Islandsko-český studijní slovník
Velryba - hvalur

×

Přidejte nové slovo

Hesla, která Vám ve slovníku chybí, můžete zde po jednom přidat - česká i islandská. Nebojte se podělit se s námi Vaší znalostí a vědou a napište nám do poznámek, jaký se domníváte, že je překlad. Návrhy na nová hesla postupně projdeme a umístíme je do slovníku.

gær
[ɟ̊aiːr̥] - adv í gær adv včera Ég man það eins og gerst hafi í gær. Pamatuji si to, jako by se to stalo včera.
Islandsko-český studijní slovník
gær
gær Slovo patří mezi 2800 nejfrekventovanějších slov.
adv
[ɟ̊aiːr̥]
í gær adv včera
Ég man það eins og gerst hafi í gær. Pamatuji si to, jako by se to stalo včera.
Skloňování
1. stupeň 2. stupeň 3. stupeň
gær
TATOEBA
Hún æfði enskan framburð í gær. Včera si procvičovala anglickou výslovnost.
Af hverju komst þú ekki í teitina í gær? Proč jsi včera nepřišel na besídku?
Tónlistin sem við hlustuðum á í gær var yndisleg. Hudba, kterou jsme včera poslouchali, byla krásná.
Ef hlutirnir fara úr böndunum skaltu hringja í mig í númerinu sem ég lét þig í gær. Kdyby se věci vymkly kontrole, zavoláš mi na číslo, které jsem ti dal včera.
Ég fór á útsölu með mömmu minni í gær og suðaði í henni kaupa handa mér kjól. Včera jsem šla s mámou na výprodej a prosila ji, ať mi koupí šaty.
Við lékum körfubolta í gær. Včera jsme hráli košíkovou.
Við fórum á veiðar í skóginum og náðum tveimur dádýrum í gær.
Hann lagði af staði í ferð í gær. Včera se vydal na cestu.
Það var ekki eins kalt í dag eins og í gær. Dnes nebylo tak chladno jako včera.
Einungis fáir mættu á fundinn í gær. Včera přišlo na schůzi jen pár lidí.
Ég las ekki bók í gær. Včera jsem nečetl knihu.
Ég missti af seinasta strætónum í gær. Včera jsem zmeškal poslední autobus.
Ég heyrði foreldra mína hvíslast á í gær. Včera jsem slyšel své rodiče šeptat si.
Hún tók inntökuprófið í gær. Včera dělala přijímací zkoušky.
Ég týndi úrinu mínu í gær. Včera jsem ztratil hodinky.
Hann svaf vel í gær. Včera spal dobře.
Í gær las ég áhugaverða sögu.
Í gær keypti ég bók.
Við fengum fyrst vita það í gær.
Hann í gær.
Ég fór í dýragarðinn í gær. Včera jsem šel do zoo.
Í gær var föstudagur og ekki á morgun heldur hinn er mánudagur.
Hvernig var veðrið í gær?
Ég kom þangað í gær. Přijel jsem sem včera.
Við Tony lékum okkur saman í gær.
Ég kom hingað í gær.
Við verðum gera meira en í gær.
Heyrðirðu um eldsvoðann í gær?
Þú komst ekki í skólann í gær.
Þú komst ekki í skólann í gær, er það?
Fórstu út í gær?
Þú hefðir átt koma hitta mig í gær.
Hringdirðu í mig í gær?
Í gær keypti ég köttinn í sekknum.
Ég fór í gær heiman án þess borða morgunmat.
Í gær las ég virkilega áhugaverða sögu.
Allnokkuð af fólki kom á fundinn í gær.
Það er meiri vindur í dag en í gær.
Það er vindasamara í dag en í gær.
Hún keypti grænmeti í gær. Včera koupila zeleninu.
Það rigndi í gær.
Hvar varstu í gær?
Ég Christine hérna í gær.
Í gær var Þorláksmessa, í dag er aðfangadagskvöld og á morgun er jóladagur.
Það er ástæðan fyrir því ég var ekki í skólanum í gær.
Þess vegna var ég seinn í tíma í gær.
Þess vegna var ég sein í tíma í gær.
Veðrið í dag er verra en í gær.
John kom til Japans í gær.
John er fjarverandi frá skóla í gær.
Það var fyrst í gær sem John sagði mér frá áætlun sinni um fara til Evrópu.
Það var hlýtt í gær. Včera bylo teplo.
Það varð jarðskjálfti í gær.
Ég var í Tókýó í gær.
Ég er ekki fæddur í gær.
Ég fór synda í ánni í gær.
Ég lét laga hjólið mitt í gær.
Ég hitti hann í gær í fyrsta skipti.
Ég fór snemma á fætur í gær. Včera jsem vstával brzy.
Hann skrifaði bréf í gær. Napsal včera dopis.
Ég lét laga reiðhjólið mitt í gær.
Ég lék tennis í gær í fyrsta skipti.
Ég er ekki fædd í gær.
Ég lék tennis í fyrsta skipti í gær.
Ég hitti hann í fyrsta skipti í gær.
Ég lærði ekkert í gær.
Ég veiddi stóran fisk í gær.
Ég var upptekinn í gær. Včera jsem byl zaneprázdněn.
Ég var upptekin í gær. Včera jsem byl zaneprázdněn.
Ég þurfti ekki læra í gær. Včera jsem se nemusel učit.
Ég hjálpaði föður mínum í gær.
Ég hjálpaði pabba mínum í gær.
Ég var veikur í gær.
Ég var veik í gær.
Hann las ákaflega áhugaverða skáldsögu í gær.
Ég fékk bréfið hennar í gær.
Ég fór hjá húsinu hennar í gær.
Ég virkilega eftir því sem ég sagði í gær.
Ég fór á hafnaboltaleik í gær.
Ég var ekki upptekinn í gær.
Ég fékk kvef í gær.
Ég kvefaðist í gær.
Ég heimsótti hann í gær.
Ég fór í heimsókn til hans í gær.
Ég hjálpaði honum í gær.
Ég hringdi í hann í gær.
Ég hitti hann í gær þegar hann sagði mér fréttirnar.
Ég hitti hann í gær.
Ég kom til Tókýó í gær.
Úrinu mínu var stolið í gær.
Ég lét setja nýja rafhlöðu í úrið mitt í gær.
Þar sem ég lauk vinnunni í gær er ég laus í dag.
Ég var í burtu frá vinnu í gær.
Ég þurfti vinna yfirvinnu í gær.
Ég var hamingjusamur í gær.
Ég var glaður í gær.
Í gær lenti ég í rigningarskúr á leiðinni heim úr göngutúr í garðinum.
Ég fór í garðinn í gær.
Ég fór í almenningsgarðinn í gær.
Ég fór í lystigarðinn í gær.
Ég hafði aldrei séð jafn spennandi ruðningsleik og þann sem ég í gær.
Ég ungfrú Smith í leikhúsinu í gær.
Ég ætlaði hafa sótt þig heim í gær.
Ég hitti pabba þinn í gær. Včera jsem potkal tvého otce.
Ég hitti föður þinn í gær. Včera jsem potkal tvého otce.
Í gær rakst ég á gamlan vin minn á flugvellinum.
Ég veiddi fimm fiska í gær. Včera jsem chytil pět ryb.
Við töluðum saman í gær.
Ég hitti vini mína í gær.
Ég vini mína í gær.
Hann fór heim í gær.
Fór hann heim í gær?
Þú varst seinn í gær.
Ég hjálpaði þeim í gær.
Það var heitt í gær.
Þetta er strákurinn sem ég í gær.
Ég fór í bíó í gær.
Hún fór þangað í gær. Šla tam včera.
Příklady ve větách
Hann flaggaði íslenska fánanum í gær. Včera vyvěsil islandskou vlajku.
Það var 20 stiga frost í gær. Včera bylo –20 stupňů.
Hann kom í gær og verður til mánudags. Přišel včera a zdrží se do pondělí.
Það var annasamt hjá lögreglunni í gær. Policie měla včera rušný den.
Lyklar töpuðust í gær. Včera se ztratily klíče.
Vorpróf hófust í gær. Včera byly zahájeny jarní zkoušky.