- trassa
- [tʰrasːa] - v (-aði) acc zanedbat, zanedbávat, opomenout, opomíjet vanrækja Hann hefur lengi trassað að skila ritgerðum. Dlouho opomíjel odevzdání eseje.
Činný rod - aktivum | ||
---|---|---|
Oznamovací způsob | ||
Přítomný čas | ||
jednotné číslo | množné číslo | |
1.p | trassa | trössum |
2.p | trassar | trassið |
3.p | trassar | trassa |
Činný rod - aktivum | ||
---|---|---|
Oznamovací způsob | ||
Minulý čas | ||
jednotné číslo | množné číslo | |
1.p | trassaði | trössuðum |
2.p | trassaðir | trössuðuð |
3.p | trassaði | trössuðu |
Činný rod - aktivum | ||
---|---|---|
Spojovací způsob | ||
Přítomný čas | ||
jednotné číslo | množné číslo | |
1.p | trassi | trössum |
2.p | trassir | trassið |
3.p | trassi | trassi |
Činný rod - aktivum | ||
---|---|---|
Spojovací způsob | ||
Minulý čas | ||
jednotné číslo | množné číslo | |
1.p | trassaði | trössuðum |
2.p | trassaðir | trössuðuð |
3.p | trassaði | trössuðu |
Mediopasivum | ||
---|---|---|
Oznamovací způsob | ||
Přítomný čas | ||
jednotné číslo | množné číslo | |
1.p | trassast | trössumst |
2.p | trassast | trassist |
3.p | trassast | trassast |
Mediopasivum | ||
---|---|---|
Oznamovací způsob | ||
Minulý čas | ||
jednotné číslo | množné číslo | |
1.p | trassaðist | trössuðumst |
2.p | trassaðist | trössuðust |
3.p | trassaðist | trössuðust |
Mediopasivum | ||
---|---|---|
Spojovací způsob | ||
Přítomný čas | ||
jednotné číslo | množné číslo | |
1.p | trassist | trössumst |
2.p | trassist | trassist |
3.p | trassist | trassist |
Mediopasivum | ||
---|---|---|
Spojovací způsob | ||
Minulý čas | ||
jednotné číslo | množné číslo | |
1.p | trassaðist | trössuðumst |
2.p | trassaðist | trössuðust |
3.p | trassaðist | trössuðust |
Rozkazovací způsob, příčestí přítomné a supinum | ||||
---|---|---|---|---|
Imper abb | Imper akt sg | Imper akt pl | Imper refl sg | Imper refl pl |
trassa | trassaðu | trassið | ||
Presp | Supin | Supin refl | ||
trassandi | trassað | trassast |
Příčestí minulé - skloňování | |||
---|---|---|---|
Silné skloňování | |||
jednotné číslo | |||
m | f | n | |
nom | trassaður | trössuð | trassað |
acc | trassaðan | trassaða | trassað |
dat | trössuðum | trassaðri | trössuðu |
gen | trassaðs | trassaðrar | trassaðs |
Příčestí minulé - skloňování | |||
---|---|---|---|
Silné skloňování | |||
množné číslo | |||
m | f | n | |
nom | trassaðir | trassaðar | trössuð |
acc | trassaða | trassaðar | trössuð |
dat | trössuðum | trössuðum | trössuðum |
gen | trassaðra | trassaðra | trassaðra |
Příčestí minulé - skloňování | |||
---|---|---|---|
Slabé skloňování | |||
jednotné číslo | |||
m | f | n | |
nom | trassaði | trassaða | trassaða |
acc | trassaða | trössuðu | trassaða |
dat | trassaða | trössuðu | trassaða |
gen | trassaða | trössuðu | trassaða |
Příčestí minulé - skloňování | |||
---|---|---|---|
Slabé skloňování | |||
množné číslo | |||
m | f | n | |
nom | trössuðu | trössuðu | trössuðu |
acc | trössuðu | trössuðu | trössuðu |
dat | trössuðu | trössuðu | trössuðu |
gen | trössuðu | trössuðu | trössuðu |