- stilltur
- [sd̥ɪl̥d̥ʏr̥] - adj 1. klidný, rozvážný rólegur Verið þið stilltir! Buďte klidní! 2. nastavený, naladěný
stilltur Slovo patří mezi 2800 nejfrekventovanějších slov.
1. stupeň, pozitiv - silné skloňování | |||
---|---|---|---|
jednotné číslo | |||
ho | m | f | n |
nom | stilltur | stillt | stillt |
acc | stilltan | stillta | stillt |
dat | stilltum | stilltri | stilltu |
gen | stillts | stilltrar | stillts |
1. stupeň, pozitiv - silné skloňování | |||
---|---|---|---|
množné číslo | |||
m | f | n | |
nom | stilltir | stilltar | stillt |
acc | stillta | stilltar | stillt |
dat | stilltum | stilltum | stilltum |
gen | stilltra | stilltra | stilltra |
1. stupeň, pozitiv - slabé skloňování | |||
---|---|---|---|
jednotné číslo | |||
m | f | n | |
nom | stillti | stillta | stillta |
acc | stillta | stilltu | stillta |
dat | stillta | stilltu | stillta |
gen | stillta | stilltu | stillta |
1. stupeň, pozitiv - slabé skloňování | |||
---|---|---|---|
množné číslo | |||
m | f | n | |
nom | stilltu | stilltu | stilltu |
acc | stilltu | stilltu | stilltu |
dat | stilltu | stilltu | stilltu |
gen | stilltu | stilltu | stilltu |
2. stupeň, komparativ - slabé skloňování | |||
---|---|---|---|
jednotné číslo | |||
m | f | n | |
nom | stilltari | stilltari | stilltara |
acc | stilltari | stilltari | stilltara |
dat | stilltari | stilltari | stilltara |
gen | stilltari | stilltari | stilltara |
2. stupeň, komparativ - slabé skloňování | |||
---|---|---|---|
množné číslo | |||
m | f | n | |
nom | stilltari | stilltari | stilltari |
acc | stilltari | stilltari | stilltari |
dat | stilltari | stilltari | stilltari |
gen | stilltari | stilltari | stilltari |
3. stupeň, superlativ - silné skloňování | |||
---|---|---|---|
jednotné číslo | |||
m | f | n | |
nom | stilltastur | stilltust | stilltast |
acc | stilltastan | stilltasta | stilltast |
dat | stilltustum | stilltastri | stilltustu |
gen | stilltasts | stilltastrar | stilltasts |
3. stupeň, superlativ - silné skloňování | |||
---|---|---|---|
množné číslo | |||
m | f | n | |
nom | stilltastir | stilltastar | stilltust |
acc | stilltasta | stilltastar | stilltust |
dat | stilltustum | stilltustum | stilltustum |
gen | stilltastra | stilltastra | stilltastra |
3. stupeň, superlativ - slabé skloňování | |||
---|---|---|---|
jednotné číslo | |||
m | f | n | |
nom | stilltasti | stilltasta | stilltasta |
acc | stilltasta | stilltustu | stilltasta |
dat | stilltasta | stilltustu | stilltasta |
gen | stilltasta | stilltustu | stilltasta |
3. stupeň, superlativ - slabé skloňování | |||
---|---|---|---|
množné číslo | |||
m | f | n | |
nom | stilltustu | stilltustu | stilltustu |
acc | stilltustu | stilltustu | stilltustu |
dat | stilltustu | stilltustu | stilltustu |
gen | stilltustu | stilltustu | stilltustu |
Fötin héngu stillt á herðatrjánum. | Oblečení nehybně viselo na ramínkách. |
forstilltur | přednastavený |
hófstilltur | umírněný, zdrženlivý, střídmý, střízlivý, přiměřený |
óstilltur | neklidný, nepokojný |
samstilltur | (z)koordinovaný, sladěný |
skapstilltur | nevzrušený, neochvějný |
uppstilltur | seřazený, uspořádaný, ustavený (při fotografování ap.) |
vanstilltur | nevyrovnaný, neukázněný, neovládající se |