Islandsko-český studijní slovník
Velryba - hvalur

×

Přidejte nové slovo

Hesla, která Vám ve slovníku chybí, můžete zde po jednom přidat - česká i islandská. Nebojte se podělit se s námi Vaší znalostí a vědou a napište nám do poznámek, jaký se domníváte, že je překlad. Návrhy na nová hesla postupně projdeme a umístíme je do slovníku.

fundur
[fʏnd̥ʏr̥] - m (-ar, -ir) 1. schůzka, schůze, jednání, zasedání árlegur fundur každoroční schůze e-ir eiga fund (með e-m) (kdo) má schůzku / schůzi (s (kým)) 2. nález, nalezení, objevení
Islandsko-český studijní slovník
fundur
fund|ur Slovo patří mezi 2800 nejfrekventovanějších slov.
m (-ar, -ir) fundar-
[fʏnd̥ʏr̥]
1. schůzka, schůze, jednání, zasedání
árlegur fundur každoroční schůze
e-ir eiga fund (með e-m) (kdo) má schůzku / schůzi (s (kým))
2. nález, nalezení, objevení
Skloňování
jednotné číslo
h bez členuse členem
nomfundurfundurinn
accfundfundinn
datfundifundinum
genfundarfundarins
množné číslo
h bez členuse členem
nomfundirfundirnir
accfundifundina
datfundumfundunum
genfundafundanna
TATOEBA
Flýtum okkur svo við náum á fundinn á réttum tíma. Pospěšme si, ať dorazíme včas na schůzku.
Við verðum hætta við fundinn. Musíme ukončit jednání.
Takk fyrir minna mig á fundinn sem ég þarf mæta á. Děkuji za připomenutí schůze, které se musím zúčastnit.
Bob verður örugglega viðstaddur fundinn.
Einungis fáir mættu á fundinn í gær. Včera přišlo na schůzi jen pár lidí.
Hún fór ekki á fundinn af ótta við hitta fyrrverandi eiginmann sinn. Nepřišla na schůzi ze strachu, že by potkala svého bývalého muže.
Mér þykir það leitt en ég get ekki komið á fundinn í eigin persónu. Je mi líto, ale nemohu jít na schůzi ve vlastní osobě.
Þú getur tekið þátt í fundinum óháð aldri. Můžeš se zůčastnit schůze bez ohledu na věk.
Ég hafði búist við honum á fundinn. Na schůzi s ním počítáme.
Við ákváðum fresta fundinum þangað til næsta sunnudag. Rozhodli jsme se odložit schůzi na příší neděli.
Fundinum lauk klukkan fjögur um eftirmiðdaginn.
Hún fór aftur á skrifstofuna sína strax loknum fundinum.
Allnokkuð af fólki kom á fundinn í gær.
Ég á fund með prófessornum klukkan 13:30.
John varð skyndilega veikur en Bill gleymdi einfaldlega fundinum.
Hann ákvað fara ekki á fundinn.
Peter þarf ekki mæta á fundinn.
Hún sagði honum frá dagsetningu næsta fundar.
Hún upplýsti hann um dagsetningu næsta fundar.
Hún var honum sammála ég ætti fara á fundinn.
Fundurinn verður á þriðjudaginn kemur.
Příklady ve větách
aflýsa fundinum odvolat schůzi
alþjóðlegur fundur mezinárodní schůze
halda fundi á sunnudögum pořádat schůze o nedělích
ákveða fundartímann určit čas schůzky
Fundur með biskupnum varð bíða morguns. Setkání s biskupem muselo počkat do rána.
boða fund svolat schůzi
Hann bað mig finna sig eftir fundinn. Požádal mě, abychom se setkali po schůzi.
fjölmennur fundur hojně navštívená schůze
vera í forsæti á fundinum předsedat schůzi
Fundinum verður frestað. Schůze bude odložena.
Fundurinn frestast um viku. Schůze se odkládá o týden.
Ég kom gramur og leiður af fundinum. Vrátil jsem se ze schůzky naštvaný a unavený.
kveðja e-n á sinn fund pozvat (koho) na schůzku
Fundur er loksins hefjast. Schůze konečně začíná.
góð mæting á fundinn dobrá účast na schůzi
setja fund zahájit schůzi
settlegur fundur poklidné zasedání
sitja fund zasedat na schůzi
skrópa á fundinum ulít se ze semináře
Fundinum lauk snögglega. Schůze se nečekaně skončila.
Fundurinn stendur enn yfir. Zasedání ještě probíhá.
stjórna fundinum vést zasedání
stór fundur velký nález
tímasetja fund načasovat schůzi
megintilgangur fundarins hlavní účel schůze
minnispunktar frá fundi poznámky ze schůze
Málið skýrðist á fundinum. Věc se vyjasnila na schůzi.
hálfsmánaðarlegir fundir schůze dvakrát za měsíc
áformaður fundur plánovaná schůze
helstu dagskráratriði fundarins hlavní body programu schůze
kalla e-n á sinn fund pozvat (koho) na schůzi
skipuleggjendur fundarins organizátoři schůze
Synonyma a antonyma
uppgötvun objev, objevení, odhalení
ættarmót rodinná sešlost / setkání
Složená slova
aðalfundur výroční schůze / zasedání, valná hromada
allsherjarfundur plenární schůze, valné zasedání, plénum
ársfundur výroční schůze / zasedání
ástafundur milostná schůzka, rande, dostaveníčko
blaðamannafundur tisková konference
borgarafundur schůze města
einkafundur uzavřená schůzka
endurfundur (opětovné) shledání
fagnaðarfundur oslava (opětovného) setkání / shledání
félagsfundur schůze spolku, jednání klubu
fjarfundur videokonference, telekonference
fjöldafundur hromadná schůze
flokksfundur stranický sjezd, stranická konference
foreldrafundur třídní schůzka
fornleifafundur archeologický nález
framboðsfundur volební mítink
fréttamannafundur tisková konference
fræðafundur (odborný) seminář
hluthafafundur valná hromada
kennarafundur schůze / porada učitelů
kjörfundur volby, volení
kynningarfundur informativní schůzka, prezentace
landafundur objev nové země, objevení nového světa
landsfundur celostátní schůze
leiðtogafundur zasedání vedoucích představitelů, schůzka na nejvyšší úrovni
leynifundur tajná schůze / schůzka, tajné jednání
mannfundur veřejná schůze, veřejné setkání
málfundur diskusní setkání
miðilsfundur (spiritistická) seance
mótmælafundur protestní setkání / shromáždění
myndfundur videokonference
nefndarfundur schůze výboru, jednání komise
ríkisstjórnarfundur jednání / zasedání vlády
samfundur společná schůzka, společné setkání
samningafundur vyjednávací schůze / jednání
sáttafundur smírčí jednání
símafundur telekonference, konferenční hovor
skemmtifundur beseda, zábavní setkání
skiptafundur pozůstalostní schůze
staðfundur prezenční schůzka
starfsmannafundur schůze zaměstnanců / personálu
stjórnarfundur schůze představenstva
stofnfundur ustavující schůze
toppfundur schůzka na nejvyšší úrovni, summit
umræðufundur diskuzní fórum / setkání
undirbúningsfundur přípravná schůzka
upplýsingafundur informativní schůzka, briefing, brífink
útifundur setkání pod otevřeným nebem
vinnufundur pracovní schůzka, workshop, seminář
þingflokksfundur stranický sjezd
þingfundur schůze parlamentu, sněmovní schůze
(+ 39 ->)
Sémantika (MO)
fundargerð er eiginleiki fundur 2493.1
fundur er eiginleiki bæjarráð 2000.9
fundur er eiginleiki nefnd 1698.7
fundur er eiginleiki bæjarstjórn 952.2
dagskrá er eiginleiki fundur 864.2
fundur er eiginleiki hreppsnefnd 474.8
fundur er eiginleiki stjórn 370.2
umræða á (+ þgf.) fundur 344.2
fundur er eiginleiki skipulagsnefnd 294
fundur er eiginleiki ráð 181.6
fundur og ráðstefna 156
hafnarstjórn til fundur 153.4
gestur er eiginleiki fundur 130.7
fundur í (+ þgf.) háskólaráð 114
niðurstaða er eiginleiki fundur 113.4
fundur er eiginleiki sveitarstjórn 112.3
upphaf er eiginleiki fundur 102.5
fundur er eiginleiki byggingarnefnd 99.6
fundur er eiginleiki skólanefnd 97.2
fundur er eiginleiki hreppsráð 95.3
fundur er eiginleiki hafnarstjórn 86.3
fundarmaður fyrir (+ þf.) fundur 85.7
ályktun er eiginleiki fundur 81.7
fundur er eiginleiki þingmannanefnd 78.3
fundur á (+ þgf.) hafnarskrifstofa 77.6
fundur er eiginleiki fræðslunefnd 70.3
fundur er eiginleiki félagsmálanefnd 66.7
fundur í (+ þgf.) fundarsalur 64.6
fundur er eiginleiki fulltrúaráð 61
fundur er eiginleiki umhverfisnefnd 60.9
fundur á (+ þgf.) bæjarskrifstofa 53.6
reglulegur lýsir fundur 51.9
árlegur lýsir fundur 47.3
fundur er eiginleiki framkvæmdastjórn 45.7
afgreiðsla á (+ þgf.) fundur 41.4
fundur er eiginleiki miðstjórn 41.4
fundur er eiginleiki borgarstjórn 36.6
boðun er eiginleiki fundur 35.9
fundur er eiginleiki þing 35.4
fundur er eiginleiki menningarmálanefnd 34.4
fundur er eiginleiki byggðarráð 34.2
lokinn lýsir fundur 33.8
fundur er eiginleiki stjórnarnefnd 32.3
yfirskrift er eiginleiki fundur 31.7
framhald er eiginleiki fundur 30.9
fjölmennur lýsir fundur 30.4
óformlegur lýsir fundur 30.1
undirbúningur er eiginleiki fundur 30
fundur í (+ þgf.) úrskurðarnefnd 28.5
lok er eiginleiki fundur 28.1
fundur er eiginleiki borgarráð 26.3
fundur er eiginleiki utanríkisráðherra 25.7
minnispunktur frá fundur 25.3
fundur er eiginleiki samninganefnd 23.1
fundarboð er eiginleiki fundur 22.9
fundur er eiginleiki ráðherra 22.6
fundur er eiginleiki atvinnumálanefnd 22.3
tilefni er eiginleiki fundur 21.9
umræðuefni er eiginleiki fundur 21.8
fundur á (+ þgf.) starfsár 21.6
fundur er eiginleiki samstarfsnefnd 21.3
formlegur lýsir fundur 19.9
viðræða á (+ þgf.) fundur 19.8
erindi á (+ þgf.) fundur 19
fundur er eiginleiki vinnuhópur 16.4
fundur er eiginleiki framkvæmdaráð 15.8
framsögumaður á (+ þgf.) fundur 15.8
fundur í (+ þgf.) stjórnsýsluhús 14.9
fundur er eiginleiki utanríkismálanefnd 14.8
tillöguréttur á (+ þgf.) fundur 14.6
fundur er eiginleiki formaður 14.4
fundur er eiginleiki samgöngunefnd 14.3
samþykkt er eiginleiki fundur 14.1
fundur eftir aðalfundur 13.6
fundur jafnaður 13.2
fundur og samkoma 12.8
framsaga á (+ þgf.) fundur 12.8
fundur er eiginleiki fulltrúi 12.6
seta á (+ þgf.) fundur 12.4
fundur er eiginleiki ríkisráð 12.3
mæting á (+ þf.) fundur 12.2
seturéttur á (+ þgf.) fundur 11.8
fundur er eiginleiki hafnarnefnd 11.8
fundur er eiginleiki heilbrigðisnefnd 11.7
aðalefni er eiginleiki fundur 11.7
fundur er eiginleiki bankaráð 11.7
atkvæðisréttur á (+ þgf.) fundur 11.4
fundur er eiginleiki landbúnaðarnefnd 11.2
fyrirhugaður lýsir fundur 11.2
málfrelsi á (+ þgf.) fundur 11.1
minnisblað frá fundur 11.1
fundur er eiginleiki félagsmálaráð 10.8
fundur er eiginleiki fjárlaganefnd 10.7
fundur er eiginleiki kirkjuráð 10.2
lögmæti er eiginleiki fundur 10.1
fundur er eiginleiki umhverfisráðherra 10
fundur er eiginleiki skipulagsráð 9.9
áheyrnarfulltrúi á (+ þgf.) fundur 9.9
fundur er eiginleiki fagráð 9.8
fundur er eiginleiki sambandsstjórn 9.8
umfjöllun á (+ þgf.) fundur 9.8
meginefni er eiginleiki fundur 9.7
fundur er eiginleiki bygginganefnd 9.6
fundur er eiginleiki sjávarútvegsnefnd 9.4
fundur er eiginleiki sóknarnefnd 9.4
bókun á (+ þgf.) fundur 9.4
fundur er eiginleiki bæjarstjóri 9.2
fundur er eiginleiki fræðsluráð 9.1
fundur er eiginleiki framkvæmdanefnd 8.8
kynning á (+ þgf.) fundur 8.7
tímasetning er eiginleiki fundur 8.5
fundur er eiginleiki foreldraráð 8.4
fundur er eiginleiki félag 8.3
fundur er eiginleiki útvarpsráð 8.1
(+ 111 ->)