Islandsko-český studijní slovník
Velryba - hvalur

×

Přidejte nové slovo

Hesla, která Vám ve slovníku chybí, můžete zde po jednom přidat - česká i islandská. Nebojte se podělit se s námi Vaší znalostí a vědou a napište nám do poznámek, jaký se domníváte, že je překlad. Návrhy na nová hesla postupně projdeme a umístíme je do slovníku.

oftúlka
[ɔftʰul̥ɡ̊a] - v (-aði) acc přehnaně interpretovat, přikládat přehnaný význam oftúlka niðurstöður přikládat výsledkům přehnaný význam
Islandsko-český studijní slovník
oftúlka
v (-aði) acc
[ɔftʰul̥ɡ̊a]
přehnaně interpretovat, přikládat přehnaný význam
oftúlka niðurstöður přikládat výsledkům přehnaný význam
Časování
Činný rod - aktivum
Oznamovací způsob
Přítomný čas
jednotné číslo množné číslo
1.p ~túlka ~túlkum
2.p ~túlkar ~túlkið
3.p ~túlkar ~túlka
Činný rod - aktivum
Oznamovací způsob
Minulý čas
jednotné číslo množné číslo
1.p ~túlkaði ~túlkuðum
2.p ~túlkaðir ~túlkuðuð
3.p ~túlkaði ~túlkuðu

Činný rod - aktivum
Spojovací způsob
Přítomný čas
jednotné číslo množné číslo
1.p ~túlki ~túlkum
2.p ~túlkir ~túlkið
3.p ~túlki ~túlki
Činný rod - aktivum
Spojovací způsob
Minulý čas
jednotné číslo množné číslo
1.p ~túlkaði ~túlkuðum
2.p ~túlkaðir ~túlkuðuð
3.p ~túlkaði ~túlkuðu

Mediopasivum
Oznamovací způsob
Přítomný čas
jednotné číslo množné číslo
1.p ~túlkast ~túlkumst
2.p ~túlkast ~túlkist
3.p ~túlkast ~túlkast
Mediopasivum
Oznamovací způsob
Minulý čas
jednotné číslo množné číslo
1.p ~túlkaðist ~túlkuðumst
2.p ~túlkaðist ~túlkuðust
3.p ~túlkaðist ~túlkuðust

Mediopasivum
Spojovací způsob
Přítomný čas
jednotné číslo množné číslo
1.p ~túlkist ~túlkumst
2.p ~túlkist ~túlkist
3.p ~túlkist ~túlkist
Mediopasivum
Spojovací způsob
Minulý čas
jednotné číslo množné číslo
1.p ~túlkaðist ~túlkuðumst
2.p ~túlkaðist ~túlkuðust
3.p ~túlkaðist ~túlkuðust

Rozkazovací způsob, příčestí přítomné a supinum
Imper abb Imper akt sg Imper akt pl Imper refl sg Imper refl pl
~túlka ~túlkaðu ~túlkið
Presp Supin Supin refl
~túlkandi ~túlkað ~túlkast

Příčestí minulé - skloňování
Silné skloňování
jednotné číslo
m f n
nom ~túlkaður ~túlkuð ~túlkað
acc ~túlkaðan ~túlkaða ~túlkað
dat ~túlkuðum ~túlkaðri ~túlkuðu
gen ~túlkaðs ~túlkaðrar ~túlkaðs
Příčestí minulé - skloňování
Silné skloňování
množné číslo
m f n
nom ~túlkaðir ~túlkaðar ~túlkuð
acc ~túlkaða ~túlkaðar ~túlkuð
dat ~túlkuðum ~túlkuðum ~túlkuðum
gen ~túlkaðra ~túlkaðra ~túlkaðra

Příčestí minulé - skloňování
Slabé skloňování
jednotné číslo
m f n
nom ~túlkaði ~túlkaða ~túlkaða
acc ~túlkaða ~túlkuðu ~túlkaða
dat ~túlkaða ~túlkuðu ~túlkaða
gen ~túlkaða ~túlkuðu ~túlkaða
Příčestí minulé - skloňování
Slabé skloňování
množné číslo
m f n
nom ~túlkuðu ~túlkuðu ~túlkuðu
acc ~túlkuðu ~túlkuðu ~túlkuðu
dat ~túlkuðu ~túlkuðu ~túlkuðu
gen ~túlkuðu ~túlkuðu ~túlkuðu
Příklady ve větách (LCC)
Berist ekkert svar eða ekki fullnægjandi svar innan tilskilins frests skal aðvörun um afskráningu til fyrirsvarsmanna félagsins og annarra, sem hagsmuna eiga gæta, birt einu sinni í Lögbirtingablaðinu.
Ragnar segir um klárt lögbrot hafi verið ræða, því mennirnir hafi ekki haft kennitölur, dvalarleyfi önnur tilskilin leyfi til starfa hér á landi.
Verði teikningum ekki skilað innan tilskilins frests viðkomandi búast við beitt verði dagsektum.
Þeim nemendum sem ekki tilskildum árangri í lokaprófum tíunda bekkjar á standa til boða nám á almennri braut framhaldsskóla.
Þó geta þeir fengið lögskráningu sem hafa innan við 180 lögskráða daga í kerfinu og er miðað við þeir nýti þá daga til taka tilskilin öryggisfræðslunámskeið í Slysavarnaskóla sjómanna.
Líta skal sérstaklega eftir því hvergi séu annmarkar sem rýra tilskilda brunahólfun.
Í sambúð getur öryrki eða lífeyrisþegi aðeins fengið hámarki rúmar 43 þús. kr. úr tryggingakerfinu og það því tilskildu maki hans fái ekki yfir rúmar 38 þús. kr. í laun.
3 16.6 Skip, sem eru afhent fyrir júlí 1993, skulu uppfylla ákvæði þessarar greinar júlí 1998 því tilskildu þessi skip geti notað austurskilju ( 100 ppm búnað ).
Í sömu grein komi fram álitsbeiðandi skuli gera athugasemdir innan tilskilins tíma sem hann og hafi gert í þar til gerðri ástandsskýrslu.
Dagforeldrar eru viðurkenndir umönnunaraðilar barna og hafa tilskilin leyfi til starfseminnar frá Fjölskyldu- og félagsmálaráði Reykjanesbæjar, sem jafnframt hefur eftirlit með starfsemi þeirra.
Maðurinn, sem er fæddur árið 1976, hafði tilskilin atvinnu- og dvalarleyfi og vann hjá fiskvinnslufyrirtæki á Dalvík.
Falli hún brott verður seljandi viðlagðri ábyrgð bregðast við, þ.e. því tilskildu honum enn skylt efna.
Umsjónarmaðurinn þarf þekkja vel alla áhættuþætti í byggingunni, hverjir yrðu í hættu ef til eldsvoða kæmi og sjá um starfsfólk fái tilskilda fræðslu og þjálfun.
Búið er útvega tilskilin gögn og pappíra hans sögn, en ekki búið sækja um leyfi hjá landbúnaðarráðuneytinu.
Eins og fram komi í bréfi byggingarfulltrúa til gagnaðila, dags. maí 1997, var leyfi veitt fyrir þeim framkvæmdum, því tilskildu samþykki nágranna lægi fyrir.
Það liggur í augum uppi lög sem brjóta á mannréttindum þroskahamlaðra einstaklinga og þeim sem glíma við geðsjúkdóma eiga ekki heima í nútíma samfélagi og finnst stjórn UVG löngu tímabært sýna þessum einstaklingum tilskilda virðingu.
Niðurstaðan í því almennt séð er jákvæð forræði stjórnvalda yfir ráðstöfun aflans tilskildu og jafnframt með því skilyrði arðsemin renni til eiganda auðlindarinnar, t.d. í gegnum veiðileyfagjald.
Í athugasemdum álitsbeiðanda kom fram varakrafa þess efnis : heimilt tengja umræddar lagnir við lagnastokk hússins þar sem lagnir voru tengdar fyrir án samþykkis annarra eigenda því tilskildu leyfi byggingaryfirvalda fáist til þess.
Forðast óþarfar tafir með því afla tilskilinna leyfa og gera öryggisblöð, merkingar, umbúðamiða og annað sem með þarf áður en varan kemur til landsins eða er tilbúin til útflutnings.
hlutur ekki seldur á tilskildum tíma er Fjármálaeftirlitinu heimilt beita aðila dagsektum samkvæmt lögum um opinbert eftirlit með fjármálastarfsemi. gr.
Sémantika (MO)
oftúlka andlag meining 0.4