Islandsko-český studijní slovník
Velryba - hvalur

×

Přidejte nové slovo

Hesla, která Vám ve slovníku chybí, můžete zde po jednom přidat - česká i islandská. Nebojte se podělit se s námi Vaší znalostí a vědou a napište nám do poznámek, jaký se domníváte, že je překlad. Návrhy na nová hesla postupně projdeme a umístíme je do slovníku.

hvaða
[kʰvaːða] - pron indecl int / indef / dem 1. int jaký, který, co hverskonar Hvaða mann talaðir þú við? S kým si hovořil? 2. indef jakýkoli(v) hvaða (atburður) sem er jakoukoliv (událost) 3. dem co, takový hvaða vitleysa! takový nesmysl!
Islandsko-český studijní slovník
hvaða
hvaða Slovo patří mezi 2800 nejfrekventovanějších slov.
pron indecl int / indef / dem
[kʰvaːða]
1. int jaký, který, co (≈ hverskonar)
Hvaða mann talaðir þú við? S kým si hovořil?
2. indef jakýkoli(v)
hvaða (atburður) sem er jakoukoliv (událost)
3. dem co, takový
hvaða vitleysa! takový nesmysl!
TATOEBA
Hvaða lest ætlar þú taka? Kterým vlakem pojedeš?
Hvaða afsökun muntu nota ef þú getur ekki staðið við loforðið þitt? Na co se vymluvíš, až nebudež moci dodržet svůj slib?
Það mikilvæga er ekki hversu margar bækur þú lest heldur hvaða bækur þú lest. Důležité není, kolik jsi přečetl knih, ale jaké knihy.
Hvaða ástæðu gaf hann fyrir því vera svona seinn. Jak zdůvodnil, že přišel tak pozdě?
Hvaða hluta Boston ertu fara til? Do které části Bostonu jdeš?
Hvaða tungumál talar þú í þínu landi? Jakým jazykem mluvíš ve své zemi?
Í hvaða átt er ströndin? Kudy se jde na pláž?
Hvaða hús líkar þér betur?
Hvaða ávöxtur er rauður?
Hvaða ávöxtur er grænn?
Hvaða kjóll líkar þér betur?
Í hvaða skóm ætlarðu?
Hvaða rugl er þetta? Co je to za nesmysl?
Hvaða hundur er þinn?
Hvaða hund átt þú?
Hvaða fagi heldurðu hann hafi áhuga á?
Hvaða hljóð er þetta?
Við munum sjá um ferðakostnað rannsóknarferða svo farðu til hvaða lands sem þú vilt.
Í hvaða félagi ertu?
Í hvaða framhaldsskóla ertu?
Hvaða háskóla stefnirðu á?
Þú getur lesið hvaða bók sem vekur áhuga þinn.
Í hvaða átt snýr húsið þitt?
Ég mun lána þér hvaða bók sem þú þarft.
Í hvaða númer á ég hringja í neyðartilfellum?
Við komum gatnamótum og höfðum enga hugmynd í hvaða átt við ættum fara.
Frá hvaða landi ertu?
Við byrjuðum kanna hvaða ályktanir við gætum dregið af því.
Hvaða fög valdirðu?
Frá hvaða landi kemurðu?
Hvaða te drekkur þú? Er sítrónute í lagi?
Hvaða bók keyptirðu?
Í hvaða tölu er orðið „vísindi“?
Þú getur skrifað á hvaða tungumáli sem þú vilt Á Tatoeba eru öll tungumál jöfn.
Hvaða gítar átt þú?
Hvaða ástæða er fyrir þessari lygi?
Hvaða strákur er þetta sem stendur við dyrnar?
Hvaða klúbb langar þig til ganga í?
Hvaða félag langar þig til ganga í?
Fyrir hvaða tíma þarftu það?
Hvaða snákur er með lengstu vígtennurnar?
Á hvaða stól settirðu bókina?
Við hvaða kennara varstu tala?
Í hvaða húsi gistirðu?
Hvaða bækur hefurðu lesið á ensku?
Hún ráðlagði honum hvaða bækur hann ætti lesa.
Hún leiðbeindi honum um hvaða bækur hann ætti lesa.
Hún ráðlagði honum hvaða bækur hann ætti kaupa.
Hvaða íþróttagrein þykir þér skemmtilegast horfa á?
Hvaða hagfræðing heldurðu mest upp á?
Hvaða heimspeking heldurðu mest upp á?
Fyrir hvaða manneskju finnst þér skemmtilegast elda?
Hvaða bygging er þetta?
Hvaða erindi áttirðu við hann?
Příklady ve větách
Dagatöl sýna hvaða dagur er. Kalendáře ukazují, který je den.
Hvaða dagur er í dag? Co je dnes za den?
Hvaða mánaðardagur er í dag? Kolikátého dnes je?
Í hvaða mánuði áttu afmæli? Ve kterém měsíci máš narozeniny?
Í hvaða stjörnumerki ert þú? V jakém jsi znamení?
Hvaða vafstur er þetta í þér? Co ti dělá starosti?