- vel
- [vɛːl̥] - adv (comp betur, sup best) dobře Allt gengur vel. Všechno jde dobře. e-m er vel við e-ð impers (kdo) má (co) rád, (komu) je dobře s (čím) gerðu svo vel! prosím!, račte! vel á minnst adv mimochodem, abych nezapomněl, à propos vera vel að sér í e-u být dobrý / zběhlý v (čem)
Hann þekkir það augljóslega mjög vel. | Očividně to velmi dobře zná. |
Ferðin byrjar vel. | Cesta začíná dobře. |
einkar vel | zvlášť dobře |
enda vel | dopadnout dobře |
Mér fellur þetta vel. | Líbí se mi to. |
Stykkið fellur vel. | Ten kus padne dobře. |
Allt fór vel að lokum. | Nakonec všechno dobře dopadlo. |
vera vel gefinn | být nadaný |
e-að er vel gert | (co) je dobře uděláno |
Hann þekkti þau greinilega vel. | Očividně je dobře znal. |
haga sér vel | chovat se dobře |
Hún var einmitt handviss um að hér myndi þeim líða vel. | Byla skálopevně přesvědčena, že tady jim bude dobře. |
Það hljómar vel. | To zní dobře. |
Hreppstjórinn var dugnaðar maður og sinnti sínu starfi vel. | Starosta byl schopný člověk a svou práci vykonával dobře. |
Hún lét vel að kisu. | Mazlila se s kočičkou. |
lengi vel | dlouho, dlouhou dobu |
Mér líður vel. | Cítím se dobře. / Je mi dobře. |
Það logar vel á kertinu. | Svíčka dobře hoří. |
Hjónabandið lukkast vel. | Manželství se daří. |
lykta vel | vonět dobře |
Honum miðar vel áfram. | Postupuje dobře kupředu. |
mikið vel | velmi dobře |
Tækið nýtist vel. | Přístroj se dobře využívá. |
heyra ekki nægilega vel | neslyšet dostatečně dobře |
Jakkinn passar vel. | Bunda dobře sedí. |
vera vel pennafær | umět dobře psát |
nýta rýmið vel | dobře využít prostor |
Varan selst vel. | Zboží se dobře prodává. |
Þau eru vel sett fjárhagslega. | Jsou na tom finančně dobře. |
vera vel / illa siðaður | být dobře / špatně vychovaný |
sóma sér vel | hodit se, pasovat, sedět |
Það tókst sem betur fer. | Naštěstí se to podařilo. |
vera vel / illa tilhafður | být upravený / neupravený, být dobře / špatně oblečený |
Togarinn fiskar vel. | Trauler dobře rybaří. |
vel uppalið barn | dobře vychované dítě |
binda vel utan um pakkann | dobře obvázat balíček |
vera vel vaxinn | být urostlý, být pěkně rostlý |
vilja e-m vel | přát (komu) jen to dobré |
þekkja ekki reglurnar | neznat pravidla |
Þau þekkjast vel. | Znají se dobře. |
Það gekk merkilega vel. | Šlo to překvapivě dobře. |
vera vel nestaður | mít dost jídla na cestu |
vel ort kvæði | dobře napsaná báseň |
vel merktar flóttaleiðir | dobře značené únikové cesty |
Það mun nýtast mér vel. | To se mi bude hodit. |
Það lítur skuggalega vel út. | Vypadá to podezřele dobře. |
Hún er vel staðkunnug á svæðinu. | V oblasti se dobře vyzná. |
Þau unnust vel. | Hodně se milovali. |
taka e-u vel | přijmout (co) dobře |
Efnið teygist vel. | Materiál se dobře natahuje. |
Meðalið hefur gefist vel. | Léčivo mělo úspěch. |
óhugnanlega vel | strašně dobře |
vel skilgreint vandamál | dobře definovaný problém |
vel mjólkandi kýr | dobře dojící kráva |
vel loftræstur | dobře odvětraný |
Sætin eru vel formuð. | Sedadla jsou dobře tvarovaná. |
vera vel þokkaður af e-m | být oblíbený (kým) |
vera vel / illa máli farinn | dobře / špatně se vyjádřit |
ítarlegar og vel ígrundaðar tillögur | podrobné a dobře promyšlené návrhy |
ljómandi vel | fantasticky dobře |
Það gengur glimrandi vel. | Jde to úžasně dobře. |