Islandsko-český studijní slovník

×

Přidejte nové slovo

Hesla, která Vám ve slovníku chybí, můžete zde po jednom přidat - česká i islandská. Nebojte se podělit se s námi Vaší znalostí a vědou a napište nám do poznámek, jaký se domníváte, že je překlad. Návrhy na nová hesla postupně projdeme a umístíme je do slovníku.

vatn
[vahd̥n̥] - n (-s, vötn) 1. lögur voda glas af vatni sklenice vody eimað vatn destilovaná voda 2. stöðuvatn jezero 3. fljót řeka, vodní tok dýfa ekki hendi í kalt vatn přen. nezašpinit si ruce, nesmočit ruku v studené vodě (vyhýbat se obtížnému a nepříjemnému) e-að er vatn á myllu e-rs přen. (co) je voda na (čí) mlýn e-að heldur ekki vatni přen. (co)(logické) mezery, (co) se nedrží logiky e-að svífur yfir vötnunum přen. (co) visí ve vzduchu eins og að drekka vatn přen. jako facka (lehké ap.) eins og að skvetta vatni á gæs přen. házet hrách na zeď (o něčem bezúčelném) eins og fiskur í vatni přen. jako ryba ve vodě e-r fær vatn í munninn přen. (komu) se sbíhají sliny e-r heldur hvorki vatni né vindi přen. (kdo) je ukecaný, (kdo) všechno vyžvaní, (kdo) neudrží žádné tajemství fiska í gruggugu vatni přen. pustit se na tenký led (pokoušet se o úspěch riskantní cestou) kasta af sér vatni pissa čůrat, vyčůrat se, močit, vymočit se mega ekki vatni halda af e-u přen. neubránit se slzám (čeho) (radosti ap.) mikið vatn hefur runnið til sjávar (síðan þetta gerðist) přen. uběhlo mnoho vody (od té doby, co se to stalo) sækja vatn yfir lækinn přen. chodit pro vodu přes potok (uplatňovat značně obtížnější řešení) þetta kemur allt með kalda vatninu přen. všechno má svůj čas
Islandsko-český studijní slovník
vatn
vatn Slovo patří mezi 2800 nejfrekventovanějších slov.
n (-s, vötn)
[vahd̥n̥]
1. (lögur) voda
glas af vatni sklenice vody
eimað vatn destilovaná voda
2. (stöðuvatn) jezero
3. (fljót) řeka, vodní tok
dýfa ekki hendi í kalt vatn přen. nezašpinit si ruce, nesmočit ruku v studené vodě (vyhýbat se obtížnému a nepříjemnému)
e-að er vatn á myllu e-rs přen. (co) je voda na (čí) mlýn
e-að heldur ekki vatni přen. (co)(logické) mezery, (co) se nedrží logiky
e-að svífur yfir vötnunum přen. (co) visí ve vzduchu
eins og drekka vatn přen. jako facka (lehké ap.)
eins og skvetta vatni á gæs přen. házet hrách na zeď (o něčem bezúčelném)
eins og fiskur í vatni přen. jako ryba ve vodě
e-r fær vatn í munninn přen. (komu) se sbíhají sliny
e-r heldur hvorki vatni vindi přen. (kdo) je ukecaný, (kdo) všechno vyžvaní, (kdo) neudrží žádné tajemství
fiska í gruggugu vatni přen. pustit se na tenký led (pokoušet se o úspěch riskantní cestou)
kasta af sér vatni (pissa) čůrat, vyčůrat se, močit, vymočit se
mega ekki vatni halda af e-u přen. neubránit se slzám (čeho) (radosti ap.)
mikið vatn hefur runnið til sjávar (síðan þetta gerðist) přen. uběhlo mnoho vody (od té doby, co se to stalo)
sækja vatn yfir lækinn přen. chodit pro vodu přes potok (uplatňovat značně obtížnější řešení)
þetta kemur allt með kalda vatninu přen. všechno má svůj čas

Skloňování
jednotné číslo
h bez členuse členem
1.pvatnvatnið
4.pvatnvatnið
3.pvatnivatninu
2.pvatnsvatnsins
množné číslo
h bez členuse členem
1.pvötnvötnin
4.pvötnvötnin
3.pvötnumvötnunum
2.pvatnavatnanna
Obrázky



Autor: Lucie Peterková Licence: GNU GPL v.3
Heslová slova v příkladech
Vatnið verður ís. Z vody se stává led.
aðrennsli vatnsins přítok jezera
ausa e-n vatni pokřtít (koho)
blanda saman e-u og e-u míchat (co) a (co)
bleyta skinnin út í vatni namočit kůži ve vodě
Vatnið er djúpt. Voda je hluboká.
drekka vatn úr glasi pít vodu ze sklenice
dreypa vatni á enni barnsins pokropit vodou čelo dítěte
Vatnið drýpur úr krananum. Voda kape z kohoutku.
dropi af vatni kapka vody
dæla vatni upp úr brunninum pumpovat vodu ze studny
eima vatn destilovat vodu
eimað vatn destilovaná voda
eitra vatnið otrávit vodu
fara yfir vatnið á fleka přejet vodu na voru
Báturinn flýtur á vatninu. Člun pluje po vodě.
Hér flóir allt í vatni. Všechno tady plave ve vodě.
Hvers vegna frýs vatn? Proč zamrzá voda?
frussa vatninu út úr sér vyprsknout vodu
fullur af vatni plný vody
Vatnið fúlnaði. Voda zatuchla.
fylla ílátið af vatni naplnit nádobu vodou
Moldin er gegnsósa af vatni. Hlína je nasáklá vodou.
Svampurinn gleypir vatn. Houba vstřebává vodu.
grunnt vatn mělčina
hlutfall gufu og vatns poměr páry a vody
Landinu hallar niður vatninu. Země se svažuje k jezeru.
hella vatni úr flöskunni í glasið nalít vodu z láhve do skleničky
hvarfast við vatn reagovat s vodou
í ísköldu vatni v ledové vodě
kasta steini út á vatnið hodit kámen do vody
kasta af sér vatni vymočit se, vyčurat se
Vatnið lekur niður á gólfið. Voda stéká dolů na podlahu.
Vatn lukti um hana. Voda ji obklopila.
mor í vatni zkalení vody
munnfylli af vatni doušek vody
Nauð vinda og vatns sverfur björg. Tření větru a vody drolí skály.
vatnspípa vodovodní trubka
vatnspumpa vodní čerpadlo
pumpa vatni čerpat vodu
rennandi vatn tekoucí voda
salt vatn slaná voda
Vatnið fer sjóða. Voda se začíná vařit.
sjóða fiskinn í vatni vařit rybu ve vodě
e-m rennur kalt vatn milli skinns og hörunds (komu) běhá mráz po zádech
skítugt vatn špinavá voda
skvetta vatni á e-ð pocákat (co) vodou
skyrpa volgu vatni í lófann á e-m prokázat (komu) službičku
sletta vatni á e-n postříkat (koho) vodou
Húsin speglast í vatninu. Domy se odráží ve vodě.
Vatnið spýttist um allt. Voda stříkala všude kolem.
Vatnið streymir úr krananum. Voda proudí z kohoutku.
stökkva vatni á e-ð pokropit (co) vodou
sulla í vatninu cákat se ve vodě
Kalt vatn svalar best. Chladná voda nejlépe osvěžuje.
teyga vatnið chlemtat vodu
tært vatn průzračná voda
uppleysanlegur í vatni rozpustný ve vodě
Ísinn verður vatni. Led se promění ve vodu.
vígt vatn svěcená voda
væta klútinn í volgu vatni namočit hadřík ve vlažné vodě
Synonyma a Antonyma
lögur voda, vodní plocha
Příklady ve větách
Sémantika (MerkOr)
heitur lýsir vatn 2463.6
kaldur lýsir vatn 1505.8
á og vatn 626
rennandi lýsir vatn 473.8
volgur lýsir vatn 470.7
sjóðandi lýsir vatn 310.2
hreinn lýsir vatn 295.8
drekka andlag vatn 292.2
lítri af vatn 216.1
sjór og vatn 215
vatn frumlag með renna 205.3
ferskur lýsir vatn 190
vatn og sjár 189.2
glas af vatn 172.4
vatn og rafmagn 169
hella andlag vatn 120.4
loft og vatn 88.9
vatn og gufa 83.4
hitastig er eiginleiki vatn 75.3
fiskur í (+ þgf.) vatn 60.6
ískaldur lýsir vatn 56.9
vatn og mjólk 52.3
vatn og vindur 49.2
yfirborð er eiginleiki vatn 47.9
vatn og lækur 47.5
vatn úr krani 47.4
saltur lýsir vatn 43.2
vatn í (+ þf.) pottur 40.4
vatn og hiti 38
vatn úr brunnur 37.6
vatn úr borhola 35.4
grunnur lýsir vatn 34.8
vatn úr lind 34.3
vatn og sápa 34.3
vatn og olía 33.8
sjóða andlag vatn 32.7
hringrás er eiginleiki vatn 32
nógur lýsir vatn 32
veiði í (+ þgf.) vatn 29.6
mengaður lýsir vatn 29.2
rennsli er eiginleiki vatn 29.2
hita andlag vatn 28.7
tær lýsir vatn 28.7
mengun er eiginleiki vatn 28.5
lífríki er eiginleiki vatn 28.3
bolli af vatn 27.4
skvetta andlag vatn 27.4
ósaltur lýsir vatn 25.8
vatn frumlag með flæða 25.7
dæla andlag vatn 24.7
fata af vatn 24.3
eldur og vatn 23.7
vatn á (+ þgf.) mylla 23.3
sprauta andlag vatn 22.6
vatn í (+ þgf.) skál 22.2
vatn og súrefni 21.4
vígður lýsir vatn 21.3
útfall er eiginleiki vatn 21.3
fljótandi lýsir vatn 21.1
litaður lýsir vatn 20.6
vatn í (+ þgf.) flaska 20.4
bakki er eiginleiki vatn 19.5
hleypa andlag vatn 18.6
vatn frumlag með gufa 17.6
tjörn og vatn 17
vatn úr lón 17
borun eftir (+ þgf.) vatn 16.9
umflotinn lýsir vatn 16.9
vatn og óhreinindi 16.8
gruggugur lýsir vatn 16.7
dropi af vatn 16.6
vatn er vökvi 16.6
vatn í (+ þgf.) laug 16.1
bleyti í (+ þf.) vatn 15.4
soðinn lýsir vatn 15.3
ís og vatn 14.8
vatn og salt 14.7
vatn úr stútkanna 14.5
vatn frumlag með frjósa 13.7
vatn frumlag með leka 13.4
jarðvegur og vatn 13.3
vatn frumlag með streyma 13.2
vatn í (+ þgf.) brúsi 12.3
uppgufun er eiginleiki vatn 12.2
ylvolgur lýsir vatn 12
rúmmetri er eiginleiki vatn 11.9
rafgreining er eiginleiki vatn 11.7
vatn í (+ þf.) peli 11.4
eima andlag vatn 11.1
ausa andlag vatn 11
vatn og orka 10.8
blanda andlag vatn 10.5
suðumark er eiginleiki vatn 10.2
ísaltur lýsir vatn 10.2
ómengaður lýsir vatn 10.1
sjálfrennandi lýsir vatn 9.9
vatn af matarlím 9.7
magn er eiginleiki vatn 9.1
sýrustig er eiginleiki vatn 8.9
vatn í (+ þf.) munnur 8.5
drykkjarhæfur lýsir vatn 8.3
veiðar í (+ þgf.) vatn 8.2
botn er eiginleiki vatn 8.1
afrennsli er eiginleiki vatn 8
kaf í (+ þf.) vatn 7.9
frostmark er eiginleiki vatn 7.9
aðrennsli er eiginleiki vatn 7.9
örlítill lýsir vatn 7.9
sykur og vatn 7.8
vatn í (+ þgf.) bali 7.7
léttsaltaður lýsir vatn 7.3
átappaður lýsir vatn 6.8
vatn og frárennsli 6.7
hreinsa andlag vatn 6.7
vatn til húshitun 6.7
vatn og fljót 6.6
jörð og vatn 6.6
vatn frumlag með hitna 6.4
úða andlag vatn 6.3
vín og vatn 6.2
jökull og vatn 6.1
eðlismassi er eiginleiki vatn 6.1
vatn og ávaxtasafi 6.1
vatn og safi 6
soð og vatn 6
vatn frumlag með fossa 5.8
vatn af pasta 5.8
sjóðheitur lýsir vatn 5.8
vatn í (+ þgf.) kanna 5.7
nægjanlegur lýsir vatn 5.7
vatn og andrúmsloft 5.6
efnainnihald er eiginleiki vatn 5.6
sekúndulítri af vatn 5.6
spegilsléttur lýsir vatn 5.5
bolla af vatn 5.5
efnasamsetning er eiginleiki vatn 5.4
rennslismælir fyrir (+ þf.) vatn 5.3
gnægð er eiginleiki vatn 5.2
ísilagður lýsir vatn 5.2
vatn úr brunahani 5.1
óhreinn lýsir vatn 5.1
súrefnisríkur lýsir vatn 5.1
vatn og metan 5
aðgangur vatn 5
sandur og vatn 5
hálfsaltur lýsir vatn 5
vatn og gas 4.9
vatn og jarðgufa 4.9
vatn og kjötkraftur 4.9
vatn frumlag með renna 4.9
vatn frumlag með gusa 4.8
skol í (+ þgf.) vatn 4.7
vatn og varmi 4.7
edik og vatn 4.7
matur og vatn 4.6
silungsveiði í (+ þgf.) vatn 4.6
vatn og undanrenna 4.5
lygn lýsir vatn 4.5
suða á (+ þgf.) vatn 4.5
kreista andlag vatn 4.5
ágangur er eiginleiki vatn 4.4
vatn frumlag með seytla 4.4
sulla andlag vatn 4.4
vatn og hreinlætisaðstaða 4.3
sopi af vatn 4.2
þamba andlag vatn 4.1
vatn og berg 4.1
vatn úr hola 4.1
vatn úr bæjarlækur 4.1
sigta andlag vatn 4.1
svolítill lýsir vatn 4
Skloňování
jednotné číslo
h bez členuse členem
1.pvatnvatnið
4.pvatnvatnið
3.pvatnivatninu
2.pvatnsvatnsins
množné číslo
h bez členuse členem
1.pvötnvötnin
4.pvötnvötnin
3.pvötnumvötnunum
2.pvatnavatnanna
Heslová slova v příkladech
Vatnið verður ís. Z vody se stává led.
aðrennsli vatnsins přítok jezera
ausa e-n vatni pokřtít (koho)
blanda saman e-u og e-u míchat (co) a (co)
bleyta skinnin út í vatni namočit kůži ve vodě
Vatnið er djúpt. Voda je hluboká.
drekka vatn úr glasi pít vodu ze sklenice
dreypa vatni á enni barnsins pokropit vodou čelo dítěte
Vatnið drýpur úr krananum. Voda kape z kohoutku.
dropi af vatni kapka vody
dæla vatni upp úr brunninum pumpovat vodu ze studny
eima vatn destilovat vodu
eimað vatn destilovaná voda
eitra vatnið otrávit vodu
fara yfir vatnið á fleka přejet vodu na voru
Báturinn flýtur á vatninu. Člun pluje po vodě.
Hér flóir allt í vatni. Všechno tady plave ve vodě.
Hvers vegna frýs vatn? Proč zamrzá voda?
frussa vatninu út úr sér vyprsknout vodu
fullur af vatni plný vody
Vatnið fúlnaði. Voda zatuchla.
fylla ílátið af vatni naplnit nádobu vodou
Moldin er gegnsósa af vatni. Hlína je nasáklá vodou.
Svampurinn gleypir vatn. Houba vstřebává vodu.
grunnt vatn mělčina
hlutfall gufu og vatns poměr páry a vody
Landinu hallar niður vatninu. Země se svažuje k jezeru.
hella vatni úr flöskunni í glasið nalít vodu z láhve do skleničky
hvarfast við vatn reagovat s vodou
í ísköldu vatni v ledové vodě
kasta steini út á vatnið hodit kámen do vody
kasta af sér vatni vymočit se, vyčurat se
Vatnið lekur niður á gólfið. Voda stéká dolů na podlahu.
Vatn lukti um hana. Voda ji obklopila.
mor í vatni zkalení vody
munnfylli af vatni doušek vody
Nauð vinda og vatns sverfur björg. Tření větru a vody drolí skály.
vatnspípa vodovodní trubka
vatnspumpa vodní čerpadlo
pumpa vatni čerpat vodu
rennandi vatn tekoucí voda
salt vatn slaná voda
Vatnið fer sjóða. Voda se začíná vařit.
sjóða fiskinn í vatni vařit rybu ve vodě
e-m rennur kalt vatn milli skinns og hörunds (komu) běhá mráz po zádech
skítugt vatn špinavá voda
skvetta vatni á e-ð pocákat (co) vodou
skyrpa volgu vatni í lófann á e-m prokázat (komu) službičku
sletta vatni á e-n postříkat (koho) vodou
Húsin speglast í vatninu. Domy se odráží ve vodě.
Vatnið spýttist um allt. Voda stříkala všude kolem.
Vatnið streymir úr krananum. Voda proudí z kohoutku.
stökkva vatni á e-ð pokropit (co) vodou
sulla í vatninu cákat se ve vodě
Kalt vatn svalar best. Chladná voda nejlépe osvěžuje.
teyga vatnið chlemtat vodu
tært vatn průzračná voda
uppleysanlegur í vatni rozpustný ve vodě
Ísinn verður vatni. Led se promění ve vodu.
vígt vatn svěcená voda
væta klútinn í volgu vatni namočit hadřík ve vlažné vodě