- hóta
- [houːd̥a] - v (-aði) dat + dat (po)hrozit, vyhrožovat hóta e-m e-u vyhrožovat (komu čím) hóta (því) að (gera e-ð) hrozit ((co) udělat) Hann hótar að drepa hana. Vyhrožuje, že ji zabije.
Činný rod - aktivum | ||
---|---|---|
Oznamovací způsob | ||
Přítomný čas | ||
jednotné číslo | množné číslo | |
1.p | hóta | hótum |
2.p | hótar | hótið |
3.p | hótar | hóta |
Činný rod - aktivum | ||
---|---|---|
Oznamovací způsob | ||
Minulý čas | ||
jednotné číslo | množné číslo | |
1.p | hótaði | hótuðum |
2.p | hótaðir | hótuðuð |
3.p | hótaði | hótuðu |
Činný rod - aktivum | ||
---|---|---|
Spojovací způsob | ||
Přítomný čas | ||
jednotné číslo | množné číslo | |
1.p | hóti | hótum |
2.p | hótir | hótið |
3.p | hóti | hóti |
Činný rod - aktivum | ||
---|---|---|
Spojovací způsob | ||
Minulý čas | ||
jednotné číslo | množné číslo | |
1.p | hótaði | hótuðum |
2.p | hótaðir | hótuðuð |
3.p | hótaði | hótuðu |
Mediopasivum | ||
---|---|---|
Oznamovací způsob | ||
Přítomný čas | ||
jednotné číslo | množné číslo | |
1.p | hótast | hótumst |
2.p | hótast | hótist |
3.p | hótast | hótast |
Mediopasivum | ||
---|---|---|
Oznamovací způsob | ||
Minulý čas | ||
jednotné číslo | množné číslo | |
1.p | hótaðist | hótuðumst |
2.p | hótaðist | hótuðust |
3.p | hótaðist | hótuðust |
Mediopasivum | ||
---|---|---|
Spojovací způsob | ||
Přítomný čas | ||
jednotné číslo | množné číslo | |
1.p | hótist | hótumst |
2.p | hótist | hótist |
3.p | hótist | hótist |
Mediopasivum | ||
---|---|---|
Spojovací způsob | ||
Minulý čas | ||
jednotné číslo | množné číslo | |
1.p | hótaðist | hótuðumst |
2.p | hótaðist | hótuðust |
3.p | hótaðist | hótuðust |
Rozkazovací způsob, příčestí přítomné a supinum | ||||
---|---|---|---|---|
Imper abb | Imper akt sg | Imper akt pl | Imper refl sg | Imper refl pl |
hóta | hótaðu | hótið | ||
Presp | Supin | Supin refl | ||
hótandi | hótað | hótast |
Příčestí minulé - skloňování | |||
---|---|---|---|
Silné skloňování | |||
jednotné číslo | |||
m | f | n | |
nom | hótaður | hótuð | hótað |
acc | hótaðan | hótaða | hótað |
dat | hótuðum | hótaðri | hótuðu |
gen | hótaðs | hótaðrar | hótaðs |
Příčestí minulé - skloňování | |||
---|---|---|---|
Silné skloňování | |||
množné číslo | |||
m | f | n | |
nom | hótaðir | hótaðar | hótuð |
acc | hótaða | hótaðar | hótuð |
dat | hótuðum | hótuðum | hótuðum |
gen | hótaðra | hótaðra | hótaðra |
Příčestí minulé - skloňování | |||
---|---|---|---|
Slabé skloňování | |||
jednotné číslo | |||
m | f | n | |
nom | hótaði | hótaða | hótaða |
acc | hótaða | hótuðu | hótaða |
dat | hótaða | hótuðu | hótaða |
gen | hótaða | hótuðu | hótaða |
Příčestí minulé - skloňování | |||
---|---|---|---|
Slabé skloňování | |||
množné číslo | |||
m | f | n | |
nom | hótuðu | hótuðu | hótuðu |
acc | hótuðu | hótuðu | hótuðu |
dat | hótuðu | hótuðu | hótuðu |
gen | hótuðu | hótuðu | hótuðu |