Islandsko-český studijní slovník
Velryba - hvalur

×

Přidejte nové slovo

Hesla, která Vám ve slovníku chybí, můžete zde po jednom přidat - česká i islandská. Nebojte se podělit se s námi Vaší znalostí a vědou a napište nám do poznámek, jaký se domníváte, že je překlad. Návrhy na nová hesla postupně projdeme a umístíme je do slovníku.

venda
[vɛnd̥a] - v (-ti, -t) dat nám. křižovat (plachtit klikatou drahou proti směru větru) venda skipi křižovat s lodí eiga í ekkert hús að venda přen. nemít se už na koho obrátit, nemít útočiště (nemít jinou možnost)
Islandsko-český studijní slovník
venda
ven|da
v (-ti, -t) dat
[vɛnd̥a]
nám. křižovat (plachtit klikatou drahou proti směru větru)
venda skipi křižovat s lodí
eiga í ekkert hús venda přen. nemít se už na koho obrátit, nemít útočiště (nemít jinou možnost)
Časování
Činný rod - aktivum
Oznamovací způsob
Přítomný čas
jednotné číslo množné číslo
1.p vendi vendum
2.p vendir vendið
3.p vendir venda
Činný rod - aktivum
Oznamovací způsob
Minulý čas
jednotné číslo množné číslo
1.p venti ventum
2.p ventir ventuð
3.p venti ventu

Činný rod - aktivum
Spojovací způsob
Přítomný čas
jednotné číslo množné číslo
1.p vendi vendum
2.p vendir vendið
3.p vendi vendi
Činný rod - aktivum
Spojovací způsob
Minulý čas
jednotné číslo množné číslo
1.p venti ventum
2.p ventir ventuð
3.p venti ventu

Mediopasivum
Oznamovací způsob
Přítomný čas
jednotné číslo množné číslo
1.p vendist vendumst
2.p vendist vendist
3.p vendist vendast
Mediopasivum
Oznamovací způsob
Minulý čas
jednotné číslo množné číslo
1.p ventist ventumst
2.p ventist ventust
3.p ventist ventust

Mediopasivum
Spojovací způsob
Přítomný čas
jednotné číslo množné číslo
1.p vendist vendumst
2.p vendist vendist
3.p vendist vendist
Mediopasivum
Spojovací způsob
Minulý čas
jednotné číslo množné číslo
1.p ventist ventumst
2.p ventist ventust
3.p ventist ventust

Rozkazovací způsob, příčestí přítomné a supinum
Imper abb Imper akt sg Imper akt pl Imper refl sg Imper refl pl
vend ventu vendið
Presp Supin Supin refl
vendandi vent venst

Příčestí minulé - skloňování
Silné skloňování
jednotné číslo
m f n
nom ventur vent vent
acc ventan venta vent
dat ventum ventri ventu
gen vents ventrar vents
Příčestí minulé - skloňování
Silné skloňování
množné číslo
m f n
nom ventir ventar vent
acc venta ventar vent
dat ventum ventum ventum
gen ventra ventra ventra

Příčestí minulé - skloňování
Slabé skloňování
jednotné číslo
m f n
nom venti venta venta
acc venta ventu venta
dat venta ventu venta
gen venta ventu venta
Příčestí minulé - skloňování
Slabé skloňování
množné číslo
m f n
nom ventu ventu ventu
acc ventu ventu ventu
dat ventu ventu ventu
gen ventu ventu ventu
Tématicky podobná slova
NÁMOŘNICTVÍ - SJÓMENNSKA
aðmíráll, aflakvóti, afmunstra, afturdekk, afturmastur, aftursigla, afturstag, akkeri, akkeris, akkerisrauf, akkerisskeið, akkeristaug, akkerisvinda, bakborði, ballest, barkur, bátabylgja, bátadekk, bátaskýli, bátaþilfar, bátshaki, beiting, beiting, beitiskip, belgsegl, bobbingur, bógakkeri, bógur, bólfæri, bóma, breiðsíða, brigg, brottkast, brúarvængur, bryggjupolli, bugspjót, davíða, dekk, djúpmið, djúpslóð, dorga, dragreipi, drauganet, dráttarbátur, dráttarnet, dráttarskip, dreki, dufl, dýpkunarskip, eintrjáningur, fangalína, farmrúm, festargjald, festarop, fiskilína, fiskiróður, flotaforingi, flotastöð, fokka, framdekk, framsegl, framsigla, framstafn, framstag, framþilfar, fríborð, frystitogari, fyrirdráttur, fyrirdráttur, galíonsmynd, grunnmið, grunnslóð, gufutogari, hafna, hafnarbakki, hafnarstjóri, hafnarstjórn, hafnarverkamaður, hafnsaga, hafnsögumaður, hálfdrætti, hálfdrættingur, hásetahlutur, hekk, hentifánaskip, hentifáni, herpinót, hestahnútur, hléborði, hnútur, hringnótabátur, hringnótaskip, hringsjá, húsbátur, hvalbakur, ífæra, ísbrjótur, kafbátur, keipur, kjölfesta, kjölur, kluss, klýfir, krókabátur, kulborði, kútter, kúvenda, kvótakerfi, lagnet, landfesti, landlega, landnót, legugjald, leiðarbók, lest, lest, létta, liggjandi, línubátur, línuskip, ljósdufl, lóð, lóða, lóðs, lóðs, lóðsa, lunning, lúkar, lystibátur, mastur, meðafli, meðbyr, messan, messanmastur, munstra, netabátur, netamaður, netaskip, netgildra, neyðarhöfn, nót, nýsköpunartogari, olíuskip, polli, , ráband, reiðabúa, reiðabúnaður, reiði, rekakkeri, rekkverk, reknet, rúmlest, segl, seglbátur, seglbúnaður, seglskip, sextant, sigla, siglingakeppni, siglingaljós, siglutré, sjólína, skemmtiferðaskip, skipaeftirlit, skipaeftirlit, skipaferð, skipaferð, skipafloti, skipaganga, skipalega, skipaleið, skipamiðlari, skipamiðlun, skipasamgöngur, skipaskoðun, skipastóll, skipaumferð, skipauppsátur, skipaútgerð, skipfær, skipshlutur, skipskjölur, skipsskrúfa, skipstjóra, skipstjórnarpróf, skipstjórnarréttindi, skjólborði, skúta, skútuöld, smábátaveiði, snekkja, snekkja, snurpinót, snurpunót, snurvoð, stafn, stafnlíkan, stag, stagsegl, stím, stjórnborði, stjórnpallur, stormsegl, stórsegl, stórsigla, stýrimaður, systurskip, togararall, togari, togbátur, toghleri, togvinda, togvír, toppsegl, trjóna, trolli, tundurduflaslæðari, tundurskeyti, tvíbolungur, tvímastraður, ugla, útræði, útstím, varaaðmíráll, varðtunna, varpa, varpa, vatnslína, venda, vending, verslunarfloti, vélbátur, viðlega, þilfar, þokulúður, þófta, þrímastraður, þurrkví, (+ 230 ->)
Složená slova
kúvenda stočit (loď ap.) po větru
Sémantika (MO)
venda andlag sær 4.5
venda andlag undanþága 1.7
at frumlag með venda 1.6
venda andlag haldreipi 0.7
langur frumlag með venda 0.7
venda andlag karlkyn 0.3
(+ 3 ->)