Islandsko-český studijní slovník
Velryba - hvalur

×

Přidejte nové slovo

Hesla, která Vám ve slovníku chybí, můžete zde po jednom přidat - česká i islandská. Nebojte se podělit se s námi Vaší znalostí a vědou a napište nám do poznámek, jaký se domníváte, že je překlad. Návrhy na nová hesla postupně projdeme a umístíme je do slovníku.

fjörbaugsgarður
[fjœrb̥œixsɡ̊arðʏr̥] - m (-s, -ar) hist. vyhnání ze země (na tři roky)
Islandsko-český studijní slovník
fjörbaugsgarður
fjör·baugs··garð|ur
m (-s, -ar)
[fjœrb̥œixsɡ̊arðʏr̥]
hist. vyhnání ze země (na tři roky)
Skloňování
jednotné číslo
h bez členuse členem
1.p~garður~garðurinn
4.p~garð~garðinn
3.p~garði~garðinum
2.p~garðs~garðsins
množné číslo
h bez členuse členem
1.p~garðar~garðarnir
4.p~garða~garðana
3.p~görðum~görðunum
2.p~garða~garðanna
Tématicky podobná slova
HISTORIE - SAGNFRÆÐI
akuryrkjubylting, altarisbrík, amt, amtmaður, apamaður, austantjalds, austantjaldsland, austantjaldsríki, Austgoti, ármiðaldir, ástand, Babýlon, baðstofa, barði, bartskeri, blóðhorn, blóðrefill, brjóstverja, bronsöld, brynhosur, bryntröll, Búastríðið, Búrgúndi, byrlari, Býsans, bænarskrá, Danaveldi, dómhringur, dómstjóri, dórískur, drakma, drúídi, dúkat, dúntekja, dyngja, eiröld, Engilsaxi, Englar, faldbúningur, fardagur, fimmtardómur, fiskasteinn, fjallamaður, fjarriti, fjörbaugsgarður, fjörbaugsmaður, flauelsbylting, flautaþyrill, fornbréf, fornmaður, fornöld, fornöld, friðkaupastefna, frílisti, frumbýlingsár, fræðslustefna, fullvirðisréttur, galdrafár, galdraofsóknir, galeiðuþræll, Germani, Gestapo, gildi, gildisbróðir, goðaveldi, goði, goðorð, goðorðsmaður, Goti, hansa, Hansakaupstaður, hálsbjörg, hálsjárn, hámiðaldir, háyfirdómari, helför, hernámsandstæðingur, hestasteinn, héraðshöfðingi, héraðsskóli, hnútukast, hornaskinnleikur, hreppaflutningur, hundraðshöfðingi, húðfat, húsnæðismálastofnun, höfðaletur, höfuðsmaður, iðnaðarbylting, iðnbylting, Inkar, Inkaveldið, járnburður, járntjald, járnöld, jónískur, Júgóslavía, kabyssa, kaldur, kamína, kampur, kelti, Kelti, kjörfursti, kjörmaður, korinþískur, Krímgoti, krossferð, krókfaldur, kví, landaurar, landnámsöld, landsfjórðungur, landsími, Langbarðaland, langeldur, Latverji, leysingi, líkaböng, lunti, Lögrétta, lögsögumaður, mamlúki, mandaríni, manngjöld, Mesópótamía, miðaldir, miðsteinöld, miðstétt, millistétt, morgungjöf, móðuharðindi, musterisriddari, nafnnúmer, nefbjörg, Niðarós, niðursetningur, Normanni, nýsköpunarstjórn, nýsköpunartogari, nýsteinöld, nýöld, Oski, pampartur, pansari, papi, páfabulla, Páfaríki, pest, Prússi, Prússland, pundari, rannsóknardómur, rannsóknarréttur, rauðsokka, rauður, ráðstjórn, Ráðstjórnarríkin, refskák, Rómaveldi, röst, samvinnuskóli, sáralæknir, sáttmáli, serkur, setulið, siðaskipti, siðaskipti, Silkivegurinn, síðmiðaldir, síldarævintýri, skattkonungur, skautfaldur, skinndráttur, skjaldborg, skóggangsmaður, skóggangur, skrínleggja, skuldafangelsi, skúfhólkur, skútuöld, snekkja, sovét, Sovétríkin, spaðafaldur, sparimerki, Sparta, Spartverji, spartverskur, sprotabelti, spönn, stafnbúi, steinöld, stórabóla, stríð, sumarauki, sýsla, sýslumaður, söguöld, templari, Tékkóslóvakía, tíund, tjald, tóga, trúbadúr, upplýsingaröld, Úmbríumaður, útburður, útburður, útilegumaður, Vandali, Varsjárbandalag, Vestgoti, vesturfari, Vesturheimur, vélaöld, vitmaður, víking, víkingahöfðingi, víkingur, vætt, þjóðflutningatími, þjóðveldi, þrælabúðir, þrælakista, ættasamfélag, öldungaráð, (+ 218 ->)
Příklady ve větách (LCC)