- hægur
- [haiːɣʏr̥] - adj 1. slabý, mírný (vítr ap.) 2. pomalý, volný (vývoj ap.) 3. pomalý, poklidný (jízda ap.) hægur akstur ökumanna pomalá jízda řidičů 4. klidný, rozvážný rólegur hafa hægt um sig držet se zpátky
1. stupeň, pozitiv - silné skloňování | |||
---|---|---|---|
jednotné číslo | |||
ho | m | f | n |
nom | hægur | hæg | hægt |
acc | hægan | hæga | hægt |
dat | hægum | hægri | hægu |
gen | hægs | hægrar | hægs |
1. stupeň, pozitiv - silné skloňování | |||
---|---|---|---|
množné číslo | |||
m | f | n | |
nom | hægir | hægar | hæg |
acc | hæga | hægar | hæg |
dat | hægum | hægum | hægum |
gen | hægra | hægra | hægra |
1. stupeň, pozitiv - slabé skloňování | |||
---|---|---|---|
jednotné číslo | |||
m | f | n | |
nom | hægi | hæga | hæga |
acc | hæga | hægu | hæga |
dat | hæga | hægu | hæga |
gen | hæga | hægu | hæga |
1. stupeň, pozitiv - slabé skloňování | |||
---|---|---|---|
množné číslo | |||
m | f | n | |
nom | hægu | hægu | hægu |
acc | hægu | hægu | hægu |
dat | hægu | hægu | hægu |
gen | hægu | hægu | hægu |
2. stupeň, komparativ - slabé skloňování | |||
---|---|---|---|
jednotné číslo | |||
m | f | n | |
nom | hægari | hægari | hægara |
acc | hægari | hægari | hægara |
dat | hægari | hægari | hægara |
gen | hægari | hægari | hægara |
2. stupeň, komparativ - slabé skloňování | |||
---|---|---|---|
množné číslo | |||
m | f | n | |
nom | hægari | hægari | hægari |
acc | hægari | hægari | hægari |
dat | hægari | hægari | hægari |
gen | hægari | hægari | hægari |
3. stupeň, superlativ - silné skloňování | |||
---|---|---|---|
jednotné číslo | |||
m | f | n | |
nom | hægastur | hægust | hægast |
acc | hægastan | hægasta | hægast |
dat | hægustum | hægastri | hægustu |
gen | hægasts | hægastrar | hægasts |
3. stupeň, superlativ - silné skloňování | |||
---|---|---|---|
množné číslo | |||
m | f | n | |
nom | hægastir | hægastar | hægust |
acc | hægasta | hægastar | hægust |
dat | hægustum | hægustum | hægustum |
gen | hægastra | hægastra | hægastra |
3. stupeň, superlativ - slabé skloňování | |||
---|---|---|---|
jednotné číslo | |||
m | f | n | |
nom | hægasti | hægasta | hægasta |
acc | hægasta | hægustu | hægasta |
dat | hægasta | hægustu | hægasta |
gen | hægasta | hægustu | hægasta |
3. stupeň, superlativ - slabé skloňování | |||
---|---|---|---|
množné číslo | |||
m | f | n | |
nom | hægustu | hægustu | hægustu |
acc | hægustu | hægustu | hægustu |
dat | hægustu | hægustu | hægustu |
gen | hægustu | hægustu | hægustu |
fara sér hægt | brát to s klidem, nespěchat |
Það er ekkert heimatak. | Není to hračka. |
hægur hjartsláttur | pomalý tlukot srdce |
Hvar er hægt að nálgast upplýsingar? | Kde je možné získat přístup k informacím? |
Hann gekk að skrifborði sínu hægum skrefum. | Pomalu kráčel ke svému psacímu stolu. |
fara hægt í sakirnar | jít pomalu na věc |
Ég var á því að það væri ekki hægt. | Myslel jsem si, že to není možné. |
það eru hæg heimatökin | je to snadná věc |
handhægur | praktický, užitečný, šikovný |
hughægur | (kdo) má klidnou mysl |
meinhægur | poklidný, pokojný |
óhægur | mít (co) zatěžko, mít s (čím) problémy, nedokázat (co) |
hægur | lýsir | vandi | 129.5 |
hægur | lýsir | tölt | 86.7 |
hægur | lýsir | vindur | 82.8 |
hægur | lýsir | beygja | 74 |
hægur | lýsir | heimatak | 51.9 |
hægur | og | hljóður | 42.9 |
hægur | lýsir | beygir | 35.9 |
hægur | lýsir | átt | 33.9 |
hægur | lýsir | hiti | 31.4 |
hægur | lýsir | andvari | 26.5 |
hægur | lýsir | hjartsláttur | 25.4 |
hægur | lýsir | skref | 16.1 |
hægur | lýsir | vængjatak | 7 |
hægur | lýsir | dauðdagi | 6.4 |
hægur | lýsir | gola | 5.8 |
hægur | lýsir | gangur | 4.8 |
hægur | lýsir | snúningur | 4.7 |
hægur | lýsir | brokk | 4 |
hægur | lýsir | vöðvaþráður | 3.9 |
hraður | og | hægur | 3 |
hægur | lýsir | norðanátt | 3 |
hægur | lýsir | sunnanvindur | 2.9 |
hægur | lýsir | stökk | 2.6 |
hægur | lýsir | ar | 2.5 |
hægur | og | hikandi | 2.3 |
hægur | lýsir | vals | 2.3 |
hægur | lýsir | heimatök | 2.2 |
hægur | lýsir | tenging | 2.1 |
hægur | lýsir | nettenging | 2 |
hægur | lýsir | suðvestanátt | 2 |
hægur | lýsir | austanátt | 1.9 |
hægur | lýsir | at | 1.9 |
hægur | lýsir | steiking | 1.7 |
hægur | lýsir | vörpun | 1.7 |
hægur | lýsir | tað | 1.6 |
hægur | lýsir | vestanátt | 1.6 |
hægur | lýsir | norðanvindur | 1.5 |
hægur | lýsir | möndulsnúningur | 1.5 |
hægur | lýsir | voði | 1.5 |
hægur | lýsir | rennsli | 1.4 |
hægur | lýsir | batavegur | 1.3 |
hægur | lýsir | sunnanátt | 1.3 |
hægur | og | sígandi | 1.3 |
hægur | lýsir | efnaskipti | 1.3 |
hægur | lýsir | lull | 1.3 |
hægur | lýsir | endursýning | 1.3 |
hægur | lýsir | tempó | 1.2 |
hægur | lýsir | hljómagangur | 1 |
uppseldur | og | hægur | 0.9 |
hægur | lýsir | suðaustanátt | 0.9 |
hægur | lýsir | innlögn | 0.9 |
hægur | lýsir | efnahagsbati | 0.9 |
hægur | lýsir | yfirferð | 0.9 |
(+ 50 ->) |