Islandsko-český studijní slovník
Velryba - hvalur

×

Přidejte nové slovo

Hesla, která Vám ve slovníku chybí, můžete zde po jednom přidat - česká i islandská. Nebojte se podělit se s námi Vaší znalostí a vědou a napište nám do poznámek, jaký se domníváte, že je překlad. Návrhy na nová hesla postupně projdeme a umístíme je do slovníku.

rúm
[ruːm] - n (-s, -) 1. postel, lůžko rekkja búa um rúm ustlat, stlát fara í rúmið jít si lehnout, jít do postele liggja í rúminu a. ležet v posteli b. být nemocný (a ležet v posteli) 2. prostor, místo (pro změnu ap.) rými 3. prostor (rozměrově nevymezené prostředí) vídd láta sér e-ð í léttu rúmi liggja nezáležet na (čem), nepřikládat (čemu) váhu ryðja sér til rúms rozšířit se, rozšiřovat se breiðast út
Islandsko-český studijní slovník
rúm
rúm1 Slovo patří mezi 2800 nejfrekventovanějších slov.
n (-s, -) rúm2-
[ruːm]
1. postel, lůžko (≈ rekkja)
búa um rúm ustlat, stlát
fara í rúmið jít si lehnout, jít do postele
liggja í rúminu a. ležet v posteli
b. být nemocný (a ležet v posteli)
2. prostor, místo (pro změnu ap.) (≈ rými)
3. prostor (rozměrově nevymezené prostředí) (≈ vídd)
láta sér e-ð í léttu rúmi liggja nezáležet na (čem), nepřikládat (čemu) váhu
ryðja sér til rúms rozšířit se, rozšiřovat se (≈ breiðast út)



Autor: Lucie Peterková Licence: CC BY-ND 4.0
Skloňování
jednotné číslo
h bez členuse členem
nomrúmrúmið
accrúmrúmið
datrúmirúminu
genrúmsrúmsins
množné číslo
h bez členuse členem
nomrúmrúmin
accrúmrúmin
datrúmumrúmunum
genrúmarúmanna
Příklady ve větách
búa um rúmið stlát / ustlat (postel)
bylta sér í rúminu převalovat se v posteli
detta fram úr rúminu spadnout z postele
halla sér á rúmið zdřímnout si na posteli
hendast fram úr rúminu vyřítit se z postele
skríða inn undir rúmið vlézt si pod postel
inn undir rúminu pod postelí
Rúmið kemst ekki fyrir í herberginu. Postel se nevejde do pokoje.
Hann hefur kross yfir rúminu sínu. Nad postelí má kříž.
Rúmið er naglfast. Postel je připevněná hřebíky.
ryðja sér til rúms prorazit si cestu, rozšířit se (idea ap.)
skreiðast úr rúminu vyhrabat se z postele
Hér er ekki rúm til tíunda þau verk. Nedostatek prostoru nedovoluje popsat tu práci.
tvíbreitt rúm manželská postel
undan rúminu zpod postele
uppbúið rúm ustlaná postel
þvert á tíma og rúm napříč časem a prostorem
Synonyma a antonyma
beður zast. lože, lůžko
ból postel, lůžko
rekkja lůžko, lože
rými prostor, místo
Tématicky podobná slova
NÁBYTEK - HÚSGÖGN
armstóll, baðker, bali, barborð, barnabílstóll, barnarúm, barnastóll, bálkur, beður, bekkur, biljarðborð, biskupsstóll, bílstóll, borð, borðstofuborð, borðstofuskápur, borðstofustóll, buffet, burðarstóll, búðarborð, bæli, dívan, eldhúsborð, eldhússkápur, eldhússtóll, felliborð, fellistóll, ferðastóll, ferðataska, féhirsla, fjárhirsla, flet, fótskemill, fundarborð, garðborð, garðstóll, háborð, hásæti, helluborð, hilla, hirsla, hitaborð, hlaðborð, hornborð, hringborð, hvíla, hægindastóll, hægindi, innskotsborð, kar, keisarastóll, kistill, kjaftastóll, kjötborð, klappstóll, knattborð, knébeður, koffort, koja, kollur, kæliborð, kökuhlaðborð, körfustóll, langborð, legubekkur, matarborð, náttborð, nægtaborð, ofn, ofn, peningaskápur, pinnastóll, píanóstóll, rafmagnsstóll, rekkja, rókokkóstóll, ruggustóll, rúm, rúmstæði, ræðustóll, samningaborð, set, seta, setbekkur, setgagn, símaborð, skammel, skammel, skápur, skenkur, skolskál, skólaborð, skrifborð, skrifborðsstóll, skrifstofustóll, skrín, skurðarborð, skúffa, smáhirsla, snúningsstóll, snyrtiborð, sófaborð, sófi, sólstóll, spilaborð, stóll, strauborð, svefnbekkur, tannlæknastóll, taska, tágastóll, teborð, teikniborð, tröppustóll, vagga, vaskaborð, veisluborð, veldisstóll, vinnuborð, vængjaborð, (+ 111 ->)
VESMÍR - GEIMUR
aðsóp, alheimur, almyrkvi, alskuggi, andefni, aukasól, álengd, bakhreyfing, blossastjarna, bogmannsmerki, breytistjarna, dagstjarna, deildarmyrkvi, dulstirni, dvergreikistjarna, dvergstjarna, dýrahringur, eldflaug, endurskinsþoka, fastastjarna, fiskamerki, fjósakona, fljúgandi, fylgihnöttur, gasrisi, geimbúningur, geimfar, geimfarabúningur, geimfari, geimferð, geimferðamiðstöð, geimferðastofnun, geimferja, geimflaug, geimgeislun, geimkanni, geimrannsóknastöð, geimskip, geimskutla, geimsteinn, geimstöð, geimvera, geimþoka, gíll, gregorískur, haddur, halastjarna, hálfskuggi, himinfletja, himinskaut, hjásól, hnöttur, hrapsteinn, hringmyrkvi, hringþoka, hulduefni, hulduorka, Hundastjarna, hvarfár, hvellur, hvirfilpunktur, ilpunktur, íseldfjall, ísrisi, jarðfirð, jarðmiðjukenning, jarðnánd, jarðskuggi, júlíanskur, Júpíter, Karlsvagninn, krabbamerki, kúluþyrping, kvartil, kvasi, kvöldstjarna, könnunarfar, lausþyrping, lithvolf, ljómþoka, ljónsmerki, ljósár, ljóshvolf, loftsteinadrífa, loftsteinaregn, loftsteinn, loftsteinsgígur, lofttóm, Mars, máni, Merkúríus, meyjarmerki, miklihvellur, myrkvi, nautsmerki, Neptúnus, nifteindastjarna, Norðurstjarnan, paktar, parsek, pláneta, Plútó, Pólstjarna, reginrisi, reikisteinn, reikistjarna, reyndarbirta, risastjarna, rosabaugur, rúm, samstaða, samstirni, Satúrnus, segulhvolf, síderískur, Sjöstjarnan, smástirni, sólarár, sólarhæð, sólbaugur, sólblettur, sólbraut, sólbundinn, sóldagur, sólfirð, sólgeislun, sólgos, sólkerfi, sólmiðjukenning, sólmyrkvi, sólnánd, sóltími, sólvindur, sólvirkni, spegilsjónauki, sporbraut, sporbraut, sporðdrekamerki, sporvöluvetrarbraut, sprengistjarna, steingeitarmerki, stjarna, stjarneðlisfræði, stjarnfræðieining, stjörnuár, stjörnubreidd, stjörnudagur, stjörnulengd, stjörnumerki, stjörnutími, stjörnuturn, stjörnuver, stjörnuþoka, stjörnuþyrping, svarthol, svartur, sýndarbirta, sýndarhliðrun, sýndarstærð, sýnódískur, tifstjarna, tímarúm, tungl, tungl, tunglár, tunglfar, tunglfari, tunglflaug, tunglhaf, tunglmánuður, tunglmyrkvi, tungltímatal, tunglvik, tvíburamerki, tvístirni, umferðartími, úlfakreppa, úlfur, Úranus, útvarpssjónauki, útvarpsstjörnufræði, vatnsberamerki, veðurtungl, veiðimaður, Venus, vetrarbraut, Vetrarbrautin, vorpunktur, þverganga, þvergöngukíkir, þyrilvetrarbraut, (+ 182 ->)
Složená slova
andrúm místo (k dýchání), prostor (k životu)
barnarúm dětská postel / postýlka
einrúm v soukromí
farmrúm nákladní prostor
firðrúm metrický prostor
fyrirrúm upřednostňovat (co), klást (co) na první místo, preferovat (co)
grannrúm topologický prostor
hengirúm houpací síť
hjónarúm manželská postel
holrúm dutina, dutý prostor
húsrúm prostor, místo
legurúm lůžko, lože
magarúm (volné) místo v žaludku
ráðrúm (časový) prostor, čas
rimlarúm (příčková) postýlka, dětská postýlka
sjúkrarúm nemocniční postel / lůžko
skilrúm přepážka, přepažení, dělicí stěna, zástěna, paraván
skiprúm práce na lodi
skipsrúm
svigrúm (časová) rezerva, (časový / manévrovací) prostor
tímarúm časoprostor
tómarúm prázdno, pusto
úrtaksrúm výběrový prostor
vatnsrúm vodní postel
vélarrúm strojovna
(+ 13 ->)
Sémantika (MO)
uppbúinn lýsir rúm 270.6
rúm hjá mamma 253.1
uppábúinn lýsir rúm 181
tvíbreiður lýsir rúm 157
tími og rúm 108.8
léttur lýsir rúm 97
nótt í (+ þgf.) rúm 55.9
rúm og sófi 45.3
herbergi og rúm 42.2
stór lýsir rúm 35.6
rúm og svefnpokapláss 35.3
rúm og dýna 28.4
eigin lýsir rúm 22.3
rúm og koja 20.6
rúm og sæng 18.2
lak á (+ þf.) rúm 17.7
þrívíður lýsir rúm 17.5
rúm frumlag með liggja 17.2
svefnherbergi með (+ þgf.) rúm 16.1
rúm og stóll 15.3
rúm til pabbi 12.9
miður lýsir rúm 11.2
rúm og náttborð 10.4
pláss í (+ þgf.) rúm 9.3
rúm og handklæði 8.4
vagga og rúm 8.4
rúm og vagn 7.8
dót og rúm 7.2
rimill á (+ þgf.) rúm 7.2
tvívíður lýsir rúm 7.1
rúm úr fura 6.7
einbreiður lýsir rúm 6.7
rúm og koddi 4.9
rúm og kommóða 4.7
lúr í (+ þgf.) rúm 4.4
rúmteppi á (+ þf.) rúm 4.2
blundur í (+ þgf.) rúm 4.1
væta andlag rúm 3.8
koppur undir (+ þgf.) rúm 3.7
rúm og svefnpokagisting 3.7
höfðalag er eiginleiki rúm 3.7
morgunmatur í (+ þf.) rúm 3.6
rúm og kerra 3.5
umbúinn lýsir rúm 3.3
himnasæng yfir (+ þf.) rúm 3.3
rúmföt á (+ þf.) rúm 3.2
rúm í (+ þgf.) gærkvöld 3.2
rúm og borð 3.2
peli í (+ þgf.) rúm 3.2
rúm og púði 3.1
teppi og rúm 3
rúm með bað 3
stækkanlegur lýsir rúm 2.9
rúm og sjónvarp 2.7
rúm og fataskápur 2.6
rúm og skiptiborð 2.4
sængurföt á (+ þf.) rúm 2.4
hjónarúm og rúm 2.3
rúm og svefnsófi 2.2
óumbúinn lýsir rúm 2
rúm frumlag með steinsofa 2
rúm og skrifborð 2
rúm og sef 2
rúm við hlið 2
(+ 61 ->)