- áhrifalaus
- [auːr̥ɪvalœis] - adj (jsoucí) bez vlivu, nemající vliv
1. stupeň, pozitiv - silné skloňování | |||
---|---|---|---|
jednotné číslo | |||
ho | m | f | n |
nom | áhrifalaus | áhrifalaus | áhrifalaust |
acc | áhrifalausan | áhrifalausa | áhrifalaust |
dat | áhrifalausum | áhrifalausri | áhrifalausu |
gen | áhrifalauss | áhrifalausrar | áhrifalauss |
1. stupeň, pozitiv - silné skloňování | |||
---|---|---|---|
množné číslo | |||
m | f | n | |
nom | áhrifalausir | áhrifalausar | áhrifalaus |
acc | áhrifalausa | áhrifalausar | áhrifalaus |
dat | áhrifalausum | áhrifalausum | áhrifalausum |
gen | áhrifalausra | áhrifalausra | áhrifalausra |
1. stupeň, pozitiv - slabé skloňování | |||
---|---|---|---|
jednotné číslo | |||
m | f | n | |
nom | áhrifalausi | áhrifalausa | áhrifalausa |
acc | áhrifalausa | áhrifalausu | áhrifalausa |
dat | áhrifalausa | áhrifalausu | áhrifalausa |
gen | áhrifalausa | áhrifalausu | áhrifalausa |
1. stupeň, pozitiv - slabé skloňování | |||
---|---|---|---|
množné číslo | |||
m | f | n | |
nom | áhrifalausu | áhrifalausu | áhrifalausu |
acc | áhrifalausu | áhrifalausu | áhrifalausu |
dat | áhrifalausu | áhrifalausu | áhrifalausu |
gen | áhrifalausu | áhrifalausu | áhrifalausu |
2. stupeň, komparativ - slabé skloňování | |||
---|---|---|---|
jednotné číslo | |||
m | f | n | |
nom | áhrifalausari | áhrifalausari | áhrifalausara |
acc | áhrifalausari | áhrifalausari | áhrifalausara |
dat | áhrifalausari | áhrifalausari | áhrifalausara |
gen | áhrifalausari | áhrifalausari | áhrifalausara |
2. stupeň, komparativ - slabé skloňování | |||
---|---|---|---|
množné číslo | |||
m | f | n | |
nom | áhrifalausari | áhrifalausari | áhrifalausari |
acc | áhrifalausari | áhrifalausari | áhrifalausari |
dat | áhrifalausari | áhrifalausari | áhrifalausari |
gen | áhrifalausari | áhrifalausari | áhrifalausari |
3. stupeň, superlativ - silné skloňování | |||
---|---|---|---|
jednotné číslo | |||
m | f | n | |
nom | áhrifalausastur | áhrifalausust | áhrifalausast |
acc | áhrifalausastan | áhrifalausasta | áhrifalausast |
dat | áhrifalausustum | áhrifalausastri | áhrifalausustu |
gen | áhrifalausasts | áhrifalausastrar | áhrifalausasts |
3. stupeň, superlativ - silné skloňování | |||
---|---|---|---|
množné číslo | |||
m | f | n | |
nom | áhrifalausastir | áhrifalausastar | áhrifalausust |
acc | áhrifalausasta | áhrifalausastar | áhrifalausust |
dat | áhrifalausustum | áhrifalausustum | áhrifalausustum |
gen | áhrifalausastra | áhrifalausastra | áhrifalausastra |
3. stupeň, superlativ - slabé skloňování | |||
---|---|---|---|
jednotné číslo | |||
m | f | n | |
nom | áhrifalausasti | áhrifalausasta | áhrifalausasta |
acc | áhrifalausasta | áhrifalausustu | áhrifalausasta |
dat | áhrifalausasta | áhrifalausustu | áhrifalausasta |
gen | áhrifalausasta | áhrifalausustu | áhrifalausasta |
3. stupeň, superlativ - slabé skloňování | |||
---|---|---|---|
množné číslo | |||
m | f | n | |
nom | áhrifalausustu | áhrifalausustu | áhrifalausustu |
acc | áhrifalausustu | áhrifalausustu | áhrifalausustu |
dat | áhrifalausustu | áhrifalausustu | áhrifalausustu |
gen | áhrifalausustu | áhrifalausustu | áhrifalausustu |
áhrifalaus | lýsir | smáflokkur | 1.7 |
áhrifalaus | lýsir | hirðmaður | 1.2 |
áhrifalaus | lýsir | hjáleiga | 1.2 |
áhrifalaus | lýsir | hækja | 1.2 |
áhrifalaus | lýsir | smáþjóð | 1.1 |
áhrifalaus | lýsir | afdalamaður | 1.1 |
áhrifalítill | og | áhrifalaus | 1.1 |
áhrifalaus | og | lánlaus | 0.9 |
áhrifalaus | lýsir | mótefnamyndun | 0.9 |
áhrifalaus | og | firrtur | 0.8 |
(+ 7 ->) |