Islandsko-český studijní slovník
Velryba - hvalur

×

Přidejte nové slovo

Hesla, která Vám ve slovníku chybí, můžete zde po jednom přidat - česká i islandská. Nebojte se podělit se s námi Vaší znalostí a vědou a napište nám do poznámek, jaký se domníváte, že je překlad. Návrhy na nová hesla postupně projdeme a umístíme je do slovníku.

mislíka
[mɪːsliɡ̊a] - v (-aði) impers e-m mislíkar e-að (co) se (komu) nelíbí, (kdo) nemá rád (co) Mér mislíkar svona tal. Nelíbí se mi takové řeči.
Islandsko-český studijní slovník
mislíka
v (-aði) impers
[mɪːsliɡ̊a]
e-m mislíkar e-að (co) se (komu) nelíbí, (kdo) nemá rád (co)
Mér mislíkar svona tal. Nelíbí se mi takové řeči.
Časování
Činný rod - aktivum - neosobní užití
Oznamovací způsob
Přítomný čas Minulý čas
jednotné číslo množné číslo jednotné číslo množné číslo
1.p mér mislíkar okkur mislíkar 1.p mér mislíkaði okkur mislíkaði
2.p þér mislíkar ykkur mislíkar 2.p þér mislíkaði ykkur mislíkaði
3.p honum / henni / því mislíkar þeim mislíkar 3.p honum / henni / því mislíkaði þeim mislíkaði
Spojovací způsob
Přítomný čas Minulý čas
1.p mér mislíki okkur mislíki 1.p mér mislíkaði okkur mislíkaði
2.p þér mislíki ykkur mislíki 2.p þér mislíkaði ykkur mislíkaði
3.p honum / henni / því mislíki þeim mislíki 3.p honum / henni / því mislíkaði þeim mislíkaði

Rozkazovací způsob, příčestí přítomné a supinum
Imper abb Imper akt sg Imper akt pl Imper refl sg Imper refl pl
Presp Supin Supin refl
mislíkað

Sémantika (MO)
mislíka andlag réttleysi 1.9
mislíka andlag kóngur 1
kvæði frumlag með mislíka 0.9
mannréttindafrömuður frumlag með mislíka 0.9
heygarðshorn frumlag með mislíka 0.8
nafnleysingi frumlag með mislíka 0.8
mislíka andlag drottinn 0.7
mislíka andlag guðleysi 0.4
mislíka andlag erja 0.4
(+ 6 ->)