vera á biðilsbuxunum | ucházet se, dvořit se, namlouvat si, být na námluvách |
Ísland er eyríki í Norður-Atlantshafi. | Island je ostrovní stát v severním Atlantiku. |
vera í fitun | vykrmovat se |
vera gagnkunnugur e-u | znát (co) velmi dobře |
Ég var bara að grínast. | Jen jsem si dělal legraci. |
Hún er hjartanlega velkomin. | Je srdečně vítána. |
Ég er jafngamall honum. | Jsem stejně starý jako on. |
komdu margblessaður! | buď pozdraven!, velmi tě zdravím! |
vera af (íslensku) bergi brotinn | být (islandského) původu, mít (islandský) původ, být původem z (Islandu), pocházet z (Islandu) |
Hann er mjór. | Je hubený. |
vera á ofurlaunum | mít extrémní plat |
vera samvistum við e-n | žít s (kým) společně |
vera í seilingarfjarlægð | být v dosahu |
vera með þykkan skráp, hafa þykkan skráp | mít hroší kůži |
vera eins og nýsleginn túskildingur | být jak znovu zrozený |
vera á varðbergi gagnvart e-u | mít se před (čím) na pozoru |
vera í viðbragðsstöðu | být ve střehu |
vera í vinfengi við e-n | mít s (kým) přátelské vztahy |
Hann virðist vera hræddur. | Vypadá to, že se bojí. |
vera í gíslingu | být v zajetí |
vera í bílaleik | hrát si s autíčky |
Áin er í foráttuvexti. | V řece silně stoupá voda. |
vera í greiðsluerfiðleikum | mít potíže se splácením |
vera hófsmaður á áfengi | být střídmý v pití alkoholu |
vera tíu fermetrar að innanmáli | mít vnitřní rozměr deset metrů čtverečních |
Margir nemendur eru listhneigðir. | Mnozí žáci tíhnou k umění. |
Lambið var líflítið. | Jehně bylo na umření. |
Lokadagur sýningarinnar er á morgun. | Zítra je poslední den výstavy. |
vera á lúsarlaunum | mít mizerný plat |
Henni er illt í mallanum. | Bolí ji bříško. |
vera matvinnungur | pracovat za jídlo |
vera meðmæltur e-u | být pro (co) |
Döðlur eru meinhollar. | Datle jsou opravdu zdravé. |
Bókin er meistaralega skrifuð. | Kniha je mistrně napsaná. |
Viltu vera memm? | Chceš se přidat? |
Það var metaðsókn á hátíðina. | Na festivalu byla rekordní návštěva. |
Þar er mjög misvindasamt. | Je tam velmi proměnlivý vítr. |
Það er mikill músagangur í húsinu. | V domě je hodně myší. |
Allir voru mættir í tæka tíð. | Všichni se dostavili včas. |
vera vel nestaður | mít dost jídla na cestu |
Hún var hjá þeim nætursakir. | Byla u nich přes noc. |
Klukkan er orðin þrjú. | Jsou tři hodiny. |
vera í reikningsviðskiptum | obchodovat na fakturu |
Rekstrargrundvöllur skólans er tryggður til framtíðar. | Základní podmínky pro provoz školy jsou zajištěny do budoucna. |
Það er mikill rottugangur í bænum. | Ve městě je hodně krys. |
Það er orðið rökkvað. | Setmělo se. |
Hann var kominn í rökþrot. | Došly mu argumenty. |
vera boðinn og búinn (til) að (gera e-ð) | být ochotný / nápomocný (udělat (co)) |
Enska er heimsmál. | Angličtina je světový jazyk. |
Allir eru jafnréttháir. | Všichni mají stejná práva. |