- öfugur
- [œːvʏɣʏr̥] - adj 1. opačný, obrácený gagnstæður í öfugri röð v obráceném pořadí 2. homosexuální samkynhneigður
1. stupeň, pozitiv - silné skloňování | |||
---|---|---|---|
jednotné číslo | |||
ho | m | f | n |
nom | öfugur | öfug | öfugt |
acc | öfugan | öfuga | öfugt |
dat | öfugum | öfugri | öfugu |
gen | öfugs | öfugrar | öfugs |
1. stupeň, pozitiv - silné skloňování | |||
---|---|---|---|
množné číslo | |||
m | f | n | |
nom | öfugir | öfugar | öfug |
acc | öfuga | öfugar | öfug |
dat | öfugum | öfugum | öfugum |
gen | öfugra | öfugra | öfugra |
1. stupeň, pozitiv - slabé skloňování | |||
---|---|---|---|
jednotné číslo | |||
m | f | n | |
nom | öfugi | öfuga | öfuga |
acc | öfuga | öfugu | öfuga |
dat | öfuga | öfugu | öfuga |
gen | öfuga | öfugu | öfuga |
1. stupeň, pozitiv - slabé skloňování | |||
---|---|---|---|
množné číslo | |||
m | f | n | |
nom | öfugu | öfugu | öfugu |
acc | öfugu | öfugu | öfugu |
dat | öfugu | öfugu | öfugu |
gen | öfugu | öfugu | öfugu |
2. stupeň, komparativ - slabé skloňování | |||
---|---|---|---|
jednotné číslo | |||
m | f | n | |
nom | öfugri | öfugri | öfugra |
acc | öfugri | öfugri | öfugra |
dat | öfugri | öfugri | öfugra |
gen | öfugri | öfugri | öfugra |
2. stupeň, komparativ - slabé skloňování | |||
---|---|---|---|
množné číslo | |||
m | f | n | |
nom | öfugri | öfugri | öfugri |
acc | öfugri | öfugri | öfugri |
dat | öfugri | öfugri | öfugri |
gen | öfugri | öfugri | öfugri |
3. stupeň, superlativ - silné skloňování | |||
---|---|---|---|
jednotné číslo | |||
m | f | n | |
nom | öfugastur | öfugust | öfugast |
acc | öfugastan | öfugasta | öfugast |
dat | öfugustum | öfugastri | öfugustu |
gen | öfugasts | öfugastrar | öfugasts |
3. stupeň, superlativ - silné skloňování | |||
---|---|---|---|
množné číslo | |||
m | f | n | |
nom | öfugastir | öfugastar | öfugust |
acc | öfugasta | öfugastar | öfugust |
dat | öfugustum | öfugustum | öfugustum |
gen | öfugastra | öfugastra | öfugastra |
3. stupeň, superlativ - slabé skloňování | |||
---|---|---|---|
jednotné číslo | |||
m | f | n | |
nom | öfugasti | öfugasta | öfugasta |
acc | öfugasta | öfugustu | öfugasta |
dat | öfugasta | öfugustu | öfugasta |
gen | öfugasta | öfugustu | öfugasta |
3. stupeň, superlativ - slabé skloňování | |||
---|---|---|---|
množné číslo | |||
m | f | n | |
nom | öfugustu | öfugustu | öfugustu |
acc | öfugustu | öfugustu | öfugustu |
dat | öfugustu | öfugustu | öfugustu |
gen | öfugustu | öfugustu | öfugustu |
Þú ert í hægri sokknum öfugum. | Máš pravou ponožku naruby. |
Myndin hangir öfugt. | Obraz visí obráceně. |
Þú ert í sokkunum öfugum. | Máš ponožky naruby. |
Hægt er að flytja gögn af aðaltölvunni yfir á þína og öfugt. | Je možné přenášet data z hlavního počítače do tvého a obráceně. |
Ég get þýtt tiltölulega vel úr þýsku í ensku, en öfugt er það erfiðara. | |
Forgangsröðunin þín er öfug. |
þveröfugur | úplně opačný / protikladný |
öfugur | lýsir | átt | 211.9 |
öfugur | lýsir | formerki | 100.9 |
öfugur | lýsir | hlutfall | 92.6 |
öfugur | lýsir | vegarhelmingur | 74.3 |
öfugur | lýsir | röð | 72 |
öfugur | lýsir | tímaröð | 33.7 |
öfugur | lýsir | endi | 29.8 |
öfugur | lýsir | sönnunarbyrði | 28.4 |
öfugur | lýsir | hringur | 27.7 |
öfugur | lýsir | áhrif | 16.9 |
öfugur | lýsir | akstursstefna | 9.2 |
öfugur | lýsir | fasi | 4.9 |
öfugur | lýsir | skástrik | 4.6 |
öfugur | lýsir | litróf | 3.7 |
öfugur | lýsir | stafrófsröð | 3 |
(+ 12 ->) |