Islandsko-český studijní slovník
Velryba - hvalur

×

Přidejte nové slovo

Hesla, která Vám ve slovníku chybí, můžete zde po jednom přidat - česká i islandská. Nebojte se podělit se s námi Vaší znalostí a vědou a napište nám do poznámek, jaký se domníváte, že je překlad. Návrhy na nová hesla postupně projdeme a umístíme je do slovníku.

framan
[fraːman] - prep / adv vepředu, zepředu (o směru zepředu k něčemu) koma framan að e-m přijít ke (komu) zepředu að framan adv a. zepředu, z přední strany b. výše (v textu ap.), nahoře umfjöllun hér að framan debata (diskutovaná) výše framan að e-u / e-m prep (zepředu) k(e) (čemu / komu) framan af e-u prep ze začátku (čeho), z počátku (čeho) framan af adv na počátku, ze začátku framan á e-ð prep na přední část (čeho), na předek (čeho) (o pohybu) framan á e-u prep vpředu (čeho) (o pozici) framan á adv vpředu framan frá adv zepředu, z přední strany framan í e-ð / e-u prep v přední části (čeho) framan til adv vepředu framan úr e-u prep z (čeho) hróp framan úr baðstofunni výkřik z koupelny framan við e-ð prep před (čím) garður framan við húsið park před domem í framan adv vpředu, vepředu (ve tváři)
Islandsko-český studijní slovník
framan
framan Slovo patří mezi 2800 nejfrekventovanějších slov.
prep / adv
[fraːman]
vepředu, zepředu (o směru zepředu k něčemu)
koma framan e-m přijít ke (komu) zepředu
framan adv a. zepředu, z přední strany
b. výše (v textu ap.), nahoře
umfjöllun hér framan debata (diskutovaná) výše
framan e-u / e-m prep (zepředu) k(e) (čemu / komu)
framan af e-u prep ze začátku (čeho), z počátku (čeho)
framan af adv na počátku, ze začátku
framan á e-ð prep na přední část (čeho), na předek (čeho) (o pohybu)
framan á e-u prep vpředu (čeho) (o pozici)
framan á adv vpředu
framan frá adv zepředu, z přední strany
framan í e-ð / e-u prep v přední části (čeho)
framan til adv vepředu
framan úr e-u prep z (čeho)
hróp framan úr baðstofunni výkřik z koupelny
framan við e-ð prep před (čím)
garður framan við húsið park před domem
í framan adv vpředu, vepředu (ve tváři)
Skloňování
Příklady ve větách
vera afmyndaður í framan být znetvořený v obličeji
Hann er bólginn í framan. Má opuchlou tvář.
derra sig framan í e-n naparovat se před (kým)
fyrir framan apótekið před lékárnou
leggja stétt framan við húsið položit chodník před domem
þrútinn í framan oteklý v obličeji
e-að er eins og blaut tuska framan í e-n (co) velmi nepříjemně překvapí / zaskočí (koho), (co) je pro (koho) velice nepříjemné překvapení
nábleikur í framan mrtvolně bledý ve tváři
náhvítur í framan mrtvolně bílý ve tváři
vera náfölur í framan být bledý v obličeji
verða sótsvartur í framan zakabonit se, nasupit se
sótugur í framan umouněný ve tváři