Islandsko-český studijní slovník
Velryba - hvalur

×

Přidejte nové slovo

Hesla, která Vám ve slovníku chybí, můžete zde po jednom přidat - česká i islandská. Nebojte se podělit se s námi Vaší znalostí a vědou a napište nám do poznámek, jaký se domníváte, že je překlad. Návrhy na nová hesla postupně projdeme a umístíme je do slovníku.

landsími
[land̥simɪ] - m (-a, -ar) hist. národní telefonní společnost
Islandsko-český studijní slovník
landsími
land··sím|i
m (-a, -ar)
[land̥simɪ]
hist. národní telefonní společnost
Skloňování
jednotné číslo
h bez členuse členem
nom~sími~síminn
acc~síma~símann
dat~síma~símanum
gen~síma~símans
množné číslo
h bez členuse členem
nom~símar~símarnir
acc~síma~símana
dat~símum~símunum
gen~síma~símanna
Tématicky podobná slova
HISTORIE - SAGNFRÆÐI
akuryrkjubylting, altarisbrík, amt, amtmaður, apamaður, austantjalds, austantjaldsland, austantjaldsríki, Austgoti, ármiðaldir, ástand, Babýlon, baðstofa, barði, bartskeri, blóðhorn, blóðrefill, brjóstverja, bronsöld, brynhosur, bryntröll, Búastríðið, Búrgúndi, byrlari, Býsans, bænarskrá, Danaveldi, dómhringur, dómstjóri, dórískur, drakma, drúídi, dúkat, dúntekja, dyngja, eiröld, Engilsaxi, Englar, faldbúningur, fardagur, fimmtardómur, fiskasteinn, fjallamaður, fjarriti, fjörbaugsgarður, fjörbaugsmaður, flauelsbylting, flautaþyrill, fornbréf, fornmaður, fornöld, fornöld, friðkaupastefna, frílisti, frumbýlingsár, fræðslustefna, fullvirðisréttur, galdrafár, galdraofsóknir, galeiðuþræll, Germani, Gestapo, gildi, gildisbróðir, goðaveldi, goði, goðorð, goðorðsmaður, Goti, hansa, Hansakaupstaður, hálsbjörg, hálsjárn, hámiðaldir, háyfirdómari, helför, hernámsandstæðingur, hestasteinn, héraðshöfðingi, héraðsskóli, hnútukast, hornaskinnleikur, hreppaflutningur, hundraðshöfðingi, húðfat, húsnæðismálastofnun, höfðaletur, höfuðsmaður, iðnaðarbylting, iðnbylting, Inkar, Inkaveldið, járnburður, járntjald, járnöld, jónískur, Júgóslavía, kabyssa, kaldur, kamína, kampur, kelti, Kelti, kjörfursti, kjörmaður, korinþískur, Krímgoti, krossferð, krókfaldur, kví, landaurar, landnámsöld, landsfjórðungur, landsími, Langbarðaland, langeldur, Latverji, leysingi, líkaböng, lunti, Lögrétta, lögsögumaður, mamlúki, mandaríni, manngjöld, Mesópótamía, miðaldir, miðsteinöld, miðstétt, millistétt, morgungjöf, móðuharðindi, musterisriddari, nafnnúmer, nefbjörg, Niðarós, niðursetningur, Normanni, nýsköpunarstjórn, nýsköpunartogari, nýsteinöld, nýöld, Oski, pampartur, pansari, papi, páfabulla, Páfaríki, pest, Prússi, Prússland, pundari, rannsóknardómur, rannsóknarréttur, rauðsokka, rauður, ráðstjórn, Ráðstjórnarríkin, refskák, Rómaveldi, röst, samvinnuskóli, sáralæknir, sáttmáli, serkur, setulið, siðaskipti, siðaskipti, Silkivegurinn, síðmiðaldir, síldarævintýri, skattkonungur, skautfaldur, skinndráttur, skjaldborg, skóggangsmaður, skóggangur, skrínleggja, skuldafangelsi, skúfhólkur, skútuöld, snekkja, sovét, Sovétríkin, spaðafaldur, sparimerki, Sparta, Spartverji, spartverskur, sprotabelti, spönn, stafnbúi, steinöld, stórabóla, stríð, sumarauki, sýsla, sýslumaður, söguöld, templari, Tékkóslóvakía, tíund, tjald, tóga, trúbadúr, upplýsingaröld, Úmbríumaður, útburður, útburður, útilegumaður, Vandali, Varsjárbandalag, Vestgoti, vesturfari, Vesturheimur, vélaöld, vitmaður, víking, víkingahöfðingi, víkingur, vætt, þjóðflutningatími, þjóðveldi, þrælabúðir, þrælakista, ættasamfélag, öldungaráð, (+ 218 ->)
Příklady ve větách (LCC)
Sémantika (MO)
reik hjá landsími 0.8
fasisti hjá landsími 0.4
landsími og norðurljós 0.4
landsími og baugur 0.4
landsími um árabil 0.3
(+ 2 ->)