Hann er tveggja pilta maki. | Je z těch dvou ten schopnější. |
Slysið átti sér stað fyrir tveimur klukkustundum. | Nehoda se udála před dvěma hodinama. |
Ég kom til Japans fyrir tveimur árum. | Před dvěma lety jsem přijel do Japonska. |
Það tekur tvö ár fyrir fiðrildið að þroskast. | Motýlovi trvá dva roky, než dospěje. |
Það voru tvö morð í þessum mánuði. | V tomto měsíci byly dvě vraždy. |
Ferð til Ameríku jafnaði tveggja ára launum hennar. | Cesta do Ameriky stojí dva její roční platy. |
Ég ætla að kveðja hana á flugvellinum klukkan tvö. | Chtěl bych se s ní rozloučit na letišti ve dvě hodiny. |
Naganó sigraði Tókíó með tveimur gegn þremur. | Nagano vyhrálo na Tokiem dva ku třem. |
Tryggingin fyrir fiðluna hans er tvö hundruð dollarar á ári. | Pojistka na jeho housle je dvěstě dolarů ročně. |
Passaðu að taka vagn númer tvö og fara úr á tuttugu og fyrsta stræti. | |
Fyrirtækið er í jafnri eigu hópanna tveggja. | Firmu vlastní rovným dílem dvě skupiny. |
Ég beið í meira en tvo tíma. | Čekal jsem déle než dvě hodiny. |
Í okkar menningu getum við ekki verið kvæntir tveimur konum á sama tíma. | V naší kultuře nemůžeme být ženatí se dvěma ženami současně. |
Við fórum á veiðar í skóginum og náðum tveimur dádýrum í gær. | |
Ég á fimm syni Tveir þeirra eru verkfræðingar, einn er kennari og hinir eru í námi. | Mám pět synů. Dva z nich jsou inženýři, jeden je učitel a ostatní studují. |
Strætógjöld hafa staðið í stað í tvö ár. | Ceny jízdného veřejné dopravy se za dva roky nezměnilo. |
Stígurinn milli húsanna tveggja var tepptur af snjó. | Cesta mezi těmi dvěma domy byla zatarasená sněhem. |
Ég mun geta lokið á einum eða tveimur dögum. | Budu moci skončit za jeden nebo dva dny. |
Hún er að deila út tveimur eplum á hvert barn. | Dává každému dítěti po dvou jablkách. |
Vísindamaðurinn er frægur hvort tveggja innanlands og erlendis. | Ten vědec je slavný doma i v zahraničí. |
Þau stigu út úr vagninum og löbbuðu tvo kílómetra í heitri sólinni. | Vystoupili z auta a šli pěšky dva kilometry na horkém slunci. |
Við getum borgaði tvö hundruð dollara hið mesta. | Můžeme zaplatit až dvě stě dolarů. |
Við getum borgað allt að tvö hundruð dollurum. | Můžeme zaplatit až dvě stě dolarů. |
Það var stór gjá milli skoðanna þeirra tveggja. | Mezi názory těch dvou byla velká propast. |
Flugvélin tók á loft klukkan tvö þrjátíu. | Letadlo vzlétlo ve dvě hodiny třicet. |
Þessi kona er með tvo poka. | Tato žena má dvě tašky. |
Hann lánaði mér tvær bækur sem ég hef hvoruga lesið enn. | Půjčil mi dvě knihy, které jsem ještě nečetl. |
Hann á tvo blýanta Annar er stuttur en hin langur. | Má dvě tužky. Jedna je krátká a druhá dlouhá. |
Við erum með tvo hávaxna leikmenn í hafnaboltaliðinu okkar. | V našem baseballovém týmu máme dva vysoké hráče. |
Hvor þessara tveggja er þyngri? | Který z těch dvou je těžší? |
Í leikritinu lék hún hvort tveggja þjónustukonu og afgreiðsludömu. | V té hře hrála jak služku, tak prodavačku. |
Tvær stelpur ældu í rútunni á tveimur dögum. | Dvě holky zvracely v autobuse ve dvou dnech. |
Bill er tveimur árum eldri en ég. | Bill je o dva roky starší než já. |
Hann hefur skrifað tvær bækur. | Napsal dvě knihy. |
Yutaka á tvo eldri bræður. | |
Það sem ég er að fara að segja er einungis á milli okkar tveggja. | |
Búist er við því að eitt hundruð og fimmtíu þúsund pör muni gifta sig í Sjanghæ árið tvö þúsund og sex. | |
Miðar eru bara gildir í tvo daga, þar með talið daginn sem þeir eru keyptir. | |
Fimmtíu og tvö prósent breskra kvenna taka súkkulaði fram yfir kynlíf. | Padesát dva procent Britek dává přednost čokoládě před sexem. |
Ég er giftur og á tvö börn. | |
Ef tveir menn hafa ætíð sömu skoðun, er annar þeirra óþarfur. | |
Misræmið milli frásagna aðilanna tveggja að slysinu var svo mikill að yfirvöldin áttu í erfiðleikum með að ákveða hvor væri að segja satt. | |
Fyrir hvað þarftu tvö þúsund gráðu ofn? | |
Ég keypti tvær mjólkurflöskur. | |
Ég elska hvort tveggja ketti og hunda. | |
Tvo vanillu ísa, takk. | |
Forsætisráðherrann skrifaði undir viðskiptasáttmála milli ríkjanna tveggja. | |
Þú lítur þreytt út Þú ættir að hvíla þig í klukkutíma eða tvo. | |
Hún heimsótti Kanadsava fyrir tveim árum. | |
Ég á tvö systkinabörn. | |
Veistu ekki að hann hefur verið dauður í þessi tvö ár? | |
Veistu ekki að hann lést fyrir tveimur árum? | |
Vissirðu ekki að hann lést fyrir tveimur árum? | |
Þú gast talið upp á tíu þegar þú varst tveggja ára gamall. | |
Þú gast talið upp á tíu þegar þú varst tveggja. | Když ti byly dva roky, uměl jsi počítat do deseti. |
Við eigum tvö börn. | Máme dvě děti. |
Hún er tveimur árum yngri en ég. | |
Eftir dauða eiginmannsins aldi hún börnin sín tvö upp ein. | |
Í skóginum hitti hún tvo ókunnuga. | |
Eftir miklar samningaviðræður náðu deiluaðilarnir tveir málamiðun. | |
Lýðræði á að vera meira en tveir úlfar og ein ær sem ákveða hvað eigi að vera í kvöldmatinn. | |
Ég sló tvær flugur í einu höggi. | |
Ég á tvo syni; annar er í Tókýó og hinn í Nagoía. | |
Hún á tvo syni; annar er læknir en hinn tannlæknir. | |
Tvær sálir; ein hugsun. | |
Þið tvö eruð kjarni liðsins. | |
Ég á einn bróður og tvær systur. | |
Það eru kostir og gallar við skoðanir hvors tveggja ykkar svo ég ætla ekki að ákveða strax hvorn ég mun styðja. | |
Það er skýr munur á milli þeirra tveggja. | |
Ég þarf að velja á milli þeirra tveggja. | |
Stöðin liggur milli þessara tveggja bæja. | |
Ég á tvo bræður. | |
Þau segja að hann sé búinn að vera dauður í tvö ár. | |
Þau segja hann hafa verið dauðan í tvö ár. | |
Allir vita að tveir plús tveir eru fjórir. | |
Tvo vinilluísa, takk. | |
Það eru kostir og gallar við skoðanir hvorrar tveggja ykkar svo ég ætla ekki að ákveða strax hvora ég mun styðja. | |
Það eru kostir og gallar við skoðanir hvors tveggja ykkar svo ég ætla ekki að ákveða strax hvort ég mun styðja. | |
Hvort tveggja umhverfi og erfðir hafa áhrif á okkur. | |
Ég á tvær dætur. | |
Við komumst að samkomulagi eftir tveggja tíma umræðu. | |
Við komum á eyjuna tveimur dögum síðar. | |
Liðið okkar er tveimur stigum yfir. | |
Ég á þrjá hunda Einn rakka og tvær tíkur. | |
Það eru bara tvær vikur til jóla. | |
Ég er gift og á tvö börn. | |
Ég er kvæntur og á tvö börn. | |
Hann braut tvö rifbein í slysi. | |
Vélin hans fer til Hong Kong klukkan tvö eftir hádegi. | |
Þau eiga þrjú börn: tvo syni og eina dóttur. | |
Viltu eins eða tveggja manna herbergi? | |
Viljiði eins eða tveggja manna herbergi? | |
Jill er búin að vera að tala í símann við vini sína í meira en tvo tíma! | |
John er sá hærri af drengjunum tveimur. | |
John er tveimur árum yngri en ég. | |
John veiddi tígrisdýr og skaut tvö ljón. | |
John á tvo syni. | |
Það tók John um tvær vikur að ná sér af veikindum sínum. | |
Sú eldri af dætrunum tveim er í háskóla. | |
Bill er mér tveimur árum yngri. | |
Þú mátt ekki borða neitt í tvo daga. | |
Að slá tvær flugur í einu höggi. | |
Ég hef verið hérna í tvo tíma nú þegar. | |
Ég er þegar búinn að vera hérna í tvo tíma. | |
Það eru liðin tvö ár síðan við skildum. | |
Tvo bjóra, takk. | |
Einn, tveir, þrír, fjórir, fimm, sex, sjö, átta, níu, tíu. | Jeden, dva, tři, čtyři, pět, šest, sedm, osm, devět, deset. |
Hún á tvö þúsund bækur. | |
Það þýðir að þótt þau eignast bara tvö börn hvert mun fólksfjöldinn halda áfram að vaxa hratt. | |
Ég opnaði dyrnar og sá tvo drengi standa hlið við hlið. | |
Það eru tveir uppvakningar í húsinu mínu. | |
Það mun kosta að minnsta kosti tvö þúsund jen að taka leigubíl. | |
Leigubíllinn tók upp tvo farþega. | |
Tvær myndir sköruðust. | |
Hún ráðlagði honum að halda sér fyrir í rúminu í tvo daga í viðbót. | |
Hún er að hugsa um að taka tvö námskeið við matreiðsluskóla. | |
Hann á tvo ketti. | |
Hann lánaði mér tvær bækur. | |
Tom á tvo bræður sem búa í Boston. | |
Það voru tvær konur um borð. | |
Núll, einn, tveir, þrír, fjórir, fimm, sex, sjö, átta, níu, tíu. | |