- bragðbæta
- [b̥raɣðb̥aid̥a] - v (-ti, -t) acc dochutit, dochucovat krydda bragðbæta sósuna dochutit omáčku
Činný rod - aktivum | ||
---|---|---|
Oznamovací způsob | ||
Přítomný čas | ||
jednotné číslo | množné číslo | |
1.p | bragðbæti | bragðbætum |
2.p | bragðbætir | bragðbætið |
3.p | bragðbætir | bragðbæta |
Činný rod - aktivum | ||
---|---|---|
Oznamovací způsob | ||
Minulý čas | ||
jednotné číslo | množné číslo | |
1.p | bragðbætti | bragðbættum |
2.p | bragðbættir | bragðbættuð |
3.p | bragðbætti | bragðbættu |
Činný rod - aktivum | ||
---|---|---|
Spojovací způsob | ||
Přítomný čas | ||
jednotné číslo | množné číslo | |
1.p | bragðbæti | bragðbætum |
2.p | bragðbætir | bragðbætið |
3.p | bragðbæti | bragðbæti |
Činný rod - aktivum | ||
---|---|---|
Spojovací způsob | ||
Minulý čas | ||
jednotné číslo | množné číslo | |
1.p | bragðbætti | bragðbættum |
2.p | bragðbættir | bragðbættuð |
3.p | bragðbætti | bragðbættu |
Mediopasivum | ||
---|---|---|
Oznamovací způsob | ||
Přítomný čas | ||
jednotné číslo | množné číslo | |
1.p | bragðbætist | bragðbætumst |
2.p | bragðbætist | bragðbætist |
3.p | bragðbætist | bragðbætast |
Mediopasivum | ||
---|---|---|
Oznamovací způsob | ||
Minulý čas | ||
jednotné číslo | množné číslo | |
1.p | bragðbættist | bragðbættumst |
2.p | bragðbættist | bragðbættust |
3.p | bragðbættist | bragðbættust |
Mediopasivum | ||
---|---|---|
Spojovací způsob | ||
Přítomný čas | ||
jednotné číslo | množné číslo | |
1.p | bragðbætist | bragðbætumst |
2.p | bragðbætist | bragðbætist |
3.p | bragðbætist | bragðbætist |
Mediopasivum | ||
---|---|---|
Spojovací způsob | ||
Minulý čas | ||
jednotné číslo | množné číslo | |
1.p | bragðbættist | bragðbættumst |
2.p | bragðbættist | bragðbættust |
3.p | bragðbættist | bragðbættust |
Rozkazovací způsob, příčestí přítomné a supinum | ||||
---|---|---|---|---|
Imper abb | Imper akt sg | Imper akt pl | Imper refl sg | Imper refl pl |
bragðbæt | bragðbættu | bragðbætið | ||
Presp | Supin | Supin refl | ||
bragðbætandi | bragðbætt | bragðbæst |
Příčestí minulé - skloňování | |||
---|---|---|---|
Silné skloňování | |||
jednotné číslo | |||
m | f | n | |
nom | bragðbættur | bragðbætt | bragðbætt |
acc | bragðbættan | bragðbætta | bragðbætt |
dat | bragðbættum | bragðbættri | bragðbættu |
gen | bragðbætts | bragðbættrar | bragðbætts |
Příčestí minulé - skloňování | |||
---|---|---|---|
Silné skloňování | |||
množné číslo | |||
m | f | n | |
nom | bragðbættir | bragðbættar | bragðbætt |
acc | bragðbætta | bragðbættar | bragðbætt |
dat | bragðbættum | bragðbættum | bragðbættum |
gen | bragðbættra | bragðbættra | bragðbættra |
Příčestí minulé - skloňování | |||
---|---|---|---|
Slabé skloňování | |||
jednotné číslo | |||
m | f | n | |
nom | bragðbætti | bragðbætta | bragðbætta |
acc | bragðbætta | bragðbættu | bragðbætta |
dat | bragðbætta | bragðbættu | bragðbætta |
gen | bragðbætta | bragðbættu | bragðbætta |
Příčestí minulé - skloňování | |||
---|---|---|---|
Slabé skloňování | |||
množné číslo | |||
m | f | n | |
nom | bragðbættu | bragðbættu | bragðbættu |
acc | bragðbættu | bragðbættu | bragðbættu |
dat | bragðbættu | bragðbættu | bragðbættu |
gen | bragðbættu | bragðbættu | bragðbættu |