Islandsko-český studijní slovník
Velryba - hvalur

×

Přidejte nové slovo

Hesla, která Vám ve slovníku chybí, můžete zde po jednom přidat - česká i islandská. Nebojte se podělit se s námi Vaší znalostí a vědou a napište nám do poznámek, jaký se domníváte, že je překlad. Návrhy na nová hesla postupně projdeme a umístíme je do slovníku.

svissa
[svɪsːa] - v (-aði) hovor. přepnout, přepínat, přehodit, přehazovat breyta um svissa á milli e-s hovor. přepínat mezi (čím) (televizními stanicemi ap.)} svissa yfir í e-ð hovor. přejít na (co) (na jiný jazyk ap.) svissa á motor. zapnout zapalování
Islandsko-český studijní slovník
svissa
sviss|a
v (-aði)
[svɪsːa]
hovor. přepnout, přepínat, přehodit, přehazovat (≈ breyta um)
svissa á milli e-s hovor. přepínat mezi (čím) (televizními stanicemi ap.)}
svissa yfir í e-ð hovor. přejít na (co) (na jiný jazyk ap.)
svissa á motor. zapnout zapalování
Časování
Činný rod - aktivum
Oznamovací způsob
Přítomný čas
jednotné číslo množné číslo
1.p svissa svissum
2.p svissar svissið
3.p svissar svissa
Činný rod - aktivum
Oznamovací způsob
Minulý čas
jednotné číslo množné číslo
1.p svissaði svissuðum
2.p svissaðir svissuðuð
3.p svissaði svissuðu

Činný rod - aktivum
Spojovací způsob
Přítomný čas
jednotné číslo množné číslo
1.p svissi svissum
2.p svissir svissið
3.p svissi svissi
Činný rod - aktivum
Spojovací způsob
Minulý čas
jednotné číslo množné číslo
1.p svissaði svissuðum
2.p svissaðir svissuðuð
3.p svissaði svissuðu

Mediopasivum
Oznamovací způsob
Přítomný čas
jednotné číslo množné číslo
1.p svissast svissumst
2.p svissast svissist
3.p svissast svissast
Mediopasivum
Oznamovací způsob
Minulý čas
jednotné číslo množné číslo
1.p svissaðist svissuðumst
2.p svissaðist svissuðust
3.p svissaðist svissuðust

Mediopasivum
Spojovací způsob
Přítomný čas
jednotné číslo množné číslo
1.p svissist svissumst
2.p svissist svissist
3.p svissist svissist
Mediopasivum
Spojovací způsob
Minulý čas
jednotné číslo množné číslo
1.p svissaðist svissuðumst
2.p svissaðist svissuðust
3.p svissaðist svissuðust

Rozkazovací způsob, příčestí přítomné a supinum
Imper abb Imper akt sg Imper akt pl Imper refl sg Imper refl pl
svissa svissaðu svissið
Presp Supin Supin refl
svissandi svissað svissast

Příčestí minulé - skloňování
Silné skloňování
jednotné číslo
m f n
nom svissaður svissuð svissað
acc svissaðan svissaða svissað
dat svissuðum svissaðri svissuðu
gen svissaðs svissaðrar svissaðs
Příčestí minulé - skloňování
Silné skloňování
množné číslo
m f n
nom svissaðir svissaðar svissuð
acc svissaða svissaðar svissuð
dat svissuðum svissuðum svissuðum
gen svissaðra svissaðra svissaðra

Příčestí minulé - skloňování
Slabé skloňování
jednotné číslo
m f n
nom svissaði svissaða svissaða
acc svissaða svissuðu svissaða
dat svissaða svissuðu svissaða
gen svissaða svissuðu svissaða
Příčestí minulé - skloňování
Slabé skloňování
množné číslo
m f n
nom svissuðu svissuðu svissuðu
acc svissuðu svissuðu svissuðu
dat svissuðu svissuðu svissuðu
gen svissuðu svissuðu svissuðu
Tématicky podobná slova
AUTO - BÍLL
aðalljós, aðfellanlegur, aflstýri, afturdekk, afturdrif, afturfjöður, afturhjól, afturhjóladrif, afturljós, aftursæti, aksturstölva, aurbretti, ábyrgðartrygging, bakkskynjari, baksýnisspegill, beinskipting, bensín, bensínhákur, bensínhreyfill, bensínsala, bensínstöð, bifreiðaeftirlit, bílbelti, bíldekk, bíldrusla, bílnúmer, bílskrjóður, bíltík, blikkbelja, blöndungur, bremsudiskur, bremsuklossi, bremsuljós, bremsuskál, bremsuvökvi, brennsluhólf, brunahol, bullustrokkur, bullustöng, dagljós, dekk, dekkjaskipti, dempari, diskahemill, diskahemlar, díselolía, dísilhreyfill, dísilolía, dollaragrín, dráttarauga, dráttarbeisli, dráttarkrókur, drifbúnaður, drifrás, drossía, drusla, eldsneyti, endurheimt, endurvinnsluhemlun, farangursrými, felga, fjarstýring, fjórgengismótor, fjórgengisvél, fjórhjóladrif, fjórhjóladrifinn, forhitari, fornbíll, fólksbifreið, fólksbíll, fólksvagn, framdekk, framdrifinn, framfjöður, framhjól, framhjóladrif, framljós, framsæti, frárein, frígír, fríhjól, gashreyfill, gír, gírhlutfall, gírkassi, gírstöng, handbremsa, handfrjáls, handskipting, handskiptur, heilsársdekk, hemlaför, hemlakerfi, hemlavökvi, hemlunarvegalengd, hestafl, hjól, hjólbarði, hlaðbakur, hliðarljós, hliðarspegill, hljóðkútur, hljóðtengi, hraðastillir, hreyfill, hvalbakur, hæðarstillanlegur, höggdeyfir, inngjöf, innsprautun, innspýting, innspýtir, jafnvægisstilla, jafnvægisstilling, jeppi, kaggi, kerti, kveikjulok, leiðsögukerfi, líknarbelgur, ljóskastari, loftbremsa, loftkæling, loftpúði, lykill, mismunadrif, nagladekk, nálgunarvari, númeraplata, oktantala, olíupanna, olíuskipti, pallbíll, parkljós, pedali, púströr, radíaldekk, rafgeymir, rafhreyfill, rúðuþurrka, samlæsingar, sandspyrna, sendibíll, sjálfskipting, skiptistöng, skráningarmerki, skráningarnúmer, skrjóður, skutbíll, skyldutrygging, slagrými, smurbók, smurningsolía, smurolía, snjódekk, spindilkúla, sportbíll, sprengihólf, sprengihreyfill, stallbakur, stefnuljós, strokkur, stýri, stýrisbúnaður, stýrishjól, sumardekk, sveifarhús, sviss, svissa, sætisbelti, sætisól, tímareim, tvinnbíll, umfelgun, undirvagn, varadekk, varahjól, vatnskassi, vetrardekk, vélarhús, vifta, viftureim, vindskeið, vökvahemill, vökvastýri, þokuljós, þungatakmörkun, þurrka, þurrkublað, ökuljós, öryggisbelti, (+ 182 ->)
Sémantika (MO)
svissa andlag nýherji 0.7
matreiðslumaður frumlag með svissa 0.3