Islandsko-český studijní slovník
Velryba - hvalur

×

Přidejte nové slovo

Hesla, která Vám ve slovníku chybí, můžete zde po jednom přidat - česká i islandská. Nebojte se podělit se s námi Vaší znalostí a vědou a napište nám do poznámek, jaký se domníváte, že je překlad. Návrhy na nová hesla postupně projdeme a umístíme je do slovníku.

húsvitja
[huːsvɪd̥ja] - v (-aði) náb. zast. vizitovat
Islandsko-český studijní slovník
húsvitja
v (-aði)
[huːsvɪd̥ja]
náb. zast. vizitovat
Časování
Činný rod - aktivum
Oznamovací způsob
Přítomný čas
jednotné číslo množné číslo
1.p húsvitja húsvitjum
2.p húsvitjar húsvitjið
3.p húsvitjar húsvitja
Činný rod - aktivum
Oznamovací způsob
Minulý čas
jednotné číslo množné číslo
1.p húsvitjaði húsvitjuðum
2.p húsvitjaðir húsvitjuðuð
3.p húsvitjaði húsvitjuðu

Činný rod - aktivum
Spojovací způsob
Přítomný čas
jednotné číslo množné číslo
1.p húsvitji húsvitjum
2.p húsvitjir húsvitjið
3.p húsvitji húsvitji
Činný rod - aktivum
Spojovací způsob
Minulý čas
jednotné číslo množné číslo
1.p húsvitjaði húsvitjuðum
2.p húsvitjaðir húsvitjuðuð
3.p húsvitjaði húsvitjuðu

Mediopasivum
Oznamovací způsob
Přítomný čas
jednotné číslo množné číslo
1.p húsvitjast húsvitjumst
2.p húsvitjast húsvitjist
3.p húsvitjast húsvitjast
Mediopasivum
Oznamovací způsob
Minulý čas
jednotné číslo množné číslo
1.p húsvitjaðist húsvitjuðumst
2.p húsvitjaðist húsvitjuðust
3.p húsvitjaðist húsvitjuðust

Mediopasivum
Spojovací způsob
Přítomný čas
jednotné číslo množné číslo
1.p húsvitjist húsvitjumst
2.p húsvitjist húsvitjist
3.p húsvitjist húsvitjist
Mediopasivum
Spojovací způsob
Minulý čas
jednotné číslo množné číslo
1.p húsvitjaðist húsvitjuðumst
2.p húsvitjaðist húsvitjuðust
3.p húsvitjaðist húsvitjuðust

Rozkazovací způsob, příčestí přítomné a supinum
Imper abb Imper akt sg Imper akt pl Imper refl sg Imper refl pl
húsvitja húsvitjaðu húsvitjið
Presp Supin Supin refl
húsvitjandi húsvitjað húsvitjast

Příčestí minulé - skloňování
Silné skloňování
jednotné číslo
m f n
nom húsvitjaður húsvitjuð húsvitjað
acc húsvitjaðan húsvitjaða húsvitjað
dat húsvitjuðum húsvitjaðri húsvitjuðu
gen húsvitjaðs húsvitjaðrar húsvitjaðs
Příčestí minulé - skloňování
Silné skloňování
množné číslo
m f n
nom húsvitjaðir húsvitjaðar húsvitjuð
acc húsvitjaða húsvitjaðar húsvitjuð
dat húsvitjuðum húsvitjuðum húsvitjuðum
gen húsvitjaðra húsvitjaðra húsvitjaðra

Příčestí minulé - skloňování
Slabé skloňování
jednotné číslo
m f n
nom húsvitjaði húsvitjaða húsvitjaða
acc húsvitjaða húsvitjuðu húsvitjaða
dat húsvitjaða húsvitjuðu húsvitjaða
gen húsvitjaða húsvitjuðu húsvitjaða
Příčestí minulé - skloňování
Slabé skloňování
množné číslo
m f n
nom húsvitjuðu húsvitjuðu húsvitjuðu
acc húsvitjuðu húsvitjuðu húsvitjuðu
dat húsvitjuðu húsvitjuðu húsvitjuðu
gen húsvitjuðu húsvitjuðu húsvitjuðu
Tématicky podobná slova
VÍRA - TRÚARBRÖGÐ
aðstoðarprestur, aðventa, aðventisti, aflausn, aflátsbréf, aftansöngur, alba, algyðishof, algyðistrú, algyðistrúarmaður, alkirkjulegur, allraheilagramessa, allrasálnamessa, altari, altarisdrengur, altarisdúkur, altarisganga, altarisklæði, altarissakramenti, altarisþjónn, alvald, alvaldur, andatrú, andatrúarmaður, andkristur, andstef, antifóna, ausa, ábóti, ágústínusmunkur, ásatrú, ásatrúarmaður, benediktsmunkur, benediktsnunna, betlehemsstjarna, biblía, biskup, biskupakirkja, biskupakirkjumaður, biskuplegur, biskups, biskupsdómur, biskupsdæmi, biskupsembætti, biskupsskrúði, biskupsstóll, biskupsvígsla, boðorð, boðun, boðunardagur, bókstafstrú, brahmatrú, bræðrafélag, bræðraregla, búddamunkur, búddasiður, búddatrú, búddatrúarmaður, búddismi, búddisti, búddískur, bænadagar, bænakver, bænasöngur, djákni, Dómarabókin, dóminíkani, dómprófastur, dómsdagur, dreypifórn, dymbilvika, dýridagur, dýrlingatala, dýrlingur, eingetinn, eingyðistrú, eingyðistrúarmaður, eldsdýrkun, endurholdgast, endurskírari, engill, erfðasynd, erkibiskup, erkibiskupsdæmi, erkibiskupsembætti, erkidjákni, erkiengill, erkiklerkur, evangelískur, evangelíum, faðirvor, fagnaðarboðskapur, fagnaðarerindi, falskristur, fasta, fasta, ferma, ferma, ferming, fermingar, fermingarbarn, fermingardrengur, fermingarstúlka, fjallræða, fjölgyði, fjölgyðistrú, fjölgyðistrúarmaður, fransiskumunkur, frávillingur, freistari, frelsa, frelsari, fríhyggja, fríkirkja, frjálshyggja, frumkristni, föstudagur, föstuinngangur, föstumánuður, föstumessa, gangdagar, goð, Golíat, gósenland, gral, grallari, Grátmúrinn, grísk-kaþólskur, guðaveig, guðsdómur, guðslamb, guðsmóðir, guðsorð, guðspjall, guðspjallaboðun, guðsríki, guðssonur, guðveldi, gyðingaprestur, gyðingatrú, gyðingdómur, gyðingur, hallelúja, hákirkja, hámessa, hátíðarmessa, hefðarklerkastétt, hefðarklerkur, heiðni, heilagur, heimatrúboð, helga, helga, helgisiða, helgisiðafræði, helgisiður, helgistund, hempa, hettumunkur, hettununna, héraðsprestur, himnabrauð, himnafaðir, himnaför, hindúatrú, hindúismi, hirðisbréf, hofgoði, hofgoði, hofgyðja, hómilía, hóseanna, hreinsunareldur, hreintrúarstefna, hugvekja, húspostilla, húsvitja, húsvitjun, hvítasunna, hvítasunnudagur, hvítasunnuhelgi, höfuðdagur, hökull, imbrudagar, inngöngusálmur, íkon, íslam, íslamstrú, jólaguðspjall, jólastjarna, Júdas, kalvínismi, kalvínstrú, kapelluprestur, kapítuli, kapúsínamunkur, kapúsínanunna, kardináli, kardínáli, karma, karmelíti, Katari, kaþólikki, kaþólska, kaþólskur, kaþólskur, kirkjudeild, kirkjuklofningur, kirkjuráð, kirkjuréttar, kirkjusöngur, kirkjuþing, klerkastétt, kollekta, Kóran, kórbróðir, kórdrengur, Kristur, Kristur, krossmessa, kvekari, kvöldmáltíð, kyrrðarstund, köllun, langafasta, lausnari, lágkirkja, legáti, lesmessa, lúterska, lúterskur, lúterstrú, lúterstrúarmaður, mannssonur, Messías, messu, messufall, messuhandbók, messuklæði, messuskrúði, messuvín, miðnæturmessa, mítur, morgunbæn, morguntíðir, mormónatrú, mormóni, Mósebók, mótmælandi, mótmælendakirkja, mótmælendatrú, munkaregla, múhameðstrú, múhameðstrúarmaður, nábjargir, náðarmeðul, náttsöngur, nunnuregla, obláta, oblátubuðkur, opinberun, ófermdur, óttusöngur, pallíum, paradís, passía, pastor, patríarki, páfabréf, páfastóll, páfi, pálmadagur, pálmasunnudagur, páskadagur, páskakerti, páskaleikur, pistill, píslarsaga, postilla, postuli, postullegur, preláti, prestaskóli, prestastefna, prestastétt, prestdómur, prestdæmi, prests, prestsbústaður, prestsembætti, prestshempa, prestskapur, prestssetur, prestvígja, príor, príorinna, prófastsdæmi, prófastur, rabbíni, reglubróðir, reglusystir, rétttrúnaðarkirkja, rétttrúnaður, rétttrúnaður, ritning, ritningargrein, ritningarorð, ritningarstaður, rómversk-kaþólskur, rómversk-kaþólskur, rykkilín, safnaðarmeðlimur, safnaðarprestur, safnaðarsöngur, sakramenti, saltari, Samverji, sálmabók, sálmakver, sáluhjálp, sáluhólpinn, sálumessa, sálusorgari, séra, sértrúarflokkur, sértrúarsöfnuður, simonska, síti, skapari, skemaður, skilningstré, skilningstré, skíra, skíra, skíra, skírari, skírdagur, skírlífisheit, skírn, skírnarathöfn, skírnarfontur, skrift, skrifta, skriftabarn, skriftafaðir, skrúði, skrýddur, skrýða, skrýða, sköpunarsaga, smurning, smurning, sóknarkirkja, sóknarprestsembætti, sóldýrkandi, stifti, stóla, stríð, súnníti, syndaaflát, syndaflóð, syndafyrirgefning, syndakvittun, syndalausn, systrafélag, systraregla, sýnódus, söfnuður, Talmúð, talnaband, taóismi, taóisti, testamenti, testamenti, tíðabók, tíðabók, tíðagerð, tón, trínitatis, trú, trúa, trúarsöfnuður, trúboðsbiskup, trúbróðir, trúníðingur, trúskipti, trúskiptingur, trúvilla, trúvillingur, umburðarbréf, undirdjákni, uppnuminn, uppstigning, uppstigningardagur, útkirkja, útskúfa, útskúfaður, útskúfun, vandlætari, vantrúaður, varðengill, vedalok, vers, villukenning, viskutré, vitringur, vígja, vígsla, vígsluathöfn, vígslubiskup, vígsluvottur, vísitasía, vísitera, víxlsöngur, yfirbiskup, yfirganga, yfirreið, zen, þrenning, þrenningarhátíð, þrettándanótt, Þrettándinn, þríeinn, æðstiklerkur, æðstiprestur, öldungakirkja, örk, öskudagur, (+ 419 ->)