
Ég þurfti ýta hjólinu mínu af því það sprakk á hjá mér.
Ég hef mínar eigin skoðanir á því máli.
Það var ekki fyrr en ég las bókina ég vissi af því.
Mig langaði til kaupa bókina, en ég komst því ég var með minna en 200 jen á mér.
Það er ástæðan fyrir því ég var ekki í skólanum í gær.
Ég trúi því ekki slíkir hlutir séu til.
Það er kjánalegt af mér hugsa ekki fyrir því.
Því fylgir súpa eða salat.
Ég trúi því það satt.
Reyndu léttast með því skokka.
Foreldrar Johns virtust fegin því heyra flugvélin hans var á réttum tíma.
Foreldrar Johns virtust fegin því heyra hann var öruggur.
Bill klikkar aldrei á því senda móður sinni afmælisgjöf.
Bill hreykir sér af því eiga stærsta bílinn í hverfinu.
Af því það er þarna.
Hefurðu nokkuð á móti því ég reyki?
Læknirinn var ekki viss á því hvert vandamálið var.
Takk Gæti ég í staðinn skilað þér því?.
Takk Gæti ég í staðinn skilað því til þín?.
Vinsamlegast mundu eftir því vekja mig klukkan sjö í fyrramálið. Nezapomeň mě, prosím tě, probudit zítra ráno v sedm.
Enginn getur neitað því enginn er reykur á elds.
Enginn getur neitað því það er enginn reykur án elds.
Vinsamlegast festið á ykkur sætisólarnar og fylgið reykingarbannsskiltinu þar slökkt er á því.
Orð því ekki lýst hve frábær þú ert. Žádná slova nevyjádří, jak jsi úžasná.
Fólk sem er sífellt apa eftir öðrum gerir það því það getur ekki hugsað fyrir sjálft sig.
Kennarinn hafði auga með mér af því hún hélt ég væri svindla.
Kennarinn fylgdist með mér af því hún hélt ég væri svindla.
Ég hræddi hann frá því svindla á prófinu.
Ég var komast því konan mín hélt framhjá mér.
Þú getur ekki drepið þig með því halda niðri í þér andanum.
Við gátum ekki opnað dyrnar því þær voru læstar innan frá.
Ég virkilega eftir því sem ég sagði í gær.
Ég mun aldrei gleyma því þegar ég hitti vinsæla rithöfundinn í fyrra.
Ég mun bæta upp fyrir tapaðan tíma með því leggja eins hart mér og ég get.
Ég vissi ekki af því fyrr en tiltölulega nýlega.
Loksins gerði hann sér grein fyrir því hann hafði rangt fyrir sér.
Í því ég var fara út fór rigna.
Hún kom aftur í því ég var fara.
Enginn mælti gegn því velja hann sem formann.
Enginn maður á lífi mundi trúa því.
Það er í lagi taka því stundum rólega.
Ég heiti því ég muni hætta reykja.
Seinna áttaði ég mig á því Beijingbúar ganga hægt.
Vinsamlegast kveiktu á því.
Vinsamlegast passaðu þig á því sleppa hundinum ekki lausum.
Nei, hafðu ekki áhyggjur af því.
Ég trúi því ekki þú hafir aldrei heyrt um hana.
Hvað olli því þú sagðir nokkuð jafn heimskulegt og það.
Ég velti því fyrir mér hvort við gætum lent í vandamálum með fyrirtækið.
Ég get hjálpað honum ef hann þarf á því halda.
Karlmenn eru eins og birnir: því ljótari sem þeir eru, því myndarlegri.
Gamlir jálkar kunna halda því fram internetið hafi verið frjálsast á dögum Usenetsins.
Hún kom sjálfri sér í gegnum háskóla með því spá fyrir fólki sem gervispákona Hún átti ekki einu sinni alvöru tarotspilastokk, en viðskiptavinir hennar þekktu ekki muninn.
Flettu því upp í orðabókinni.
Flettu því upp í orðabók.
Hún ráðlagði honum gegn því.
Hún ráðlagði honum fara til lögfræðings og því gerði hann það.
Hún ráðlagði honum fara til Boston því hún taldi það vera fallegustu borg í heimi.
Hún talar alltaf hátt við hann af því hann hefur slæma heyrn.
Hún bað hann um hringja seinna en hann gleymdi því.
Hún bað hann um koma inn í húsið sitt en hann neitaði því.
Því meira sem hlutirnir breytast, því meira haldast þeir óbreyttir.
Ég er mjög glaður yfir því skólanum lokið.
Ég er mjög glöð yfir því skólanum lokið.
Ég er mjög glaður yfir því skólinn búinn.
Ég er mjög glöð yfir því skólinn búinn.
Ég verð sífellt sannfærðari um hamingja okkar eða óhamingja fari mun frekar eftir því hvernig við mætum atburðunum í lífi okkar en sjálfu eðli atburðanna.
Ég trúi því ekki hann svona þunglyndur.
Mér þykir fyrir því.
Slökktu á því.
Ég hlýt hafa tapað því.
Ég hlýt hafa týnt því.
Ég hef gaman af því lesa bækur.
Hvað stendur á því?
Ég býst við því ég heppinn.
Tom kemst því.
Ekki gleyma því.
Ég man eftir því. Určitě si na to pamatuju.
Ég neita því ekki.
Þetta næstum því virkar.
Tom gleymir næstum því aldrei þvo sér um hendurnar áður en hann fer borða.
Ég hef ekki efni á því leigja hús eins og þetta í Tókýó.
Hvort sem þú trúir því eða ekki, þá er það satt.
Ég nenni því ekki.
Ég tek bókina því ég hana.
Ég lofa þér því það mun ekki endast lengi.
Tom mun vera reiður við Mary þegar hann kemst því hún gerði ekki það sem hún átti gera.
Tom mun vera reiður við Mary þegar hann kemst því sem hún gerði.
Sögurnar sem ég gæti sagt ykkur af því vera foreldri.
Ég verð því miður fara núna.