- hófstilltur
- [houfsd̥ɪl̥d̥ʏr̥] - adj umírněný, zdrženlivý, střídmý, střízlivý, přiměřený hófstilltur þingmaður umírněný poslanec
adj
[houfsd̥ɪl̥d̥ʏr̥]
umírněný, zdrženlivý, střídmý, střízlivý, přiměřený
hófstilltur þingmaður
umírněný poslanec
1. stupeň, pozitiv - silné skloňování | |||
---|---|---|---|
jednotné číslo | |||
ho | m | f | n |
nom | ~stilltur | ~stillt | ~stillt |
acc | ~stilltan | ~stillta | ~stillt |
dat | ~stilltum | ~stilltri | ~stilltu |
gen | ~stillts | ~stilltrar | ~stillts |
1. stupeň, pozitiv - silné skloňování | |||
---|---|---|---|
množné číslo | |||
m | f | n | |
nom | ~stilltir | ~stilltar | ~stillt |
acc | ~stillta | ~stilltar | ~stillt |
dat | ~stilltum | ~stilltum | ~stilltum |
gen | ~stilltra | ~stilltra | ~stilltra |
1. stupeň, pozitiv - slabé skloňování | |||
---|---|---|---|
jednotné číslo | |||
m | f | n | |
nom | ~stillti | ~stillta | ~stillta |
acc | ~stillta | ~stilltu | ~stillta |
dat | ~stillta | ~stilltu | ~stillta |
gen | ~stillta | ~stilltu | ~stillta |
1. stupeň, pozitiv - slabé skloňování | |||
---|---|---|---|
množné číslo | |||
m | f | n | |
nom | ~stilltu | ~stilltu | ~stilltu |
acc | ~stilltu | ~stilltu | ~stilltu |
dat | ~stilltu | ~stilltu | ~stilltu |
gen | ~stilltu | ~stilltu | ~stilltu |
2. stupeň, komparativ - slabé skloňování | |||
---|---|---|---|
jednotné číslo | |||
m | f | n | |
nom | ~stilltari | ~stilltari | ~stilltara |
acc | ~stilltari | ~stilltari | ~stilltara |
dat | ~stilltari | ~stilltari | ~stilltara |
gen | ~stilltari | ~stilltari | ~stilltara |
2. stupeň, komparativ - slabé skloňování | |||
---|---|---|---|
množné číslo | |||
m | f | n | |
nom | ~stilltari | ~stilltari | ~stilltari |
acc | ~stilltari | ~stilltari | ~stilltari |
dat | ~stilltari | ~stilltari | ~stilltari |
gen | ~stilltari | ~stilltari | ~stilltari |
3. stupeň, superlativ - silné skloňování | |||
---|---|---|---|
jednotné číslo | |||
m | f | n | |
nom | ~stilltastur | ~stilltust | ~stilltast |
acc | ~stilltastan | ~stilltasta | ~stilltast |
dat | ~stilltustum | ~stilltastri | ~stilltustu |
gen | ~stilltasts | ~stilltastrar | ~stilltasts |
3. stupeň, superlativ - silné skloňování | |||
---|---|---|---|
množné číslo | |||
m | f | n | |
nom | ~stilltastir | ~stilltastar | ~stilltust |
acc | ~stilltasta | ~stilltastar | ~stilltust |
dat | ~stilltustum | ~stilltustum | ~stilltustum |
gen | ~stilltastra | ~stilltastra | ~stilltastra |
3. stupeň, superlativ - slabé skloňování | |||
---|---|---|---|
jednotné číslo | |||
m | f | n | |
nom | ~stilltasti | ~stilltasta | ~stilltasta |
acc | ~stilltasta | ~stilltustu | ~stilltasta |
dat | ~stilltasta | ~stilltustu | ~stilltasta |
gen | ~stilltasta | ~stilltustu | ~stilltasta |
3. stupeň, superlativ - slabé skloňování | |||
---|---|---|---|
množné číslo | |||
m | f | n | |
nom | ~stilltustu | ~stilltustu | ~stilltustu |
acc | ~stilltustu | ~stilltustu | ~stilltustu |
dat | ~stilltustu | ~stilltustu | ~stilltustu |
gen | ~stilltustu | ~stilltustu | ~stilltustu |
hófstilltur | lýsir | ástarsöngur | 1.6 |
hófstilltur | lýsir | hljóðfærasláttur | 1.4 |
hófstilltur | lýsir | jólahald | 1 |
hófstilltur | og | blæbrigðaríkur | 0.8 |
hófstilltur | lýsir | orðfæri | 0.4 |
hófstilltur | lýsir | gamansemi | 0.4 |
hófstilltur | lýsir | ofsi | 0.3 |
(+ 4 ->) |