Islandsko-český studijní slovník
Velryba - hvalur

×

Přidejte nové slovo

Hesla, která Vám ve slovníku chybí, můžete zde po jednom přidat - česká i islandská. Nebojte se podělit se s námi Vaší znalostí a vědou a napište nám do poznámek, jaký se domníváte, že je překlad. Návrhy na nová hesla postupně projdeme a umístíme je do slovníku.

yfir
[ɪːvɪr̥] - predp pře-, nad-, vrchní yfirbygging nadstavba
Islandsko-český studijní slovník
yfir
yfir-2
predp yfir1
[ɪːvɪr̥]
pře-, nad-, vrchní
yfirbygging nadstavba
Složená slova
yfirálag přetížení, přílišné namáhání, přepětí (fyzické ap.)
yfirbiskup patriarcha
yfirbit předkus
yfirbjóða nabídnout více, přebít
yfirboð vyšší nabídka
yfirboðari šéf(ka), nadřízený, nadřízená
yfirborð povrch
yfirborðs povrchový
yfirborga přeplatit, přeplácet, (za)platit příliš (mnoho)
yfirborgun přeplatek
yfirbót náprava, odčinění, pokání
yfirbragð vzhled, podoba
yfirbreiðsla potah, přehoz, pokrývka
yfirbuga přemoct, přemoci, překonat, zdolat
yfirburðir převaha, nadřazenost, prvenství, superiorita
yfirbyggður krytý, mající nástavbu
yfirbygging nástavba, nadstavba
yfirdómari hlavní rozhodčí
yfirdómur vyšší soud, vyšší soudní instance
yfirdraga přečerpat, přečerpávat, překročit, překračovat (účet ap.)
yfirdráttur překročení, přečerpání (účtu ap.)
yfirdrifinn dostatečný, (jsoucí) více než dost
yfirdrottnun nadvláda
yfirfall přepad, přeliv, splav
yfirfara překontrolovat, (z)kontrolovat, projít, procházet, (z)revidovat
yfirfarinn zkontrolovaný, revidovaný
yfirferð přejezd, přechod
yfirfljótandi yfirfljótanlegur
yfirfljótanlegur hojný, překypující, přetékající, oplývající
yfirflæði přetok, přetečení, zaplavení
yfirfrakki osobní strážce
yfirfullur přeplněný, přetékající, přecpaný
yfirfylla přeplnit, zahltit
yfirfæra převést
yfirfærður přenesený, obrazný, figurativní
yfirfærsla převod
yfirganga
yfirgangur dominance, agresivita
yfirgefa opustit, opouštět, zanechat, zanechávat
yfirgefinn opuštěný, pustý
yfirgerjaður svrchně kvašený
yfirgerjun svrchní kvašení (piva ap.)
yfirgnæfa tyčit se, dominovat (věž kostela ap.)
yfirgnæfandi převážný, převažující, převládající
yfirgrip rozsah, záběr, pokrytí
yfirhalning předělávka, předělání, přepracování, renovace, nový kabát / háv
yfirheiti hyperonymum
yfirhelling seřvání, sprdnutí
yfirheyra vyslechnout, vyslýchat, podrobit výslechu
yfirheyrsla výslech, vyslýchání
yfirhiti teplota navrchu trouby
yfirhitun přehřátí, přehřívání
yfirhljóð ultrazvuk
yfirhugtak nadřazený pojem, širší koncept
yfirhúð (vnější) pokožka, epidermis
yfirhylming zatajení, zatajování, zamlčení, zamlčování
yfirhöfn kabát, zimník, svrchník, plášť
yfirhöfuð celkově, (vše)obecně
yfirhönd mít navrch, být na koni
yfirkennari hlavní učitel(ka)
yfirkeyra přetěžovat, přepínat
yfirkjörstjórn obecní volební komise
yfirklór kamuflování, zastírání, tutlání
yfirkokkur šéfkuchař(ka)
yfirkominn zmožený, přemožený
yfirlagður úmyslně, záměrně, úkladně
yfirleður svršek (obuvi)
yfirlega píle, pracovitost, pilnost, přičinlivost
yfirleitt (vše)obecně, převážně
yfirlestur pročtení, přečtení
yfirlið mdloba, mrákoty
yfirliðsforingi nadporučík, nadporučnice
yfirliður hlavní člen / položka
yfirliðþjálfi vrchní seržant(ka), rotmistr(yně)
yfirlit přehled, celkový pohled
yfirlits přehledový, souhrnný, celkový
yfirlýsing prohlášení, vyhlášení, proklamace
yfirlýstur prohlášený, vyhlášený, proklamovaný
yfirlæknir vrchní lékař(ka)
yfirlæti povýšenost, arogantnost
yfirlögregluþjónn policejní komisař(ka), policejní důstojník / důstojnice
yfirmaður šéf(ka), nadřízený, nadřízená
yfirmarkmið hlavní cíl, priorita
yfirmat kontrolní hodnocení, nový (nadřazený) odhad, superposudek
yfirmatsveinn šéfkuchař(ka)
yfirmál metajazyk, metalingva
yfirmáta nadmíru, neobyčejně, neskonale, nesmírně
yfirnáttúrlegur nadpřirozený, nadpozemský
yfirnáttúrulegur yfirnáttúrlegur
yfirráð nadvláda, dominance, kontrola, převaha
yfirráðasvæði teritorium
yfirreið vizitační cesta
yfirréttur vyšší soud, vyšší soudní instance
yfirrita přepsat
yfirrödd protihlas, diskant
yfirseta dozor, dohlížení (na zkoušce ap.)
yfirsetukona porodní asistentka
yfirsjálf nadjá, superego
yfirsjást (kdo) přehlíží (co), (kdo) si nevšímá (čeho)
yfirsjón přehlédnutí, (o)pominutí
yfirskegg knír, knírek
yfirskilvitlegur mimosmyslový, transcendentální, metafyzický
yfirskin záminka, zástěrka, předstíraný důvod
yfirskipaður nadřazený
yfirskipan nadřazenost
yfirskot přestřelení
yfirskógarvörður nadlesní
yfirskrift titul, nadpis
yfirskyggja zastínit, zastiňovat, zaclonit, zaclánět
yfirspenna přepětí
yfirspenntur přepjatý, příliš napjatý
yfirstaðinn skončený, zakončený, hotový
yfirstandandi současný, stávající, nynější
yfirsterkari silnější, převládající
yfirstétt horní vrstva, (společenská) elita
yfirstíga zdolat, zdolávat, překonat, překonávat
yfirstjórn vrcholné / užší vedení
yfirstjórnandi vrchní správce / správkyně
yfirstrika (pře)škrtnout, škrtat
yfirstykki překlad
yfirstærð nadměrná velikost, supervelikost
yfirsýn přehled, dohled
yfirsæng svrchní peřina
yfirsöngur pohřební zpěv (nad zesnulým), smuteční bohoslužba (se zpěvem)
yfirtak maximum
yfirtaka převzetí, přebrání, akvizice
yfirtaka převzít, přebírat (velení ap.)
yfirtónn vyšší harmonický tón, alikvotní tón
yfirtroðsla přestoupení, narušení, porušení
yfirtvinni vrchní nit
yfirumsjón vrchní dohled / dozor / správa
yfirvald autorita, orgán
yfirvarp záminka, kouřová clona
yfirvega zvážit, uvážit, promyslet
yfirvegun rozvážení, zvážení, uvážení
yfirvigt nadváha (zavazadla ap.)
yfirvinna (práce) přesčas
yfirvinna přemoct, přemoci, překonat, zdolat, porazit
yfirvofandi (bezprostředně) hrozící, blížící se, nadcházející
yfirvöld yfirvald
yfirþjóðlegur nadnárodní (instituce ap.)
yfirþjónn vrchní číšník / číšnice
yfirþráður vrchní nit
yfirþungavigt supertěžká váha
yfirþyngd nadváha, obezita
yfirþyrma (co koho) drtí, (co koho) přemáhá
yfirþyrmandi drtivý, zdrcující
(+ 135 ->)