- leggja
- [lɛɟ̊ːa] - v (legg, lagði, lögðum, legði, lagt) acc / dat 1. acc položit, pokládat, umístit, umísťovat, uložit, ukládat leggja hlutinn á borðið položit věc na stůl leggja sig položit se, lehnout si, natáhnout se 2. acc (na)instalovat (potrubí ap.), (na)táhnout (elek. vedení ap.), položit, pokládat (dlaždice ap.) leggja nýjan veg položit novou silnici 3. vyjít, vyjet, vyrazit leggja af / á stað vyrazit (na cestu ap.), vydat se Hún leggur af stað til Akureyrar. Vyráží do Akureyri. 4. dat (za)parkovat leggja bílnum hjá búðinni zaparkovat auto u obchodu 5. dat vyřadit, vyřazovat leggja gömlu kaffivélinni vyřadit starý kávovar 6. acc porazit, porážet (protivníka ap.) 7. acc (za)útočit, napadnout, napadat 8. e-ð leggur impers a. (co) se šíří, (co) se rozšiřuje (vůně ap.) b. (co) zamrzá leggja e-ð að veði dát (co) v sázku, vsadit (co) leggja fast að e-m vyvíjet tlak na (koho) leggja hart að sér tvrdě pracovat, vyvinout veškeré úsilí leggja af (z)hubnout Hún lagði af vegna þess að hún var veik. Zhubla, protože byla nemocná. leggja aftur e-ð zavřít (co), zamknout (co) loka(2) leggja aftur augun zavřít oči leggja á zavěsit, položit (telefon) Hann lagði símann á. Položil telefon. leggja á borð prostřít (stůl) leggja áherslu á e-ð zdůraznit / zdůrazňovat (co), klást na (co) důraz leggja ást á e-n zamilovat se do (koho), milovat (koho) leggja e-ð á minnið, leggja e-ð í minni uložit (co) do paměti, zapamatovat si (co) leggja dul á e-ð (u)tajit (co) leggja hatur á e-n nenávidět (koho) leggja mikið á sig opřít se do toho, vynasnažit se beita sig hörku leggja skatt á e-ð (z)danit (co), uvalit daň na (co) leggja stund á e-ð věnovat se (čemu) leggja fram e-ð předložit / předkládat (co) (k diskuzi ap.) leggja sig allan fram vynasnažit se, vyvinout úsilí leggja e-ð fyrir e-n předložit / předkládat (komu co) (otázku ap.) leggja fyrir odkládat, šetřit leggja fyrir sig e-ð zabývat se (čím), být zapojen do (čeho) leggja e-ð inn uložit / ukládat (co) Ég legg peninga inn í bankann. Ukládám si peníze do banky. leggja í e-ð odvážit se na (co) leggja í hann vydat se na cestu, vyrazit leggja niður e-ð skončit s (čím), skoncovat s (čím) leggja niður starf skončit s prací leggja niður vopn složit zbraně leggja sig niður við e-ð snížit se k (čemu) leggja saman e-ð mat. sčítat (co), přičítat (co) Barnið leggur saman tvo og þrjá og fær fimm. Dítě sečte dva plus tři a vyjde mu pět. leggja saman tvo og tvo přen. dát si dvě a dvě dohromady leggja e-ð til navrhnout / navrhovat (co), předložit návrh o (čem) Ég legg til að þessi plaköt verði lagfærð. Navrhuji, aby tyto plakáty byly upraveny. leggja e-m til e-ð poskytnout / poskytovat (komu co) leggja sér e-ð til munns jíst (co), pojídat (co) leggja undir sig e-ð podmanit / podmaňovat si (co), podrobit / podrobovat si (co) leggja upp vyrazit, vydat se (na cestu ap.) leggja upp í ferðina vydat se na cestu leggja mikið / lítið upp úr e-u pokládat (co) za hodně / málo důležité leggja út e-ð a. vyplatit (co), přispět (čím) (částkou ap.) borga b. přeložit (co), tlumočit (co) túlka leggja e-ð við e-ð přidat (co) k (čemu) leggja tvo við þrjá přidat dvě ke třem leggja rækt við e-ð kultivovat (co), rozvíjet (co) leggjast refl lehnout si, natáhnout se, spočinout leggjast að bryggju refl přistát u mola leggjast af refl (s)končit, zaniknout leggjast á eitt refl spojit síly, táhnout za jeden provaz e-að leggst þungt á e-n refl přen. (co koho) tíží (obavy ap.), (co) na (koho) doléhá Sjúkdómurinn lagðist þungt á hana. Nemoc na ni těžce dolehla. leggjast gegn e-u refl postavit / stavět se proti (čemu) leggjast í e-u refl dát se na (co), oddat se (čemu) leggjast í drykkju refl oddávat se pití (alkoholu) leggjast í dvala a. uložit se k zimnímu spánku b. přen. přerušit činnost leggjast í þunglyndi refl upadnout do deprese e-að leggst vel í e-n refl (co) se (komu) zamlouvá nýtt starf leggst vel í mig: nová práce se mi zamlouvá; leggjast með e-m refl vyspat se s (kým), spát s (kým) leggjast niður refl a. lehnout si, ulehnout b. zrušit se, zavřít se, ukončit se (výroba ap.) e-að leggst yfir e-ð refl (co) se usazuje nad (čím) (mlha nad městem ap.) leggjast yfir e-ð refl pročíst (co), (důkladně) přečíst (co), prozkoumat (co) leggjast úf af refl natáhnout se, zdřímnout si leggjast svo lágt refl snížit se, klesnout, propůjčit se (k něčemu mravně špatnému)
leggja Slovo patří mezi 2800 nejfrekventovanějších slov.
v
(legg, lagði, lögðum, legði, lagt) acc / dat
↩ lagður2
[lɛɟ̊ːa]
1.
acc
položit, pokládat, umístit, umísťovat, uložit, ukládat
2.
acc
(na)instalovat (potrubí ap.), (na)táhnout (elek. vedení ap.), položit, pokládat (dlaždice ap.)
3.
vyjít, vyjet, vyrazit
6.
acc
porazit, porážet (protivníka ap.)
7.
acc
(za)útočit, napadnout, napadat
b.
(co) zamrzá
e-að leggst þungt á e-n
refl
přen.
(co koho) tíží (obavy ap.), (co) na (koho) doléhá
Sjúkdómurinn lagðist þungt á hana.
Nemoc na ni těžce dolehla.
b.
přen.
přerušit činnost
b.
zrušit se, zavřít se, ukončit se (výroba ap.)
Činný rod - aktivum | ||
---|---|---|
Oznamovací způsob | ||
Přítomný čas | ||
jednotné číslo | množné číslo | |
1.p | legg | leggjum |
2.p | leggur | leggið |
3.p | leggur | leggja |
Činný rod - aktivum | ||
---|---|---|
Oznamovací způsob | ||
Minulý čas | ||
jednotné číslo | množné číslo | |
1.p | lagði | lögðum |
2.p | lagðir | lögðuð |
3.p | lagði | lögðu |
Činný rod - aktivum | ||
---|---|---|
Spojovací způsob | ||
Přítomný čas | ||
jednotné číslo | množné číslo | |
1.p | leggi | leggjum |
2.p | leggir | leggið |
3.p | leggi | leggi |
Činný rod - aktivum | ||
---|---|---|
Spojovací způsob | ||
Minulý čas | ||
jednotné číslo | množné číslo | |
1.p | legði | legðum |
2.p | legðir | legðuð |
3.p | legði | legðu |
Činný rod - aktivum - neosobní užití | |||||
---|---|---|---|---|---|
Oznamovací způsob | |||||
Přítomný čas | Minulý čas | ||||
jednotné číslo | množné číslo | jednotné číslo | množné číslo | ||
1.p | mig leggur | okkur leggur | 1.p | mig lagði | okkur lagði |
2.p | þig leggur | ykkur leggur | 2.p | þig lagði | ykkur lagði |
3.p | hann / hana / það leggur | þá / þær / þau leggur | 3.p | hann / hana / það lagði | þá / þær / þau lagði |
Spojovací způsob | |||||
Přítomný čas | Minulý čas | ||||
1.p | mig leggi | okkur leggi | 1.p | mig legði | okkur legði |
2.p | þig leggi | ykkur leggi | 2.p | þig legði | ykkur legði |
3.p | hann / hana / það leggi | þá / þær / þau leggi | 3.p | hann / hana / það legði | þá / þær / þau legði |
Mediopasivum | ||
---|---|---|
Oznamovací způsob | ||
Přítomný čas | ||
jednotné číslo | množné číslo | |
1.p | leggst | leggjumst |
2.p | leggst | leggist |
3.p | leggst | leggjast |
Mediopasivum | ||
---|---|---|
Oznamovací způsob | ||
Minulý čas | ||
jednotné číslo | množné číslo | |
1.p | lagðist | lögðumst |
2.p | lagðist | lögðust |
3.p | lagðist | lögðust |
Mediopasivum | ||
---|---|---|
Spojovací způsob | ||
Přítomný čas | ||
jednotné číslo | množné číslo | |
1.p | leggist | leggjumst |
2.p | leggist | leggist |
3.p | leggist | leggist |
Mediopasivum | ||
---|---|---|
Spojovací způsob | ||
Minulý čas | ||
jednotné číslo | množné číslo | |
1.p | legðist | legðumst |
2.p | legðist | legðust |
3.p | legðist | legðust |
Mediopasivum - neosobní užití | |||||
---|---|---|---|---|---|
Oznamovací způsob | |||||
Přítomný čas | Minulý čas | ||||
jednotné číslo | množné číslo | jednotné číslo | množné číslo | ||
1.p | mér leggst | okkur leggst | 1.p | mér lagðist | okkur lagðist |
2.p | þér leggst | ykkur leggst | 2.p | þér lagðist | ykkur lagðist |
3.p | honum / henni / því leggst | þeim leggst | 3.p | honum / henni / því lagðist | þeim lagðist |
Spojovací způsob | |||||
Přítomný čas | Minulý čas | ||||
1.p | mér leggist | okkur leggist | 1.p | mér legðist | okkur legðist |
2.p | þér leggist | ykkur leggist | 2.p | þér legðist | ykkur legðist |
3.p | honum / henni / því leggist | þeim leggist | 3.p | honum / henni / því legðist | þeim legðist |
Rozkazovací způsob, příčestí přítomné a supinum | ||||
---|---|---|---|---|
Imper abb | Imper akt sg | Imper akt pl | Imper refl sg | Imper refl pl |
legg | leggðu | leggið | leggstu | leggist |
Presp | Supin | Supin refl | ||
leggjandi | lagt | lagst |
Příčestí minulé - skloňování | |||
---|---|---|---|
Silné skloňování | |||
jednotné číslo | |||
m | f | n | |
nom | lagður | lögð | lagt |
acc | lagðan | lagða | lagt |
dat | lögðum | lagðri | lögðu |
gen | lagðs | lagðrar | lagðs |
Příčestí minulé - skloňování | |||
---|---|---|---|
Silné skloňování | |||
množné číslo | |||
m | f | n | |
nom | lagðir | lagðar | lögð |
acc | lagða | lagðar | lögð |
dat | lögðum | lögðum | lögðum |
gen | lagðra | lagðra | lagðra |
Příčestí minulé - skloňování | |||
---|---|---|---|
Slabé skloňování | |||
jednotné číslo | |||
m | f | n | |
nom | lagði | lagða | lagða |
acc | lagða | lögðu | lagða |
dat | lagða | lögðu | lagða |
gen | lagða | lögðu | lagða |
Příčestí minulé - skloňování | |||
---|---|---|---|
Slabé skloňování | |||
množné číslo | |||
m | f | n | |
nom | lögðu | lögðu | lögðu |
acc | lögðu | lögðu | lögðu |
dat | lögðu | lögðu | lögðu |
gen | lögðu | lögðu | lögðu |
leggja alúð við e-ð | angažovat se v (čem) |
Tillögur skulu lagðar fyrir Alþingi. | Návrhy budou předložené Altingu. |
leggja / ráðast til atlögu við e-ð | pustit se do boje s (čím) (ohněm ap.) |
leggja bókina á borðið | položit knížku na stůl |
leggja fram ákæru | vznést obžalobu |
leggja út árar | vytáhnout vesla (z vody) |
leggja árar í bát | složit ruce do klína, vzdát to, poddat se |
leggja kaldan bakstur við eyrað | přiložit studený obklad na ucho |
leggjast / liggja banaleguna | ležet na smrtelné posteli |
leggja bann við e-u | zakázat (co) |
leggja blátt bann við e-u | zakázat (co) absolutně |
leggja beisli við hestinn | nasadit koni uzdu |
leggja af stað í birtingu | vyrazit za svítání |
leggja blessun sína yfir e-ð | požehnat (čemu) |
leggja heilann / höfuðið í bleyti | popřemýšlet o (čem), zamyslet se nad (čím) |
leggja blæju yfir andlitið | zakrýt si tvář závojem |
leggja spilin á borðið | vyložit karty na stůl |
leggja byrði / byrðar á e-n | uvalit na (koho) břímě |
leggja dóm á e-ð | posoudit (co), ohodnotit (co) |
leggja e-ð í dóm e-rs | nechat (koho) posoudit (co) |
leggja drög að e-u | načrtnout (co), předložit návrh na (co) |
leggja e-ð við drengskap sinn | dát na (co) své čestné slovo |
leggja eið út í e-ð | přísahat na (co) |
leggja e-n í einelti | perzekvovat (koho) |
šikanovat (koho) | |
leggja eld í e-ð, leggja eld að e-u | zapálit (co) |
Eldgosið lagði bæinn í eyði. | Erupce zpustošila hospodářství. |
leggja eyrun við e-ð | poslouchat (co), zaposlouchat se do (čeho) |
leggja fé í e-ð | vložit do (čeho) peníze |
leggjast á flet | lehnout si na palandu |
leggja á flótta | začít prchat / utíkat |
leggja sig í framkróka um / við að (gera e-ð) | vynasnažit se (udělat (co)), snažit se ze všech sil (udělat (co)) |
leggja fram fyrirspurn | položit dotaz |
leggja fæð á e-n | nenávidět (koho) |
leggja gátu fyrir e-n | dát (komu) hádanku |
Ég lagðist niður í gróðri sem huldi mig. | Lehl jsem si do porostu, který mě skryl. |
leggja grundvöll undir e-u | položit základ pro (co) |
leggja grunn að e-u | položit základy pro (co) |
leggja fram gögn | dokumentovat, poskytnout údaje |
leggja hatur á e-n | nenávidět (koho) |
leggja heiminn að fótum sér | položit svět k nohám, dobýt (celý) svět |
leggja nafn guðs við hégóma | brát jméno boží nadarmo |
leggja e-ð á hilluna | pověsit (co) na hřebík |
leggjast í híði | přezimovat, zalehnout na zimu |
leggja til hliðar | odkládat (peníze ap.), dávat stranou |
leggja við hlustir(nar) | natáhnout / natahovat uši |
leggja hornstein(inn) að e-u | položit základní kámen (čeho) |
leggjast til hvíldar | lehnout si (ke spánku) |
það er undir hælinn lagt | není to jisté |
leggja höfuðið á höggstokkinn | dát hlavu na špalek |
leggja hendur á e-n | vztáhnout na (koho) ruku |
leggja hönd á plóginn | přiložit ruku k dílu |
leggja e-n í járn | vsadit (koho) do želez |
leggja kapal | vykládat pasiáns |
leggja kapp á e-ð | vynaložit na (co) úsilí |
leggja fram kæru | podat žalobu |
leggjast í kör | být upoutaný na lůžko |
leggja lag á e-ð | ocenit (co), ohodnotit (co), určit cenu (čeho) |
leggja lag sitt við e-n | dělat (komu) společnost |
leggja land undir fót | jít pěšky, pochodovat, kráčet |
leggja leið sína til Íslands | vydat se na Island |
leggja lokahönd á e-ð | udělat poslední úpravy v (čem) |
leggja lóðirnar | položit hlavní šňůru |
leggja löghald á e-u | zkonfiskovat (co) |
leggja sig af mörkum til e-s | podílet se na (čem), přispět k (čemu) |
leggja mat á ástandið | ocenit situaci |
megináhersla er lögð á e-ð | hlavní důraz je kladen na (co) |
leggja á sig meik | nalíčit se |
leggja e-m orð í munn | vkládat (komu) slova do úst |
leggja múl á hestinn | nasadit koni ohlávku |
leggja nótt við dag | pracovat od rána do večera |
leggja ofurkapp á e-ð | vyvinout v (čem) velké úsilí |
leggja orð í belg um e-ð | poznamenat (co) |
leggja óþokka á e-n | nepřátelit se s (kým) |
leggja parket á stofuna | položit parkety v obývacím pokoji |
leggja hönd á plóginn | přiložit ruku k dílu |
leggja rafmagn í húsið | zavést do domu elektřinu |
leggja á ráðin | hodlat, plánovat |
leggja rækt við e-ð | dávat si záležet na (čem), dbát na (co) |
leggja allt í sölurnar til að (gera e-ð) | dát všechno za (udělání (čeho)) |
Leggðu fjalirnar þannig að þær skarist. | Polož ty desky tak, aby se překrývaly. |
leggja skatt á e-ð | zdanit (co), zdaňovat (co) |
leggja hendur í skaut | složit ruce do klína |
leggja sinn skerf af mörkum | přispět, podílet se |
leggja (annan) skilning í e-ð | přikládat (čemu) (jiný) význam |
leggja niður skottið | stáhnout ocas (mezi nohy), vzdát se |
leggja spilin á borðið | vyložit karty na stůl |
leggja fyrir e-n spurningu | položit (komu) otázku |
leggja stein í götu e-s / e-rs | stavět překážky (čemu / komu) |
leggja streng í jörðu | položit kabel do země |
leggja stund á e-ð | věnovat se (čemu) |
leggjast til svefns | uložit se ke spánku |
leggja söðul á hestinn | osedlat koně dámským sedlem |
leggja tölurnar saman | sčítat čísla |
leggja toll á e-u | uvalit na (co) clo |
leggja engan trúnað á orð hans | nedůvěřovat jeho slovům |
leggja fram umsókn | podat žádost |
Nú er okkur ekkert að vanbúnaði að leggja af stað í ferðina. | A nyní nám nic nebrání vyrazit na cestu. |
leggja e-ð í vana sinn | mít (co) ve zvyku |
leggja e-ð að veði | dát / dávat (co) v sázku, riskovat (co) |
leggjast í víking | vydat se na vikingskou výpravu |
leggja (sitt) lóð á vogarskál | přispět svým dílem |
leggja niður vopn(in) | složit zbraně |
leggja e-n að velli | porazit (koho) |
leggja þraut fyrir e-n | dát (komu) hádanku / úkol |
leggja net | rozhodit síť, chytat do sítě |
leggja höfuðkapp á að gera e-ð | velmi usilovat (udělat (co)), upnout všechny síly k (udělání (čeho)) |
leggja sig í líma við e-ð | vynaložit na (co) velké úsilí, vynasnažit se v (čem) |
leggja e-ð í saltpækil | naložit (co) do slaného nálevu |
leggja upp laupana | (s)končit, zabalit, sbalit krám |
leggja ástfóstur við e-n | vychovávat (koho) s láskou |
leggja e-ð á minnið, leggja e-ð í minni | zapamatovat si (co) |
leggja drög að e-u | načrtnout (co), předložit návrh na (co) |
leggja höft á e-ð | omezit (co), uvalit restrikce na (co) |
leggja hömlur á e-u | zavést omezení na (co) |
leggja stétt framan við húsið | položit chodník před domem |
afleggja | přestat, upustit |
bollaleggja | promýšlet, zamýšlet se |
dúkleggja | položit / pokládat linoleum |
eyðileggja | (z)ničit, (z)pustošit, (z)devastovat |
flísaleggja | (vy)kachlíčkovat, (vy)kachličkovat, (vy)dláždit |
helluleggja | (vy)dláždit |
kistuleggja | uložit do rakve |
kortleggja | (z)mapovat, zanést / zanášet do mapy |
krossleggja | zkřížit, překřížit (nohy ap.) |
misleggja | zašantročit, založit (na nesprávné místo ap.) |
planleggja | (na)plánovat |
póstleggja | poslat, posílat, odeslat, odesílat (dopis ap.) |
ráðleggja | (po)radit, doporučit |
skattleggja | zdanit, zdaňovat, uvalit daň |
skipuleggja | (na)plánovat, (z)organizovat, uspořádat |
skrínleggja | uložit do skříně, uschovat do truhlice (ostatky ap.) |
spónleggja | dýhovat |
steinleggja | (vy)dláždit |
teppaleggja | položit / pokládat koberec |
undirleggja | podrobit si, podmanit si, podřídit si |
uppáleggja | nařídit, nařizovat, nakázat, nakazovat |
útleggja | přeložit, překládat |
verðleggja | zhodnotit, ocenit, stanovit / určit cenu |
(+ 11 ->) |
leggja | andlag | áhersla | 6435.3 |
nefnd | frumlag með | leggja | 708.8 |
leggja | andlag | bréf | 646.7 |
leggja | andlag | tillaga | 517.2 |
leggja | andlag | grunnur | 420 |
leggja | andlag | matur | 397.7 |
leggja | andlag | stund | 322.3 |
leggja | andlag | lokahönd | 321.2 |
leggja | andlag | drag | 254.8 |
leggja | andlag | rækt | 221.1 |
leggja | andlag | orð | 92.5 |
leggja | andlag | mat | 73.1 |
leggja | andlag | hald | 61.8 |
leggja | andlag | fé | 60.7 |
bæjarráð | frumlag með | leggja | 59.5 |
leggja | andlag | bókun | 58.7 |
leggja | andlag | metnaður | 55.9 |
leggja | andlag | vinna | 55.4 |
leggja | andlag | höfuðáhersla | 51.4 |
oddviti | frumlag með | leggja | 51.1 |
umhverfisnefnd | frumlag með | leggja | 48.6 |
fræðslunefnd | frumlag með | leggja | 45.3 |
bæjarstjóri | frumlag með | leggja | 42.7 |
leggja | andlag | laupur | 42.1 |
formaður | frumlag með | leggja | 40.9 |
leggja | andlag | megináhersla | 40.9 |
höfuð | frumlag með | leggja | 39.5 |
forseti | frumlag með | leggja | 39.4 |
sveitarstjóri | frumlag með | leggja | 39 |
skipulagsnefnd | frumlag með | leggja | 38.1 |
leggja | andlag | ári | 36.8 |
leggja | andlag | lína | 35.7 |
leggja | andlag | minnisblað | 32.8 |
leggja | andlag | kapp | 28.8 |
skólanefnd | frumlag með | leggja | 25.2 |
leggja | andlag | skór | 22.3 |
rektor | frumlag með | leggja | 22.2 |
leggja | andlag | kynning | 21.2 |
leggja | andlag | yfirlit | 20.2 |
leggja | andlag | ofuráhersla | 20 |
leggja | andlag | bann | 19.4 |
leggja | andlag | fyrirspurn | 18.1 |
leggja | andlag | aðaláhersla | 17.8 |
framkvæmdastjóri | frumlag með | leggja | 17.7 |
byggingarnefnd | frumlag með | leggja | 17.6 |
starfshópur | frumlag með | leggja | 16.7 |
leggja | andlag | fjármagn | 16.5 |
leggja | andlag | fjármunir | 15.8 |
leggja | andlag | grundvöllur | 15.5 |
leggja | andlag | frumvarp | 14.9 |
leggja | andlag | skerfur | 14.9 |
flutningsmaður | frumlag með | leggja | 13.7 |
reykur | frumlag með | leggja | 13.3 |
byggingarfulltrúi | frumlag með | leggja | 12.7 |
skólastjóri | frumlag með | leggja | 11.7 |
leggja | andlag | trúnaður | 11.1 |
leggja | andlag | breytingartillaga | 11 |
gjaldkeri | frumlag með | leggja | 10.9 |
félagsmálaráð | frumlag með | leggja | 10.7 |
vísindanefnd | frumlag með | leggja | 10.6 |
leggja | andlag | fæð | 10.4 |
leggja | andlag | ofurkapp | 10 |
leggja | andlag | kauptilboð | 10 |
leggja | andlag | hornsteinn | 9.6 |
leggja | andlag | ljósleiðari | 9.4 |
leggja | andlag | slitlag | 9.3 |
leggja | andlag | alúð | 9.1 |
leggja | andlag | lykkja | 8.9 |
leggja | andlag | kapall | 8.4 |
félagsmálanefnd | frumlag með | leggja | 8.3 |
leggja | andlag | pöntun | 8.2 |
leggja | andlag | kvöð | 7.7 |
leggja | andlag | hamla | 7.6 |
leggja | andlag | byrði | 7.5 |
menningarmálanefnd | frumlag með | leggja | 7.4 |
hafnarstjórn | frumlag með | leggja | 7.4 |
leggja | andlag | álög | 7.3 |
byggðarráð | frumlag með | leggja | 6.5 |
fjárhagsnefnd | frumlag með | leggja | 6.3 |
búnaðarþing | frumlag með | leggja | 6.2 |
byggingafulltrúi | frumlag með | leggja | 6.1 |
landbúnaðarnefnd | frumlag með | leggja | 6.1 |
leggja | andlag | kvörtun | 6 |
ríkissáttasemjari | frumlag með | leggja | 5.8 |
félagsmálastjóri | frumlag með | leggja | 5.8 |
utanríkisráðherra | frumlag með | leggja | 5.7 |
leggja | andlag | þingsályktunartillaga | 5.7 |
leggja | andlag | lagafrumvarp | 5.6 |
leggja | andlag | spil | 5.6 |
samfylking | frumlag með | leggja | 5.6 |
leggja | andlag | hlutafé | 5.4 |
leggja | andlag | trygging | 5.3 |
landsfundur | frumlag með | leggja | 5.3 |
leggja | andlag | miðlunartillaga | 5.2 |
samgönguráðherra | frumlag með | leggja | 5.2 |
leggja | andlag | farbann | 5.1 |
leggja | andlag | greinargerð | 5.1 |
leggja | andlag | blómsveigur | 5.1 |
kirkjuráð | frumlag með | leggja | 5 |
leggja | andlag | breytingatillaga | 5 |
leggja | andlag | vottorð | 5 |
félagsmálaráðherra | frumlag með | leggja | 4.8 |
leggja | andlag | raflögn | 4.5 |
framkvæmdastjórn | frumlag með | leggja | 4.4 |
atvinnumálanefnd | frumlag með | leggja | 4.4 |
fjármálaráðherra | frumlag með | leggja | 4.4 |
leggja | andlag | grunn | 4.3 |
fræðsluráð | frumlag með | leggja | 4.2 |
leggja | andlag | lögn | 4.2 |
leggja | andlag | hitaveita | 4.2 |
(+ 107 ->) |