- ávíta
- [auːvid̥a] - v (-aði) acc (po)kárat, napomenout, napomínat ávíta e-n fyrir e-ð pokárat (koho) za (co)
Činný rod - aktivum | ||
---|---|---|
Oznamovací způsob | ||
Přítomný čas | ||
jednotné číslo | množné číslo | |
1.p | ávíta | ávítum |
2.p | ávítar | ávítið |
3.p | ávítar | ávíta |
Činný rod - aktivum | ||
---|---|---|
Oznamovací způsob | ||
Minulý čas | ||
jednotné číslo | množné číslo | |
1.p | ávítaði | ávítuðum |
2.p | ávítaðir | ávítuðuð |
3.p | ávítaði | ávítuðu |
Činný rod - aktivum | ||
---|---|---|
Spojovací způsob | ||
Přítomný čas | ||
jednotné číslo | množné číslo | |
1.p | ávíti | ávítum |
2.p | ávítir | ávítið |
3.p | ávíti | ávíti |
Činný rod - aktivum | ||
---|---|---|
Spojovací způsob | ||
Minulý čas | ||
jednotné číslo | množné číslo | |
1.p | ávítaði | ávítuðum |
2.p | ávítaðir | ávítuðuð |
3.p | ávítaði | ávítuðu |
Mediopasivum | ||
---|---|---|
Oznamovací způsob | ||
Přítomný čas | ||
jednotné číslo | množné číslo | |
1.p | ávítast | ávítumst |
2.p | ávítast | ávítist |
3.p | ávítast | ávítast |
Mediopasivum | ||
---|---|---|
Oznamovací způsob | ||
Minulý čas | ||
jednotné číslo | množné číslo | |
1.p | ávítaðist | ávítuðumst |
2.p | ávítaðist | ávítuðust |
3.p | ávítaðist | ávítuðust |
Mediopasivum | ||
---|---|---|
Spojovací způsob | ||
Přítomný čas | ||
jednotné číslo | množné číslo | |
1.p | ávítist | ávítumst |
2.p | ávítist | ávítist |
3.p | ávítist | ávítist |
Mediopasivum | ||
---|---|---|
Spojovací způsob | ||
Minulý čas | ||
jednotné číslo | množné číslo | |
1.p | ávítaðist | ávítuðumst |
2.p | ávítaðist | ávítuðust |
3.p | ávítaðist | ávítuðust |
Rozkazovací způsob, příčestí přítomné a supinum | ||||
---|---|---|---|---|
Imper abb | Imper akt sg | Imper akt pl | Imper refl sg | Imper refl pl |
ávíta | ávítaðu | ávítið | ||
Presp | Supin | Supin refl | ||
ávítandi | ávítað | ávítast |
Příčestí minulé - skloňování | |||
---|---|---|---|
Silné skloňování | |||
jednotné číslo | |||
m | f | n | |
nom | ávítaður | ávítuð | ávítað |
acc | ávítaðan | ávítaða | ávítað |
dat | ávítuðum | ávítaðri | ávítuðu |
gen | ávítaðs | ávítaðrar | ávítaðs |
Příčestí minulé - skloňování | |||
---|---|---|---|
Silné skloňování | |||
množné číslo | |||
m | f | n | |
nom | ávítaðir | ávítaðar | ávítuð |
acc | ávítaða | ávítaðar | ávítuð |
dat | ávítuðum | ávítuðum | ávítuðum |
gen | ávítaðra | ávítaðra | ávítaðra |
Příčestí minulé - skloňování | |||
---|---|---|---|
Slabé skloňování | |||
jednotné číslo | |||
m | f | n | |
nom | ávítaði | ávítaða | ávítaða |
acc | ávítaða | ávítuðu | ávítaða |
dat | ávítaða | ávítuðu | ávítaða |
gen | ávítaða | ávítuðu | ávítaða |
Příčestí minulé - skloňování | |||
---|---|---|---|
Slabé skloňování | |||
množné číslo | |||
m | f | n | |
nom | ávítuðu | ávítuðu | ávítuðu |
acc | ávítuðu | ávítuðu | ávítuðu |
dat | ávítuðu | ávítuðu | ávítuðu |
gen | ávítuðu | ávítuðu | ávítuðu |
lærisveinn | frumlag með | ávíta | 1.2 |
ávíta | andlag | fjósamaður | 0.8 |
mongólíti | frumlag með | ávíta | 0.8 |
ávíta | andlag | læknastétt | 0.7 |
ávíta | andlag | stjúpi | 0.4 |
(+ 2 ->) |