- týna
- [tʰiːna] - v (-di, -t) dat ztratit, (po)ztrácet, přijít / přicházet o týna bókinni ztratit knížku týna lífinu přijít o život týna e-u niður zapomenout (co) (něco, co se člověk dříve naučil) týna sjálfum sér zabít se, spáchat sebevraždu týnast refl ztratit se, ztrácet se, (z)mizet Skipið týndist í hafi. Loď se ztratila na moři.
Činný rod - aktivum | ||
---|---|---|
Oznamovací způsob | ||
Přítomný čas | ||
jednotné číslo | množné číslo | |
1.p | týni | týnum |
2.p | týnir | týnið |
3.p | týnir | týna |
Činný rod - aktivum | ||
---|---|---|
Oznamovací způsob | ||
Minulý čas | ||
jednotné číslo | množné číslo | |
1.p | týndi | týndum |
2.p | týndir | týnduð |
3.p | týndi | týndu |
Činný rod - aktivum | ||
---|---|---|
Spojovací způsob | ||
Přítomný čas | ||
jednotné číslo | množné číslo | |
1.p | týni | týnum |
2.p | týnir | týnið |
3.p | týni | týni |
Činný rod - aktivum | ||
---|---|---|
Spojovací způsob | ||
Minulý čas | ||
jednotné číslo | množné číslo | |
1.p | týndi | týndum |
2.p | týndir | týnduð |
3.p | týndi | týndu |
Mediopasivum | ||
---|---|---|
Oznamovací způsob | ||
Přítomný čas | ||
jednotné číslo | množné číslo | |
1.p | týnist | týnumst |
2.p | týnist | týnist |
3.p | týnist | týnast |
Mediopasivum | ||
---|---|---|
Oznamovací způsob | ||
Minulý čas | ||
jednotné číslo | množné číslo | |
1.p | týndist | týndumst |
2.p | týndist | týndust |
3.p | týndist | týndust |
Mediopasivum | ||
---|---|---|
Spojovací způsob | ||
Přítomný čas | ||
jednotné číslo | množné číslo | |
1.p | týnist | týnumst |
2.p | týnist | týnist |
3.p | týnist | týnist |
Mediopasivum | ||
---|---|---|
Spojovací způsob | ||
Minulý čas | ||
jednotné číslo | množné číslo | |
1.p | týndist | týndumst |
2.p | týndist | týndust |
3.p | týndist | týndust |
Rozkazovací způsob, příčestí přítomné a supinum | ||||
---|---|---|---|---|
Imper abb | Imper akt sg | Imper akt pl | Imper refl sg | Imper refl pl |
týn | týndu | týnið | ||
Presp | Supin | Supin refl | ||
týnandi | týnt | týnst |
Příčestí minulé - skloňování | |||
---|---|---|---|
Silné skloňování | |||
jednotné číslo | |||
m | f | n | |
nom | týndur | týnd | týnt |
acc | týndan | týnda | týnt |
dat | týndum | týndri | týndu |
gen | týnds | týndrar | týnds |
Příčestí minulé - skloňování | |||
---|---|---|---|
Silné skloňování | |||
množné číslo | |||
m | f | n | |
nom | týndir | týndar | týnd |
acc | týnda | týndar | týnd |
dat | týndum | týndum | týndum |
gen | týndra | týndra | týndra |
Příčestí minulé - skloňování | |||
---|---|---|---|
Slabé skloňování | |||
jednotné číslo | |||
m | f | n | |
nom | týndi | týnda | týnda |
acc | týnda | týndu | týnda |
dat | týnda | týndu | týnda |
gen | týnda | týndu | týnda |
Příčestí minulé - skloňování | |||
---|---|---|---|
Slabé skloňování | |||
množné číslo | |||
m | f | n | |
nom | týndu | týndu | týndu |
acc | týndu | týndu | týndu |
dat | týndu | týndu | týndu |
gen | týndu | týndu | týndu |
Ég er að hringja af því að ég hef týnt kreditkortinu mínu. | Volám, protože jsem ztratil kreditní kartu. |
Ég týndi úrinu mínu í gær. | Včera jsem ztratil hodinky. |
Ég hef týnt veskinu mínu. | Ztratil jsem peněženku. |
Ég týndi lyklinum mínum. | |
Ég hef týnt vinstri hanskanum mínum einhvers staðar. | |
Það dimmdi, og það sem verra var, við týndumst. | |
Ég týndi húslyklinum svo ég kemst ekki inn í húsið. | |
Ég týndi útidyralyklinum svo ég kemst ekki inn í húsið. | |
Ég týndi lyklinum svo ég kemst ekki inn í húsið. | |
Hann týnist sama hvert hann fer. | |
Ég hlýt að hafa týnt því. | |
Ég er búin að týna myndavélinni minni. | |
Ég er búinn að týna myndavélinni minni. | |
Ekki týnast. |
týna | andlag | líf | 25.9 |
týna | andlag | rusl | 19.6 |
týna | andlag | hlekkur | 13.3 |
týna | andlag | lykilorð | 12.4 |
týna | andlag | sonur | 9.5 |
týna | andlag | tala | 6.9 |
týna | andlag | lykill | 3.7 |
týna | andlag | blóm | 2.7 |
farangur | frumlag með | týna | 1.4 |
týna | andlag | hleðslutæki | 1.3 |
týna | andlag | sauður | 1.2 |
týna | andlag | köngull | 1.1 |
verðlaunabók | frumlag með | týna | 0.9 |
týna | andlag | lyklakippa | 0.9 |
týna | andlag | öx | 0.8 |
týna | andlag | golfkúla | 0.8 |
týna | andlag | ættkvísl | 0.8 |
týna | andlag | krækiber | 0.8 |
flugvirki | frumlag með | týna | 0.7 |
týna | andlag | spýtnabrak | 0.7 |
týna | andlag | hrútaber | 0.6 |
skólafélagi | frumlag með | týna | 0.6 |
týna | andlag | skíðastafur | 0.6 |
járning | frumlag með | týna | 0.5 |
týna | andlag | kristall | 0.5 |
sen | frumlag með | týna | 0.4 |
týna | andlag | gemsi | 0.4 |
týna | andlag | hrappur | 0.4 |
týna | andlag | útkastari | 0.3 |
týna | andlag | innleggsnóta | 0.3 |
týna | andlag | gulltönn | 0.3 |
vetrargeymsla | frumlag með | týna | 0.3 |
týna | andlag | túlípani | 0.3 |
týna | andlag | hraunmoli | 0.3 |
týna | andlag | sokkapar | 0.3 |
trommukjuði | frumlag með | týna | 0.3 |
trillubátur | frumlag með | týna | 0.3 |
hang | frumlag með | týna | 0.3 |
(+ 35 ->) |