- yfirgefinn
- [ɪːvɪrɟ̊ɛvɪn] - adj opuštěný, pustý vera einn og yfirgefinn být sám a opuštěný
1. stupeň, pozitiv - silné skloňování | |||
---|---|---|---|
jednotné číslo | |||
ho | m | f | n |
nom | yfirgefinn | yfirgefin | yfirgefið |
acc | yfirgefinn | yfirgefna | yfirgefið |
dat | yfirgefnum | yfirgefinni | yfirgefnu |
gen | yfirgefins | yfirgefinnar | yfirgefins |
1. stupeň, pozitiv - silné skloňování | |||
---|---|---|---|
množné číslo | |||
m | f | n | |
nom | yfirgefnir | yfirgefnar | yfirgefin |
acc | yfirgefna | yfirgefnar | yfirgefin |
dat | yfirgefnum | yfirgefnum | yfirgefnum |
gen | yfirgefinna | yfirgefinna | yfirgefinna |
1. stupeň, pozitiv - slabé skloňování | |||
---|---|---|---|
jednotné číslo | |||
m | f | n | |
nom | yfirgefni | yfirgefna | yfirgefna |
acc | yfirgefna | yfirgefnu | yfirgefna |
dat | yfirgefna | yfirgefnu | yfirgefna |
gen | yfirgefna | yfirgefnu | yfirgefna |
1. stupeň, pozitiv - slabé skloňování | |||
---|---|---|---|
množné číslo | |||
m | f | n | |
nom | yfirgefnu | yfirgefnu | yfirgefnu |
acc | yfirgefnu | yfirgefnu | yfirgefnu |
dat | yfirgefnu | yfirgefnu | yfirgefnu |
gen | yfirgefnu | yfirgefnu | yfirgefnu |
2. stupeň, komparativ - slabé skloňování | |||
---|---|---|---|
jednotné číslo | |||
m | f | n | |
nom | yfirgefnari | yfirgefnari | yfirgefnara |
acc | yfirgefnari | yfirgefnari | yfirgefnara |
dat | yfirgefnari | yfirgefnari | yfirgefnara |
gen | yfirgefnari | yfirgefnari | yfirgefnara |
2. stupeň, komparativ - slabé skloňování | |||
---|---|---|---|
množné číslo | |||
m | f | n | |
nom | yfirgefnari | yfirgefnari | yfirgefnari |
acc | yfirgefnari | yfirgefnari | yfirgefnari |
dat | yfirgefnari | yfirgefnari | yfirgefnari |
gen | yfirgefnari | yfirgefnari | yfirgefnari |
3. stupeň, superlativ - silné skloňování | |||
---|---|---|---|
jednotné číslo | |||
m | f | n | |
nom | yfirgefnastur | yfirgefnust | yfirgefnast |
acc | yfirgefnastan | yfirgefnasta | yfirgefnast |
dat | yfirgefnustum | yfirgefnastri | yfirgefnustu |
gen | yfirgefnasts | yfirgefnastrar | yfirgefnasts |
3. stupeň, superlativ - silné skloňování | |||
---|---|---|---|
množné číslo | |||
m | f | n | |
nom | yfirgefnastir | yfirgefnastar | yfirgefnust |
acc | yfirgefnasta | yfirgefnastar | yfirgefnust |
dat | yfirgefnustum | yfirgefnustum | yfirgefnustum |
gen | yfirgefnastra | yfirgefnastra | yfirgefnastra |
3. stupeň, superlativ - slabé skloňování | |||
---|---|---|---|
jednotné číslo | |||
m | f | n | |
nom | yfirgefnasti | yfirgefnasta | yfirgefnasta |
acc | yfirgefnasta | yfirgefnustu | yfirgefnasta |
dat | yfirgefnasta | yfirgefnustu | yfirgefnasta |
gen | yfirgefnasta | yfirgefnustu | yfirgefnasta |
3. stupeň, superlativ - slabé skloňování | |||
---|---|---|---|
množné číslo | |||
m | f | n | |
nom | yfirgefnustu | yfirgefnustu | yfirgefnustu |
acc | yfirgefnustu | yfirgefnustu | yfirgefnustu |
dat | yfirgefnustu | yfirgefnustu | yfirgefnustu |
gen | yfirgefnustu | yfirgefnustu | yfirgefnustu |
yfirgefinn námubær | opuštěné hornické město |
einn | og | yfirgefinn | 37.2 |
aleinn | og | yfirgefinn | 18.3 |
einmana | og | yfirgefinn | 5.9 |
munaðarlaus | og | yfirgefinn | 4.8 |
yfirgefinn | lýsir | hús | 3.2 |
yfirgefinn | lýsir | bygging | 2.5 |
yfirgefinn | lýsir | kornabarn | 1.9 |
yfirgefinn | lýsir | byrgi | 1.8 |
auður | og | yfirgefinn | 1.8 |
yfirgefinn | lýsir | þorp | 1.4 |
yfirgefinn | lýsir | draugabær | 1.2 |
yfirgefinn | lýsir | strákofi | 1.1 |
yfirgefinn | lýsir | skreiðarhjallur | 1.1 |
yfirgefinn | lýsir | heiðarbýli | 1 |
yfirgefinn | lýsir | vöruskemma | 0.7 |
yfirgefinn | lýsir | tófugreni | 0.7 |
yfirgefinn | lýsir | hjallur | 0.7 |
yfirgefinn | lýsir | akurlendi | 0.6 |
yfirgefinn | lýsir | pakkhús | 0.6 |
dauðveikur | og | yfirgefinn | 0.4 |
(+ 17 ->) |