Islandsko-český studijní slovník
Velryba - hvalur

×

Přidejte nové slovo

Hesla, která Vám ve slovníku chybí, můžete zde po jednom přidat - česká i islandská. Nebojte se podělit se s námi Vaší znalostí a vědou a napište nám do poznámek, jaký se domníváte, že je překlad. Návrhy na nová hesla postupně projdeme a umístíme je do slovníku.

notaður
[nɔːd̥aðʏr̥] - adj (f -uð) (po)užitý notuð föt užité šaty
Islandsko-český studijní slovník
notaður
adj (f -uð) nota
[nɔːd̥aðʏr̥]
(po)užitý
notuð föt užité šaty
Skloňování
1. stupeň, pozitiv - silné skloňování
jednotné číslo
ho m f n
nom ~aður ~uð ~að
acc ~aðan ~aða ~að
dat ~uðum ~aðri ~uðu
gen ~aðs ~aðrar ~aðs
1. stupeň, pozitiv - silné skloňování
množné číslo
m f n
nom ~aðir ~aðar ~uð
acc ~aða ~aðar ~uð
dat ~uðum ~uðum ~uðum
gen ~aðra ~aðra ~aðra

1. stupeň, pozitiv - slabé skloňování
jednotné číslo
m f n
nom ~aði ~aða ~aða
acc ~aða ~uðu ~aða
dat ~aða ~uðu ~aða
gen ~aða ~uðu ~aða
1. stupeň, pozitiv - slabé skloňování
množné číslo
m f n
nom ~uðu ~uðu ~uðu
acc ~uðu ~uðu ~uðu
dat ~uðu ~uðu ~uðu
gen ~uðu ~uðu ~uðu

2. stupeň, komparativ - slabé skloňování
jednotné číslo
m f n
nom ~aðri ~aðri ~aðra
acc ~aðri ~aðri ~aðra
dat ~aðri ~aðri ~aðra
gen ~aðri ~aðri ~aðra
2. stupeň, komparativ - slabé skloňování
množné číslo
m f n
nom ~aðri ~aðri ~aðri
acc ~aðri ~aðri ~aðri
dat ~aðri ~aðri ~aðri
gen ~aðri ~aðri ~aðri

3. stupeň, superlativ - silné skloňování
jednotné číslo
m f n
nom ~aðastur ~uðust ~aðast
acc ~aðastan ~aðasta ~aðast
dat ~uðustum ~aðastri ~uðustu
gen ~aðasts ~aðastrar ~aðasts
3. stupeň, superlativ - silné skloňování
množné číslo
m f n
nom ~aðastir ~aðastar ~uðust
acc ~aðasta ~aðastar ~uðust
dat ~uðustum ~uðustum ~uðustum
gen ~aðastra ~aðastra ~aðastra

3. stupeň, superlativ - slabé skloňování
jednotné číslo
m f n
nom ~aðasti ~aðasta ~aðasta
acc ~aðasta ~uðustu ~aðasta
dat ~aðasta ~uðustu ~aðasta
gen ~aðasta ~uðustu ~aðasta
3. stupeň, superlativ - slabé skloňování
množné číslo
m f n
nom ~uðustu ~uðustu ~uðustu
acc ~uðustu ~uðustu ~uðustu
dat ~uðustu ~uðustu ~uðustu
gen ~uðustu ~uðustu ~uðustu
Malrómur
Synonyma a antonyma
↑ ónotaður nepoužívaný, nepoužitý
Příklady ve větách (LCC)
Ef lækka þarf launakostnaðinn er líklegt Kanu eða Sol Campbell hverfi á braut.
Chelsea geta leyft sér mun hærri launakostnað og launatakmörk þeirra er mun hærri vegna þess þar eru meiri peningar í spilinu enda erum við skilst mér ennþá af greiða af þeim lánum sem félagið hefur víst tekið vegna bygginga á Emirates vellinum.
Afleiðingu aukinna fjárfestinga er helst merkja í auknum launakostnaði, stækkun gróðurhúsa krefst aukins vinnuafls hjá búunum.
Auk fyrrgreindra þátta skipta launakostnaður, landfræðileg staða og stærð markaða miklu máli þegar erlendar fjárfestingar eru annars vegar.
Um rekstraráætlun ferjunnar fyrir næsta ár er það segja útgerðaraðili gefur sér þá forsendu launakostnaður hækki um 4,2% frá árinu í ár.
Hækkun launakostnaðar skýrist einkum af nýgerðum kjarasamningum.
Jafnframt er athyglivert einvörðungu er fjallað um sameiningu skólanna eða sameiningu yfirstjórnar og launakostnað þar lútandi.
Þessi fyrirtæki gera upp í erlendri mynt og því hefur launakostnaður þeirra helmingast.
Hækkun launakostnaðar er mestu tilkomin vegna kaupa á starfsemi Dansupport í Danmörku og fjölgunar vegna uppbyggingar nýrrar starfsemi AppliCon erlendis.
Hefði ráðuneytið með höndum gerð allra kjarasamninga við starfsmenn A og bæri stofnunin því enga ábyrgð á gerð þeirra launakostnaði.
Sigríður bað um gögn um rekstur embættisins til meta það hver krafa hennar ætti vera, þ.e. hver launakostnaðurinn einn og sér hefði verið.
Laun á hvert ársverk óx um 2,2% og launakostnaður alls um 5,7% úr 3.816,1 m.kr. í 4.033,5 m.kr. Fjölgun ársverka og aukning launa- og annars rekstrarkostn- aðar er mun minni en sem nemur fjölgun nemenda.
Kostnaður af veikindum starfsmanna, sem hlutfall af launakostnaði fyrirtækisins Samkvæmt könnun Samtaka atvinnulífsins var starfsfólk jafnaði frá vinnu vegna veikinda í 3,2% af virkum dögum ársins 1998.
Raungengið mælir breytingar í samkeppnisstöðu milli íslenska hagkerfisins og annarra hagkerfa, með tilliti til launakostnaðar og til almenns verðlags.
Sjómannaafsláttur er ekkert annað en niðurgreiðsla á launakostnaði útgerða af hálfu ríkisins og hvorki hagkvæmur réttlætanlegur og ber því afnema.
Sérstök athygli er vakin á frá árinu 2003 hefur launakostnaður lækkað sem hlutfall af rekstrartekjum úr 55% árið 2003 í 46,8% árið 2004.
Er þá búið taka tillit til stöðu launakostnaðar við Tónlistarskólann.
Frá aflaverðmætinu skal draga reiknaðan olíukostnað, reiknaðan annan rekstrarkostnað og reiknaðan launakostnað á sama tímabili.
Um fjórðungur ríkisútgjalda eru laun, og launakostnað verður skera niður ef sparnaðarmarkmið ríkisins eiga nást.
Einkavæðing ræstinga í skólum er skella á. Menn vita launakostnaður er yfir 90% af kostnaðinum við ræstinguna.
Složená slova
misnotaður zneužitý, zneužívaný
ofnotaður nadměrně užívaný / využívaný
ónotaður nepoužívaný, nepoužitý
Sémantika (MO)
notaður lýsir bíll 111.8
notaður lýsir ökutæki 95.4
notaður lýsir vagn 46.9
notaður lýsir bifreið 12.8
notaður lýsir föt 12.8
notaður lýsir íbúð 9.7
notaður lýsir kjörseðill 9.1
notaður lýsir hlutur 9.1
notaður lýsir vél 7.2
nýr og notaður 7.2
notaður lýsir tölva 6.8
notaður lýsir lausafjármunir 5.8
notaður lýsir sleði 5.1
notaður lýsir reiðtygi 3.9
notaður lýsir landbúnaðarvél 3.1
notaður lýsir búvél 2.5
notaður lýsir saumavél 2.5
notaður lýsir haglabyssa 2.4
notaður lýsir veiðibúnaður 2.3
notaður lýsir kælimiðill 2.2
notaður lýsir reiðfatnaður 2.2
notaður lýsir hjólbarði 2
notaður lýsir þreskivél 1.9
notaður lýsir tölvuhluti 1.9
notaður lýsir matarolía 1.8
notaður lýsir vélsleði 1.7
notaður lýsir slökkvibifreið 1.4
notaður lýsir tvíburavagn 1.4
notaður lýsir ferðatölva 1.4
notaður lýsir rúllubindivél 1.2
notaður lýsir plástur 1.2
notaður lýsir tvíhleypa 1.1
notaður lýsir peningaskápur 1.1
notaður lýsir lóðsbátur 1.1
notaður lýsir skothylki 1
notaður lýsir landbúnaðartæki 1
notaður lýsir greindarpróf 1
(+ 34 ->)