- smita
- [smɪːd̥a] - v (-aði) acc 1. nakazit, infikovat (rýmou ap.) smita e-n af e-u nakazit (koho čím) smita hana af inflúensu nakazit ji chřipkou 2. přen. nakazit, infikovat (optimismem ap.) smita e-n af e-u přen. nakazit (koho čím) e-að smitar út frá sér přen. (co) působí nakažlivě smitast refl a. nakazit se, infikovat se smitast af e-u nakazit se (čím) b. přen. nakazit se, infikovat se (radostí ap.) smitast við e-ð refl přenést se (čím), přenášet se (čím) (o nemoci) Kynsjúkdómar smitast við kynmök. Pohlavní choroby se přenášejí pohlavním stykem.
Činný rod - aktivum | ||
---|---|---|
Oznamovací způsob | ||
Přítomný čas | ||
jednotné číslo | množné číslo | |
1.p | smita | smitum |
2.p | smitar | smitið |
3.p | smitar | smita |
Činný rod - aktivum | ||
---|---|---|
Oznamovací způsob | ||
Minulý čas | ||
jednotné číslo | množné číslo | |
1.p | smitaði | smituðum |
2.p | smitaðir | smituðuð |
3.p | smitaði | smituðu |
Činný rod - aktivum | ||
---|---|---|
Spojovací způsob | ||
Přítomný čas | ||
jednotné číslo | množné číslo | |
1.p | smiti | smitum |
2.p | smitir | smitið |
3.p | smiti | smiti |
Činný rod - aktivum | ||
---|---|---|
Spojovací způsob | ||
Minulý čas | ||
jednotné číslo | množné číslo | |
1.p | smitaði | smituðum |
2.p | smitaðir | smituðuð |
3.p | smitaði | smituðu |
Mediopasivum | ||
---|---|---|
Oznamovací způsob | ||
Přítomný čas | ||
jednotné číslo | množné číslo | |
1.p | smitast | smitumst |
2.p | smitast | smitist |
3.p | smitast | smitast |
Mediopasivum | ||
---|---|---|
Oznamovací způsob | ||
Minulý čas | ||
jednotné číslo | množné číslo | |
1.p | smitaðist | smituðumst |
2.p | smitaðist | smituðust |
3.p | smitaðist | smituðust |
Mediopasivum | ||
---|---|---|
Spojovací způsob | ||
Přítomný čas | ||
jednotné číslo | množné číslo | |
1.p | smitist | smitumst |
2.p | smitist | smitist |
3.p | smitist | smitist |
Mediopasivum | ||
---|---|---|
Spojovací způsob | ||
Minulý čas | ||
jednotné číslo | množné číslo | |
1.p | smitaðist | smituðumst |
2.p | smitaðist | smituðust |
3.p | smitaðist | smituðust |
Rozkazovací způsob, příčestí přítomné a supinum | ||||
---|---|---|---|---|
Imper abb | Imper akt sg | Imper akt pl | Imper refl sg | Imper refl pl |
smita | smitaðu | smitið | ||
Presp | Supin | Supin refl | ||
smitandi | smitað | smitast |
Příčestí minulé - skloňování | |||
---|---|---|---|
Silné skloňování | |||
jednotné číslo | |||
m | f | n | |
nom | smitaður | smituð | smitað |
acc | smitaðan | smitaða | smitað |
dat | smituðum | smitaðri | smituðu |
gen | smitaðs | smitaðrar | smitaðs |
Příčestí minulé - skloňování | |||
---|---|---|---|
Silné skloňování | |||
množné číslo | |||
m | f | n | |
nom | smitaðir | smitaðar | smituð |
acc | smitaða | smitaðar | smituð |
dat | smituðum | smituðum | smituðum |
gen | smitaðra | smitaðra | smitaðra |
Příčestí minulé - skloňování | |||
---|---|---|---|
Slabé skloňování | |||
jednotné číslo | |||
m | f | n | |
nom | smitaði | smitaða | smitaða |
acc | smitaða | smituðu | smitaða |
dat | smitaða | smituðu | smitaða |
gen | smitaða | smituðu | smitaða |
Příčestí minulé - skloňování | |||
---|---|---|---|
Slabé skloňování | |||
množné číslo | |||
m | f | n | |
nom | smituðu | smituðu | smituðu |
acc | smituðu | smituðu | smituðu |
dat | smituðu | smituðu | smituðu |
gen | smituðu | smituðu | smituðu |