- ráðfæra
- [rauðfaira] - v (-ði, -t) acc ráðfæra sig við e-n poradit se s (kým) spyrja ráða ráðfæra sig við lögfræðing poradit se s právníkem
Činný rod - aktivum | ||
---|---|---|
Oznamovací způsob | ||
Přítomný čas | ||
jednotné číslo | množné číslo | |
1.p | ráðfæri | ráðfærum |
2.p | ráðfærir | ráðfærið |
3.p | ráðfærir | ráðfæra |
Činný rod - aktivum | ||
---|---|---|
Oznamovací způsob | ||
Minulý čas | ||
jednotné číslo | množné číslo | |
1.p | ráðfærði | ráðfærðum |
2.p | ráðfærðir | ráðfærðuð |
3.p | ráðfærði | ráðfærðu |
Činný rod - aktivum | ||
---|---|---|
Spojovací způsob | ||
Přítomný čas | ||
jednotné číslo | množné číslo | |
1.p | ráðfæri | ráðfærum |
2.p | ráðfærir | ráðfærið |
3.p | ráðfæri | ráðfæri |
Činný rod - aktivum | ||
---|---|---|
Spojovací způsob | ||
Minulý čas | ||
jednotné číslo | množné číslo | |
1.p | ráðfærði | ráðfærðum |
2.p | ráðfærðir | ráðfærðuð |
3.p | ráðfærði | ráðfærðu |
Mediopasivum | ||
---|---|---|
Oznamovací způsob | ||
Přítomný čas | ||
jednotné číslo | množné číslo | |
1.p | ráðfærist | ráðfærumst |
2.p | ráðfærist | ráðfærist |
3.p | ráðfærist | ráðfærast |
Mediopasivum | ||
---|---|---|
Oznamovací způsob | ||
Minulý čas | ||
jednotné číslo | množné číslo | |
1.p | ráðfærðist | ráðfærðumst |
2.p | ráðfærðist | ráðfærðust |
3.p | ráðfærðist | ráðfærðust |
Mediopasivum | ||
---|---|---|
Spojovací způsob | ||
Přítomný čas | ||
jednotné číslo | množné číslo | |
1.p | ráðfærist | ráðfærumst |
2.p | ráðfærist | ráðfærist |
3.p | ráðfærist | ráðfærist |
Mediopasivum | ||
---|---|---|
Spojovací způsob | ||
Minulý čas | ||
jednotné číslo | množné číslo | |
1.p | ráðfærðist | ráðfærðumst |
2.p | ráðfærðist | ráðfærðust |
3.p | ráðfærðist | ráðfærðust |
Rozkazovací způsob, příčestí přítomné a supinum | ||||
---|---|---|---|---|
Imper abb | Imper akt sg | Imper akt pl | Imper refl sg | Imper refl pl |
ráðfær | ráðfærðu | ráðfærið | ||
Presp | Supin | Supin refl | ||
ráðfærandi | ráðfært | ráðfærst |
Příčestí minulé - skloňování | |||
---|---|---|---|
Silné skloňování | |||
jednotné číslo | |||
m | f | n | |
nom | ráðfærður | ráðfærð | ráðfært |
acc | ráðfærðan | ráðfærða | ráðfært |
dat | ráðfærðum | ráðfærðri | ráðfærðu |
gen | ráðfærðs | ráðfærðrar | ráðfærðs |
Příčestí minulé - skloňování | |||
---|---|---|---|
Silné skloňování | |||
množné číslo | |||
m | f | n | |
nom | ráðfærðir | ráðfærðar | ráðfærð |
acc | ráðfærða | ráðfærðar | ráðfærð |
dat | ráðfærðum | ráðfærðum | ráðfærðum |
gen | ráðfærðra | ráðfærðra | ráðfærðra |
Příčestí minulé - skloňování | |||
---|---|---|---|
Slabé skloňování | |||
jednotné číslo | |||
m | f | n | |
nom | ráðfærði | ráðfærða | ráðfærða |
acc | ráðfærða | ráðfærðu | ráðfærða |
dat | ráðfærða | ráðfærðu | ráðfærða |
gen | ráðfærða | ráðfærðu | ráðfærða |
Příčestí minulé - skloňování | |||
---|---|---|---|
Slabé skloňování | |||
množné číslo | |||
m | f | n | |
nom | ráðfærðu | ráðfærðu | ráðfærðu |
acc | ráðfærðu | ráðfærðu | ráðfærðu |
dat | ráðfærðu | ráðfærðu | ráðfærðu |
gen | ráðfærðu | ráðfærðu | ráðfærðu |
röntgen | frumlag með | ráðfæra | 0.8 |
endurskoðunarnefnd | frumlag með | ráðfæra | 0.7 |
glasafrjóvgun | frumlag með | ráðfæra | 0.4 |
frjálshyggjumaður | frumlag með | ráðfæra | 0.3 |
(+ 1 ->) |