- hæfur
- [haiːvʏr̥] - adj 1. způsobilý, kompetentní, kvalifikovaný vera hæfur til e-s být způsobilý / kompetentní k (čemu) 2. vhodný, použitelný nothæfur 3. hæft n pravdivý, nevymyšlený (používané zvláště v záporu) raunsannur Er eitthvað hæft í þessu? Je na tom něco pravdy?
1. stupeň, pozitiv - silné skloňování | |||
---|---|---|---|
jednotné číslo | |||
ho | m | f | n |
nom | hæfur | hæf | hæft |
acc | hæfan | hæfa | hæft |
dat | hæfum | hæfri | hæfu |
gen | hæfs | hæfrar | hæfs |
1. stupeň, pozitiv - silné skloňování | |||
---|---|---|---|
množné číslo | |||
m | f | n | |
nom | hæfir | hæfar | hæf |
acc | hæfa | hæfar | hæf |
dat | hæfum | hæfum | hæfum |
gen | hæfra | hæfra | hæfra |
1. stupeň, pozitiv - slabé skloňování | |||
---|---|---|---|
jednotné číslo | |||
m | f | n | |
nom | hæfi | hæfa | hæfa |
acc | hæfa | hæfu | hæfa |
dat | hæfa | hæfu | hæfa |
gen | hæfa | hæfu | hæfa |
1. stupeň, pozitiv - slabé skloňování | |||
---|---|---|---|
množné číslo | |||
m | f | n | |
nom | hæfu | hæfu | hæfu |
acc | hæfu | hæfu | hæfu |
dat | hæfu | hæfu | hæfu |
gen | hæfu | hæfu | hæfu |
2. stupeň, komparativ - slabé skloňování | |||
---|---|---|---|
jednotné číslo | |||
m | f | n | |
nom | hæfari | hæfari | hæfara |
acc | hæfari | hæfari | hæfara |
dat | hæfari | hæfari | hæfara |
gen | hæfari | hæfari | hæfara |
2. stupeň, komparativ - slabé skloňování | |||
---|---|---|---|
množné číslo | |||
m | f | n | |
nom | hæfari | hæfari | hæfari |
acc | hæfari | hæfari | hæfari |
dat | hæfari | hæfari | hæfari |
gen | hæfari | hæfari | hæfari |
3. stupeň, superlativ - silné skloňování | |||
---|---|---|---|
jednotné číslo | |||
m | f | n | |
nom | hæfastur | hæfust | hæfast |
acc | hæfastan | hæfasta | hæfast |
dat | hæfustum | hæfastri | hæfustu |
gen | hæfasts | hæfastrar | hæfasts |
3. stupeň, superlativ - silné skloňování | |||
---|---|---|---|
množné číslo | |||
m | f | n | |
nom | hæfastir | hæfastar | hæfust |
acc | hæfasta | hæfastar | hæfust |
dat | hæfustum | hæfustum | hæfustum |
gen | hæfastra | hæfastra | hæfastra |
3. stupeň, superlativ - slabé skloňování | |||
---|---|---|---|
jednotné číslo | |||
m | f | n | |
nom | hæfasti | hæfasta | hæfasta |
acc | hæfasta | hæfustu | hæfasta |
dat | hæfasta | hæfustu | hæfasta |
gen | hæfasta | hæfustu | hæfasta |
3. stupeň, superlativ - slabé skloňování | |||
---|---|---|---|
množné číslo | |||
m | f | n | |
nom | hæfustu | hæfustu | hæfustu |
acc | hæfustu | hæfustu | hæfustu |
dat | hæfustu | hæfustu | hæfustu |
gen | hæfustu | hæfustu | hæfustu |
ályktunarhæfur | usnášeníschopný |
birtingarhæfur | zveřejnitelný, publikovatelný, otisknutelný |
drykkjarhæfur | vhodný k pití, pitný |
einhæfur | jednotvárný, monotónní |
fjölhæfur | všestranný, všestranně nadaný |
flughæfur | letuschopný, způsobilý k letu |
greiðsluhæfur | platbyschopný, solventní |
íbúðarhæfur | obyvatelný |
lánshæfur | úvěruschopný, úvěrovatelný, financovatelný půjčkou |
leiguhæfur | pronajmutelný |
mikilhæfur | kompetentní, talentovaný |
neysluhæfur | vhodný ke konzumaci, poživatelný |
nothæfur | použitelný, (jsoucí) k použití |
óhæfur | nevhodný, nehodící se |
prenthæfur | tisknutelný, vhodný / připravený k tisku |
raunhæfur | praktický |
sakhæfur | trestně odpovědný |
samhæfur | |
samkeppnishæfur | konkurenceschopný |
sérhæfur | odborný, specializovaný, odborně zaměřený |
sjóhæfur | plavbyschopný |
starfhæfur | práceschopný, funkční |
starfshæfur | |
söluhæfur | prodejný |
tryggingarhæfur | pojistitelný |
vanhæfur | nezpůsobilý, nekvalifikovaný, nekompetentní |
veðhæfur | zastavitelný, použitelný jako zástava |
viðræðuhæfur | schopný dialogu / diskuse |
ökuhæfur | způsobilý jízdy |
(+ 17 ->) |
hæfur | lýsir | starfsfólk | 172.2 |
hæfur | lýsir | umsækjandi | 32.1 |
hæfur | lýsir | einstaklingur | 28.9 |
(+ 18 ->) |