En hvað þetta er lítið sjónvarp! Virkar það í raun og veru? | Co je to za malou televizi! Ta skutečně funguje? |
Ég veit nokkuð vel hvað hann hugsar. | Vím docela dobře, na co myslí. |
Hvað með það ef ég er samkynhneigður? Er það glæpur? | Co když jsem homosexuál? Je to zločin? |
Hann gerir hvað sem er ef þú skjallar hann. | Když mu zalichotíš, udělá cokoli. |
Hvað með að gefa mér stöðuhækkun úr vini í kærasta? | Co takhle mě povýšit z kamaráda na přítele? |
Hvað þá?! Þú ást súkkulaðistykkið mitt?! | Cože?! Tys mi snědl čokoládového medvěda?! |
Hvað með að hittast í dag? | Co tak sejít se dnes? |
Segðu mér hvað þú vilt að ég geri. | Řekni mi, co chceš, abych dělal. |
Hvað ertu með þarna? | Co to tam máš? |
Ég hafði enga hugmynd um hvað hún hugðist fyrir. | Neměl jsem představu, co zamýšlela. |
Hann vissi ekki hvað hann ætti að gera næst. | Nevěděl, co má dělat dál. |
Þér er velkomið að gera hvað sem þú langar til. | Můžeš klidně dělat, cokoli budeš chtít. |
Hvað segirðu, Tom? | Co říkáš, Tome? |
Sama hvað þú gerir, gerðu þitt besta. | Ať děláš cokoli, dělej to nejlépe jak umíš. |
Sama hvað þú tekur þér fyrir hendur, gerðu þitt besta. | Ať děláš cokoli, dělej to nejlépe jak umíš. |
Klukkan hvað skráði hún sig út af hótelinu? | V kolik hodin se odhlásila z hotelu? |
Satt að segja er ég búinn að gleyma hvað hann heitir. | Abych řekl pravdu, už jsem zapomněl, jak se jmenuje. |
Hún ræðir hvað sem er við foreldra sína. | O čemkoli se radí se svými rodiči. |
Það var ekki hvað hann sagði heldur hvernig hann sagði það sem gerði mig tortrygginn. | Pochybnosti ve mě vyvolalo ne to, co řekl, nýbrž jak to řekl. |
Hvað þarf að gera ef áætlunin reynist ógerleg? | Co je třeba udělat, když je plán neuskutečnitelný? |
Þessi hundur borðar næstum hvað sem er. | Tento pes žere téměř cokoliv. |
Hvað mundir þú gera ef heimurinn væri að farast á morgun? | Co bys dělal, kdyby měl být zítra konec světa? |
Hvað ertu að lesa? | Co to čteš? |
Hvað minnir þessi hattur þig á? | Co ti ten klobouk připomíná? |
Talandi um herra Ito, hvað varð af syni hans? | Když je řeč o panu Itovi, co se stalo s jeho synem? |
Talandi um herra Ito, hvað varð um son hans? | Když je řeč o panu Itovi, co se stalo s jeho synem? |
Það var heldur erfitt fyrir mig að greina hvað hann var að segja. | Bylo pro mě trochu obtížné rozeznat, co říká. |
Skyndilega uppgötvaði Jack hvað hafði komið fyrir hann. | Najednou Jack zjistil, co se mu stalo. |
Hvað gerðirðu svo? | Co jsi dělal potom? |
Hvað með að leika skák í kvöld? | Co tak zahrát si večer šachy? |
Hvað með að taka skák í kvöld? | Co tak zahrát si večer šachy? |
Hvað þýðir „precise“ nákvæmlega? | Co přesně znamená „precise“? |
Hvað gerirðu í frítíma þínum? | Co děláš ve svém volném čase? |
Hæ! Hvað segirðu? | Čau! Jak se máš? |
Veist þú hvað gerðist? | Víš, co se stalo? |
Ég veit ekki hvað ég á að gera. | Nevím, co mám dělat. |
Hvað sem öðru líður er ég ósammála skoðun þinni. | Beztak s tebou nesouslasím. |
Hvað ætti ég að gera? | Co bych měl dělat? |
Hvað heitir þú? | Jak se jmenuješ? |
Hvað finnst þér um tillöguna hans? | |
Hvað finnst þér um hann? | |
Hvað er símanúmerið hjá þér? | Jaké je vaše telefonní číslo? |
Hvað er símanúmerið þitt? | Jaké je vaše telefonní číslo? |
Vinsamlegast mundu hvað hann sagði. | |
Hvað kallarðu þetta grænmeti á ensku? | Jak se téhle zelenině říká anglicky? |
Hvað sagðistu heita? | |
Hvað ertu með í töskunni þinni? | |
Hvað ertu búinn að gera í dag? | |
Hvað hefurðu gert í dag? | |
Hvað þarf ég að gera svo þú veitir mér athygli? | |
Hvað þýðir þetta? | |
Hvað er í því? | |
Hvað kallast þetta dýr á japönsku? | |
Hvað kallarðu mann sem gætir fjár í haga? | |
Hvað kallast þetta blóm á ensku? | |
Hvað kallast þetta blóm? | |
Hvað kallast maður sem gætir fjár í haga? | |
Ég veit ekki hvað ég get sagt til að láta þér líða betur. | Nevím, co říci, abych tě utěšil. |
Hvað ef þú flyttir ræðu og enginn kæmi? | |
Hvað væri heimurinn án kvenfólks. | |
Og hvað ætlum við að gera. | |
Hvað felst í því? | |
Hvað telur þú vera satt þrátt fyrir að þú getir ekki sannað það? | |
Ekki spurja hvað þau hugsa Spurðu hvað þau gera. | |
Hvað er þessi fiskur kallaður á ensku? | |
Hvað kallast þessi fiskur á ensku? | |
John ætti að koma hvað úr hverju. | |
Hann ætti að koma aftur hvað úr hverju. | |
Hvað er þessi stóll að gera hér? | |
Hvað er klukkan á úrinu þínu? | |
Lykilspurningin er ekki hvað ég get grætt heldur hverju ég hef að tapa. | |
Hvað heldurðu að hún geri? | |
Hvað gerir þú? | |
Hvað ertu að gera? | |
Segðu mér hvað ég á að gera við það. | |
Hvað fæ ég út úr því? | |
Fyrir hvað þarftu pening? | Na co potřebuješ peníze? |
Stærðfræðingar eru skáld, nema hvað þeir þurfa að sanna það sem hugarflug þeirra skapar. | |
Hvað olli því að þú skiptir um skoðun? | Co tě přimělo ke změně názoru? |
Stærðfræðingar eru eins og Frakkar: Hvað sem þú segir þeim, þýða þeir það í sitt eigið tungumál og breyta því í eitthvað allt annað. | |
Hvað gerðist? Það er vatn um alla íbúðina. | |
Um hvað ertu að tala? | |
Fyrir hvað þarftu tvö þúsund gráðu ofn? | |
Klukkan hvað byrjar það? | |
Ég vissi ekki hvað ég átti að segja, svo ég sagði ekki neitt. | |
Það fer eftir því hvað þú meinar með því „að trúa“ á Guð. | |
Þú ættir að gæta betur að því hvað þú segir. | |
Hvað borðarðu í morgunmat? | Co snídáš? |
Hvað gerirðu venjulega á sunnudögum? | |
Hvað langar þig til að verða þegar þú verður stór? | |
Hvað þýðir þetta skilti þarna? | |
Hvað langar þig að gera í framtíðinni? | |
Hvað geturðu hoppað hátt? | |
Hvað hefurðu verið lengi í Japan? | |
Það að lifa fullnægjandi lífi veltur í raun og veru á mjög einfaldri spurningu: Þegar þú slekkur ljósin á kvöldin og leggur þig til hvílu, hvað heyrirðu? Sálu þína syngja, eða satan hlægja? | |
Klukkan hvað ferðu yfirleitt í háttinn? | |
Klukkan hvað ferðu yfirleitt á fætur? | V kolik hodin obvykle vstáváš? |
Þótt ég skilji hvað þú ert að segja get ég ekki samþykkt tilboðið þitt. | |
Hvað er orðið af hundinum þínum? | |
Ég skil ekki hvað þú meinar. | Nechápu, co tím myslíš. |
Ég skil ekki hvað þú ert að meina. | |
Ég sé ekki hvað þú ert að meina. | |
Ég öfunda þig hvað þú ert hraustur. | |
Lýðræði á að vera meira en tveir úlfar og ein ær sem ákveða hvað eigi að vera í kvöldmatinn. | |
Hvað ertu að læra af kennaranum? | |
Sama hvað þú segir, ég mun aldrei trúa þér. | |
Sama hvað þú segir mun ég aldrei trúa þér. | |
Hvað lærðirðu í skólanum? | |
Hvað viltu? | Co chceš? |
Hvað mundirðu gera ef þú værir í mínum sporum? | Co byste udělaly, kdybyste byly na mém místě? |
Hvað mundir þú gera ef þú værir í mínum sporum? | Co byste udělaly, kdybyste byly na mém místě? |
Hvað mundirðu gera í mínum sporum? | |
Hvað hefurðu verið að gera nýlega? | |
Jafnvel þótt mér þætti eitthvað undarlegt, vissi ég ekki hvað það var. | |
Þótt svo mér þætti eitthvað undarlegt, vissi ég ekki hvað það var. | |
Sama hvað þú segir þá mun ég gera eins og mér sýnist! | |
Hvað kosta gleraugun? | |
Hvað með að spila tennis á laugardaginn? | |
Hvað kosta þessi gleraugu? | |
Hvað er heppni? | |
Hvað heitið þér? | |
Ég veit ekki hvað þetta er. | Nevím co to je. |
Hvað viltu fá að borða? | |
Hvað gerir sonur ykkar? | |
Hvað gerir sonur þinn? | |
Hvað heitirðu? | Jak se jmenuješ? |
Hvað kostar kakan? | |
Hvað er klukkan? | |
Skildirðu hvað hann sagði? | |
Ég veit bara hvað hann heitir. | |
Hvað er pabbi þinn gamall? | |
Hvað segirðu gott frú Jones? | |
Skoðanir okkar fara saman við þeirra skoðanir hvað meginatriðin varðar. | |
Hvað mundi gerast ef nú yrði rafmagnslaust. | |
Hei, hvað er að frétta? | |
Við verðum að ná markmiði okkar sama hvað það kostar. | |
Enginn veit hvað bíður okkar. | |
Við verðum að hugsa um þessar áætlanir út frá því hvað þær mundu kosta. | |
„Hvað er klukkan?“ „Hún er tuttugu mínútur yfir þrjú“. | |
„Hvað er klukkan?“ „Hún er tuttugu mínútur gengin í fjögur“. | |
Hvað fékkstu í jólagjöf? | |
Hún vissi ekki hvað hún ætti að gefa börnunum í jólagjöf. | |
Hvað kostar þetta bindi? | |
Hvað þarftu mörg afrit? | |
Hvað ætlarðu að gera með þessa myndavél? | |
Hvað ertu með? | |
Hvað eru margir klukkutímar síðan þú drakkst áfengi? | |
Hvað með tælenskan mat? | |
Hvað með það? Það skiptir mig engu. | |
Hvað verður um allan viðinn? | |
Hvað gera kennarar? | |
Þú mátt borða hvað sem þú vilt. | |
John veit ekki hvað hann á að gera næst. | |
John veit ekki hvað á að gera næst. | |
Hvað söng John á sviðinu? | |
Heyrðirðu hvað kom fyrir John? | |
Hvað með að byrja að skokka? | |
Hvað vantar? | |
Hvað þýðir „Tatoeba“? | |
Ég elska hana vegna þess hvað hún er þolinmóð. | |
Hvað heitir höfuðborg Finnlands? | Jaké je hlavní město Finska? |
Hvað er þetta? Þetta er rúta. | |
Hvað er þetta? Þetta er steinn. | |
Hvað er þetta? Þetta er borð. | |
Hvað er þetta? Þetta er stóll. | |
Hvað er þetta? Þetta er kirkja. | |
Hvað er þetta? Þetta er maður. | |
Hvað er þetta? Þetta er rós. | |
Hvað er þetta? Þetta er kona. | |
Hvað er þetta? Þetta er búð. | |
Hvað er þetta? Þetta er verslun. | |
Hvað er þetta? Þetta er bíll. | |
Bill gat ekki fengið Mary til að skilja hvað hann var að segja. | |
Ég veit ekki hvað ég á að gera núna. | |
Vinir eru til staðar fyrir hvorn annan Segðu mér bara hvað er að. | |
Segðu mér hvað kom fyrir. | |
Segðu mér hvað gerðist. | Řekni mi, co se stalo. |
Um hvað ertu að hugsa? | |
Hvað er að mér? | |
Hvað amar að þér? | |
Fyrst hann vissi ekki hvað hann ætti að segja, þagði hann. | |
Hvað ertu að gefa í skyn? | |
Ég veit ekki hvað hvatti mig til að koma hingað. | |
Ég veit ekki hvað fékk mig til að koma hingað. | |
Hvað er að gerast? | |
Gætirðu sagt mér hvað klukkan er? | |
Gætirðu vinsamlegast sagt mér hvað klukkan er? | |
Ég mun halda áfram að reykja hvað sem þú segir. | |
Ég læt það í þínar hendur að ákveða hvað skuli til bragðs að taka. | |
Hvað varstu að gera þarna niðri? | |
Hvað gerðirðu þarna niðri? | |
Hvað langar þig í eftirrétt? | |
Hvað langar þig í eftirrétt? Ís eða ferska ávexti? | |
Hvað með að fara út að borða til tilbreytingar? | |
Hvað sem þú kannt að segja mun ég ekki skipta um skoðun. | |
Sama hvað gerist, þá er ég reiðubúinn. | |
Sama hvað gerist þá er ég reiðubúin. | |
Hefurðu nokkurtíma hugsað um hvað þig langar til að gera við lífið þitt? | |
Hvað gerum við ef það rignir? | |
Klukkan hvað fer hún á fætur? | |
Hvað get ég gert til að láta þig taka eftir mér? | |
Hvað gerðirðu í dag? | |
Hvað ætli hafi fengið hann til að skipta um skoðun? | |
Hvað ætli þá hafi gert hann svo reiðan? | |
Hvað fékk þig til að halda að uppáhalds liturinn minn væri grænn? | |
Ég veit það ekki Hvað finnst þér?. | |
Ég veit það ekki Hvað heldur þú?. | |
Mér þætti gaman að heyra hvað þú hefur um þetta að segja. | |
Hvað sýnist þér um þetta? | |
Hvað finnst þér um þetta? | |
Ó, veistu hvað? | |
Ég skal sjá hvað ég get gert. | |
Og hvað fæ ég? | |
Ókei, og hvað ætlar þú að gera fyrir mig? | |
Allt í lagi, og hvað ætlar þú að gera fyrir mig? | |
Ég er læknir Hvað með þig?. | |
Hvað olli því að þú sagðir nokkuð jafn heimskulegt og það. | |
Hvað kom til að þú gerðir svona mistök? | |
Hvað leiddi þig að þessari niðurstöðu? | |
Hvað kom svona nokkurri hugmynd í kollinn á þér? | |
Hvað hefur tafið þig? | |
Þar sem við vissum ekki hvað við hvað við ættum til bragðs að taka, hringdum við á lögregluna. | |
Vitandi ekki hvað hann ætti að gera, bað hann mig um hjálp. | |
Ég hafði enga hugmynd um hvað ég ætti að gera. | |
Ókei, en hvað um stjórnandann? | |
Allt í lagi, en hvað um stjórnandann? | |
Ég sé hvað þú meinar. | |
Hvað finnst þér um bókina mína? | |
Segðu mér hvað þér finnst um bílinn minn. | |
Ókei Einmitt Ég skil hvað þú meinar. | |
Við verðum að hafa það á hreinu að hvað frumeindir snertir, verður tungumálið eingöngu notað líkt og í ljóðlist. | |
Ef svo er, hvað lásu þau? | |
Hvað lásu þau ef svo er? | |
Hvað ætlarðu að fá þér í hádegismat í dag? | |
Hvað fékkstu þér í hádegismat í dag? | |
Hvað varstu að gera klukkan níu í gærkveldi? | |
Ef við mundum fylla textasafnið af ónáttúrulegum setningum eða röngum þýðingum mundi það ekki vera til mikils gagns, eða hvað? | |
Hvað ertu kominn langt? | |
Hvað ertu komin langt? | |
Hvað ertu kominn langt á veg? | |
Hvað ertu komin langt á veg? | |
Hvað gerðirðu í gærkveldi? | Co jsi dělal včera večer? |
Hún ráðlagði honum hvað hann ætti að gera. | |
Hún var honum sammála um hvað ætti að gera við gamla bílinn. | |
Hvað finnst þér um japönsku? | |
Hún spurði mig hvað hefði orðið af honum en ég vissi það ekki. | |
Hún spurði mig hvað hefði orðið af honum. | |
Hvað sem gerir þig hamingjusama. | |
Hvað sem gerir þig hamingjusaman. | |
Hvað væri lífið án geislunar ástarinnar? | |
Hvað dettur þeim næst í hug? | |
„Vissirðu að dóttir nágrannans er þegar gift?“ „Hvað segirðu? Hún er bara átján ára!“ | |
Afsakið mig, hvað er klukkan? | |
Helvítis, hvað ertu að gera? | |
Hvað í fjáranum ertu að gera? | |
Hvað er þetta? | |
Hvað með þig? | |
Hvað með 12:45? | |
Hvað með korter í eitt? | |
Segðu mér hvað ég á að gera. | |
Hvað kostar mikið í strætó? | |
Hvað gerðirðu þá? | Co jsi dělal potom? |
Gettu hvað hann sagði mér. | |
Hvað er opið lengi? | |
Hvað er opið lengi hjá þér? | |
Hvað er opið lengi hjá ykkur? | |
Hvað mun það taka langan tíma? | |
Hvað í andskotanum er þetta? | |
Hvað gerir pabbi þinn? | |
Hvað langar þig til að gera? | |
Fyrirgefðu, hvað er klukkan? | |
Hvað höfum við mikinn tíma? | |
Ég hef gjörsamlega enga hugmynd um hvað við ættum að gera. | |
Hvað ætlar þú að gera þá? | |
Hvað stendur á því? | |
Hvað gæti ég sagt? | |
Hvað er allt þetta? | |
Hvað gætir þú gert? | |
Hvað gerir þetta? | |
Hvað fannst Tom? | |
Hvað er að? | Co je? |
Hvað er ég að gera? | |
Hvað kostar það? | |
Hvað ætti Tom að gera? | |
Hvað leggurðu til? | |
Hvað getur það verið? | |
Fyrir hvað er það? | |
Hvað ertu að fara gera í kvöld? | Co hodláš dělat dnes večer? |
Hvað eruði að fara gera í kvöld? | Co hodláš dělat dnes večer? |
Hvað er að frétta? | |
Ég veit ekki hvað ég mun gera. | |
Hvað meinarðu? | |
Hvað sagðirðu? | |
Hefurðu einhverja hugmynd um hvað þú ert að segja? | |
Heyrirðu ekki hvað ég er að segja? | |
Sá einhver hvað gerðist? | |
Hvað heitir hann? | Jak se jmenuje? |
Hvað er besta leiðin til að læra frönsku? | Jaký je nejlepší způsob, jak se naučit francouzsky? |
Hvað sagði hann við þig? | |
Hvað heitir mamma þín? | |
Hvað kostar þetta? | |
Hvað heitir pabbi þinn? | |
Á hvað ertu að horfa? | |
Hvað er málið? | |
Hvað eru margar reikistjörnur í sólkerfinu? | |
Hvað í veröldinni er þetta? | |
Hvað ertu að drekka, hvítt eða rautt? | |
Hundurinn gelti eins og hann skildi hvað ég hafði sagt. | |
Hvað áttu margar systur? | Kolik máš sester? |
Hvað er tæknilega heitið yfir pappírinn með grófa áferð? | |
Tom og María eru það par bankaræningja sem hvað mest er leitað að í heimsálfunni. | |
Hvað ætlar þú að gera? | |
Hvað ætlar þú að gera í dag? | |
Hvað ætlar þú að gera þetta lengi? | |
Hvað ætlar þú að gera um jólin? | |
Hvað er sjálfsskaði? | |
Segðu hvað sem er. | |
Kennarinn hrósaði stráknum fyrir það hvað hann var heiðarlegur. | |
Hvað í fjandanum ertu að gera? | |
Hvað í helvítinu ertu að gera? | |
Hvað í andskotanum eruð þið að gera? | |