Islandsko-český studijní slovník
Velryba - hvalur

×

Přidejte nové slovo

Hesla, která Vám ve slovníku chybí, můžete zde po jednom přidat - česká i islandská. Nebojte se podělit se s námi Vaší znalostí a vědou a napište nám do poznámek, jaký se domníváte, že je překlad. Návrhy na nová hesla postupně projdeme a umístíme je do slovníku.

þinglýsa
[θiŋɡ̊lisa] - v (-ti, -t) práv. (úředně) (za)registrovat
Islandsko-český studijní slovník
þinglýsa
v (-ti, -t) þinglýstur
[θiŋɡ̊lisa]
práv. (úředně) (za)registrovat
Časování
Činný rod - aktivum
Oznamovací způsob
Přítomný čas
jednotné číslo množné číslo
1.p þinglýsi þinglýsum
2.p þinglýsir þinglýsið
3.p þinglýsir þinglýsa
Činný rod - aktivum
Oznamovací způsob
Minulý čas
jednotné číslo množné číslo
1.p þinglýsti þinglýstum
2.p þinglýstir þinglýstuð
3.p þinglýsti þinglýstu

Činný rod - aktivum
Spojovací způsob
Přítomný čas
jednotné číslo množné číslo
1.p þinglýsi þinglýsum
2.p þinglýsir þinglýsið
3.p þinglýsi þinglýsi
Činný rod - aktivum
Spojovací způsob
Minulý čas
jednotné číslo množné číslo
1.p þinglýsti þinglýstum
2.p þinglýstir þinglýstuð
3.p þinglýsti þinglýstu

Mediopasivum
Oznamovací způsob
Přítomný čas
jednotné číslo množné číslo
1.p þinglýsist þinglýsumst
2.p þinglýsist þinglýsist
3.p þinglýsist þinglýsast
Mediopasivum
Oznamovací způsob
Minulý čas
jednotné číslo množné číslo
1.p þinglýstist þinglýstumst
2.p þinglýstist þinglýstust
3.p þinglýstist þinglýstust

Mediopasivum
Spojovací způsob
Přítomný čas
jednotné číslo množné číslo
1.p þinglýsist þinglýsumst
2.p þinglýsist þinglýsist
3.p þinglýsist þinglýsist
Mediopasivum
Spojovací způsob
Minulý čas
jednotné číslo množné číslo
1.p þinglýstist þinglýstumst
2.p þinglýstist þinglýstust
3.p þinglýstist þinglýstust

Rozkazovací způsob, příčestí přítomné a supinum
Imper abb Imper akt sg Imper akt pl Imper refl sg Imper refl pl
þinglýs þinglýstu þinglýsið
Presp Supin Supin refl
þinglýsandi þinglýst þinglýst

Příčestí minulé - skloňování
Silné skloňování
jednotné číslo
m f n
nom þinglýstur þinglýst þinglýst
acc þinglýstan þinglýsta þinglýst
dat þinglýstum þinglýstri þinglýstu
gen þinglýsts þinglýstrar þinglýsts
Příčestí minulé - skloňování
Silné skloňování
množné číslo
m f n
nom þinglýstir þinglýstar þinglýst
acc þinglýsta þinglýstar þinglýst
dat þinglýstum þinglýstum þinglýstum
gen þinglýstra þinglýstra þinglýstra

Příčestí minulé - skloňování
Slabé skloňování
jednotné číslo
m f n
nom þinglýsti þinglýsta þinglýsta
acc þinglýsta þinglýstu þinglýsta
dat þinglýsta þinglýstu þinglýsta
gen þinglýsta þinglýstu þinglýsta
Příčestí minulé - skloňování
Slabé skloňování
množné číslo
m f n
nom þinglýstu þinglýstu þinglýstu
acc þinglýstu þinglýstu þinglýstu
dat þinglýstu þinglýstu þinglýstu
gen þinglýstu þinglýstu þinglýstu
Tématicky podobná slova
SOUDNÍ SYSTÉM - DÓMSKERFI
aðfarargerð, aðfararveð, aðför, afsal, afsalsbréf, afsalsgjafi, afsalshafi, almenningshlutafélag, arfleiðandi, arfleiðsla, arfskipti, arftaki, arfur, ábyrgðarmaður, áfrýja, áfrýjun, ákæra, ákæra, ákærandi, ákærður, barnsfaðernismál, biðvarsla, borgarfógeti, bótakrafa, brigð, brotavilji, , búskipti, bústjóri, bæjarfógeti, dagsekt, dánarbú, dánargjöf, dánarúrskurður, depónera, dómkrafa, dómstóll, dómtaka, dómur, dómþoli, dvalarleyfi, dæmdur, eigendaskipti, eignarnám, eignarsvipting, eignaskipti, eignaspjöll, eignaupptaka, einkaerfingi, einkaleyfi, einkamál, einkaskipti, endurkrafa, endurupptaka, erfðafesta, erfðafestuhafi, erfðafé, erfðagóss, erfðaleiga, faðernismál, farbann, farbann, fjárforræði, fjárforræði, fjárnám, fjárráða, fjárræði, fjárræðissvipting, fjárskipti, fjársvik, fjöleignarhús, formálabók, forræði, forsjá, framburður, framsal, framsalsheimild, framseljandi, framseljanleiki, frávísunarkrafa, frelsisskerðing, frelsissvipting, fullgilda, fullnusta, fullnustugerð, fullvirðisréttur, fyrning, fyrningarfrestur, fyrningarregla, fyrningartími, gagnkrafa, gagnkæra, gagnsök, gerð, gerðarbeiðandi, gerðardóms, gerðardómsmaður, gerðardómsúrskurður, gerðardómur, gerðarmaður, gerðarþoli, gerhæfi, gertæki, gildistaka, gjafsókn, gjafvörn, gjaldþrotabeiðni, gjaldþrotameðferð, gjaldþrotaskipti, greiðslustöðvun, grunaður, gæsluvarðhald, hagsmunaárekstur, handhöfn, handsal, handsala, handveð, hegningar, hugverk, húftrygging, hæstaréttardómur, höfða, innköllun, ítak, jafnræðisregla, kaupmáli, kröfuhafanefnd, kynferðisbrot, kyrrsetja, kæra, kæra, kæruefni, kærufrestur, kærunefnd, lagaákvæði, lagagildi, lagarammi, lagaregla, lagarök, landráð, leigunám, lög, lögaðili, lögaldur, lögbann, lögbókandi, lögbrot, lögbýli, lögfesta, lögformlegur, löggerningur, löggilda, löggilding, löggiltur, löggjafarþing, löggjöf, löghald, lögheimili, lögjöfnun, lögmannafélag, lögnám, lögráðamaður, lögræði, lögræðissvipting, lögsaga, lögsagnarumdæmi, lögskipaður, lögsókn, lögsækja, lögtak, mannréttindaákvæði, mál, málafærslumaður, málamyndagerningur, málflutningur, málsatvik, málsástæða, málsbót, málsgögn, málshöfðun, málskostnaður, málskot, málsmeðferðar, málsókn, málsrök, málsvörn, meðalhófsregla, meiðyrðamál, miskabætur, nauðasamningur, nauðungarsala, nauðungaruppboð, nálgunarbann, neitunarvald, neyðarréttur, nótaríus, nytjamynstur, nýmæli, ólögráða, ósjálfráða, ósjálfráður, persónuvernd, prótókollur, ráðningarsamningur, refsi, refsiaðgerð, refsiábyrgð, refsiákvæði, refsidómur, refsifræði, refsinæmi, refsiverður, reglugerð, reglugerðasöfn, rekstrarform, réttarákvæði, réttarbrot, réttarfar, réttarfars, réttarfarslegur, réttargæsla, réttargæslumaður, réttarhald, réttarheimspeki, réttarhlé, réttarhöld, réttarkerfi, réttarregla, réttarregla, réttarsálfræði, réttarsátt, réttarstaða, réttarvenja, réttarvernd, réttaröryggi, réttvísi, ríkisborgararéttur, ríkisfang, ríkissaksóknari, sakamál, sakaraðili, sakaráberi, sakarefni, sakarefni, sakargögn, sakaruppgjöf, sakaskrá, sakavottorð, sakbending, sakborningur, sakfella, sakhæfi, sakhæfisaldur, sakhæfur, saksókn, saksóknaraembætti, saksóknari, samábyrgð, sambúð, sameignarfélag, samlagsfélag, samningsumboð, samningsveð, samvist, sátt, sáttanefnd, sáttargerð, sáttmáli, sektarákvæði, sektargerð, sjálfráða, sjálfræði, sjálfsáhætta, sjálfskuldarábyrgð, sjálftaka, sjálftaka, sjópróf, skaðabótaábyrgð, skaðabótakrafa, skaðabótaskylda, skaðabótaskyldur, skattasmuga, skilanefnd, skilorð, skilorðsbundinn, skilorðsdómur, skilorðstími, skipta, skiptabeiðni, skiptaforstjóri, skiptafundur, skiptafundur, skiptagerð, skiptagjald, skiptamál, skiptameðferð, skiptaráðandi, skiptastjóri, skuldalúkning, skylduarfur, skylduerfingi, slit, slitameðferð, slitastjórn, sókn, sóknaraðili, stefna, stefna, stefnandi, stefnuvottur, stjórnarskrá, stofnsamningur, stofnsamningur, stríðsglæpur, sýkna, sýkna, sýknudómur, sýndarréttarhöld, sækjandi, sönnunarbyrði, sönnunargagn, taka, umbjóðandi, umboð, umboð, umboðsmaður, umboðsvald, umsagnaraðili, uppgjöf, upptaka, upptækur, útboð, vanhæfi, vanhæfur, varðhald, varnaraðili, veðhafi, veðhæfur, veðréttindi, verja, verjandi, viðurlag, vinnusamningur, vitnavernd, vitundarvottur, vörn, þagnarskylda, þingbók, þingfesta, þingfesting, þinghá, þinglýsa, þinglýsing, þinglýstur, þingsókn, þjóðréttarsamningur, þrotabú, þrotamaður, (+ 349 ->)
Sémantika (MO)
erindi frumlag með þinglýsa 8
þinglýsa andlag kvöð 5.6
þinglýsa andlag eignaskiptayfirlýsing 3.6
þinglýsa andlag kaupsamningur 2.8
botnplata frumlag með þinglýsa 2.1
þinglýsa andlag plagg 1.6
þinglýsa andlag leigusamningur 1.5
þakbrún frumlag með þinglýsa 0.8
mæliblað frumlag með þinglýsa 0.7
þinglýsa andlag eignarheimild 0.6
vörumóttaka frumlag með þinglýsa 0.4
skipulagsákvæði frumlag með þinglýsa 0.4
fullnaður frumlag með þinglýsa 0.4
brunastigi frumlag með þinglýsa 0.3
(+ 11 ->)