- tímabundinn
- [tʰiːmab̥ʏnd̥ɪn] - adj 1. dočasný, prozatímní, provizorní e-að er tímabundið (co) je dočasné 2. zaneprázdněný, vázaný časem
1. stupeň, pozitiv - silné skloňování | |||
---|---|---|---|
jednotné číslo | |||
ho | m | f | n |
nom | tímabundinn | tímabundin | tímabundið |
acc | tímabundinn | tímabundna | tímabundið |
dat | tímabundnum | tímabundinni | tímabundnu |
gen | tímabundins | tímabundinnar | tímabundins |
1. stupeň, pozitiv - silné skloňování | |||
---|---|---|---|
množné číslo | |||
m | f | n | |
nom | tímabundnir | tímabundnar | tímabundin |
acc | tímabundna | tímabundnar | tímabundin |
dat | tímabundnum | tímabundnum | tímabundnum |
gen | tímabundinna | tímabundinna | tímabundinna |
1. stupeň, pozitiv - slabé skloňování | |||
---|---|---|---|
jednotné číslo | |||
m | f | n | |
nom | tímabundni | tímabundna | tímabundna |
acc | tímabundna | tímabundnu | tímabundna |
dat | tímabundna | tímabundnu | tímabundna |
gen | tímabundna | tímabundnu | tímabundna |
1. stupeň, pozitiv - slabé skloňování | |||
---|---|---|---|
množné číslo | |||
m | f | n | |
nom | tímabundnu | tímabundnu | tímabundnu |
acc | tímabundnu | tímabundnu | tímabundnu |
dat | tímabundnu | tímabundnu | tímabundnu |
gen | tímabundnu | tímabundnu | tímabundnu |
2. stupeň, komparativ - slabé skloňování | |||
---|---|---|---|
jednotné číslo | |||
m | f | n | |
nom | tímabundnari | tímabundnari | tímabundnara |
acc | tímabundnari | tímabundnari | tímabundnara |
dat | tímabundnari | tímabundnari | tímabundnara |
gen | tímabundnari | tímabundnari | tímabundnara |
2. stupeň, komparativ - slabé skloňování | |||
---|---|---|---|
množné číslo | |||
m | f | n | |
nom | tímabundnari | tímabundnari | tímabundnari |
acc | tímabundnari | tímabundnari | tímabundnari |
dat | tímabundnari | tímabundnari | tímabundnari |
gen | tímabundnari | tímabundnari | tímabundnari |
3. stupeň, superlativ - silné skloňování | |||
---|---|---|---|
jednotné číslo | |||
m | f | n | |
nom | tímabundnastur | tímabundnust | tímabundnast |
acc | tímabundnastan | tímabundnasta | tímabundnast |
dat | tímabundnustum | tímabundnastri | tímabundnustu |
gen | tímabundnasts | tímabundnastrar | tímabundnasts |
3. stupeň, superlativ - silné skloňování | |||
---|---|---|---|
množné číslo | |||
m | f | n | |
nom | tímabundnastir | tímabundnastar | tímabundnust |
acc | tímabundnasta | tímabundnastar | tímabundnust |
dat | tímabundnustum | tímabundnustum | tímabundnustum |
gen | tímabundnastra | tímabundnastra | tímabundnastra |
3. stupeň, superlativ - slabé skloňování | |||
---|---|---|---|
jednotné číslo | |||
m | f | n | |
nom | tímabundnasti | tímabundnasta | tímabundnasta |
acc | tímabundnasta | tímabundnustu | tímabundnasta |
dat | tímabundnasta | tímabundnustu | tímabundnasta |
gen | tímabundnasta | tímabundnustu | tímabundnasta |
3. stupeň, superlativ - slabé skloňování | |||
---|---|---|---|
množné číslo | |||
m | f | n | |
nom | tímabundnustu | tímabundnustu | tímabundnustu |
acc | tímabundnustu | tímabundnustu | tímabundnustu |
dat | tímabundnustu | tímabundnustu | tímabundnustu |
gen | tímabundnustu | tímabundnustu | tímabundnustu |
tímabundin niðurfelling e-s | dočasné pozastavení (čeho) |
tímabundin ráðstöfun | dočasné opatření |
Ég held að það sé reyndar ekki tímabundið. | Myslím, že ve skutečnosti to není dočasné. |
ótímabundinn | časově neomezený (pobyt ap.) |
tímabundinn | lýsir | ráðning | 261.2 |
tímabundinn | lýsir | undanþága | 138.8 |
tímabundinn | lýsir | atvinnuleyfi | 118.6 |
(+ 59 ->) |