- steinþagna
- [sd̥einθaɡ̊na] - v (-aði) (zcela) utichnout / umlknout
Činný rod - aktivum | ||
---|---|---|
Oznamovací způsob | ||
Přítomný čas | ||
jednotné číslo | množné číslo | |
1.p | ~þagna | ~þögnum |
2.p | ~þagnar | ~þagnið |
3.p | ~þagnar | ~þagna |
Činný rod - aktivum | ||
---|---|---|
Oznamovací způsob | ||
Minulý čas | ||
jednotné číslo | množné číslo | |
1.p | ~þagnaði | ~þögnuðum |
2.p | ~þagnaðir | ~þögnuðuð |
3.p | ~þagnaði | ~þögnuðu |
Činný rod - aktivum | ||
---|---|---|
Spojovací způsob | ||
Přítomný čas | ||
jednotné číslo | množné číslo | |
1.p | ~þagni | ~þögnum |
2.p | ~þagnir | ~þagnið |
3.p | ~þagni | ~þagni |
Činný rod - aktivum | ||
---|---|---|
Spojovací způsob | ||
Minulý čas | ||
jednotné číslo | množné číslo | |
1.p | ~þagnaði | ~þögnuðum |
2.p | ~þagnaðir | ~þögnuðuð |
3.p | ~þagnaði | ~þögnuðu |
Mediopasivum | ||
---|---|---|
Oznamovací způsob | ||
Přítomný čas | ||
jednotné číslo | množné číslo | |
1.p | ~þagnast | ~þögnumst |
2.p | ~þagnast | ~þagnist |
3.p | ~þagnast | ~þagnast |
Mediopasivum | ||
---|---|---|
Oznamovací způsob | ||
Minulý čas | ||
jednotné číslo | množné číslo | |
1.p | ~þagnaðist | ~þögnuðumst |
2.p | ~þagnaðist | ~þögnuðust |
3.p | ~þagnaðist | ~þögnuðust |
Mediopasivum | ||
---|---|---|
Spojovací způsob | ||
Přítomný čas | ||
jednotné číslo | množné číslo | |
1.p | ~þagnist | ~þögnumst |
2.p | ~þagnist | ~þagnist |
3.p | ~þagnist | ~þagnist |
Mediopasivum | ||
---|---|---|
Spojovací způsob | ||
Minulý čas | ||
jednotné číslo | množné číslo | |
1.p | ~þagnaðist | ~þögnuðumst |
2.p | ~þagnaðist | ~þögnuðust |
3.p | ~þagnaðist | ~þögnuðust |
Rozkazovací způsob, příčestí přítomné a supinum | ||||
---|---|---|---|---|
Imper abb | Imper akt sg | Imper akt pl | Imper refl sg | Imper refl pl |
~þagna | ~þagnaðu | ~þagnið | ||
Presp | Supin | Supin refl | ||
~þagnandi | ~þagnað | ~þagnast |
Příčestí minulé - skloňování | |||
---|---|---|---|
Silné skloňování | |||
jednotné číslo | |||
m | f | n | |
nom | ~þagnaður | ~þögnuð | ~þagnað |
acc | ~þagnaðan | ~þagnaða | ~þagnað |
dat | ~þögnuðum | ~þagnaðri | ~þögnuðu |
gen | ~þagnaðs | ~þagnaðrar | ~þagnaðs |
Příčestí minulé - skloňování | |||
---|---|---|---|
Silné skloňování | |||
množné číslo | |||
m | f | n | |
nom | ~þagnaðir | ~þagnaðar | ~þögnuð |
acc | ~þagnaða | ~þagnaðar | ~þögnuð |
dat | ~þögnuðum | ~þögnuðum | ~þögnuðum |
gen | ~þagnaðra | ~þagnaðra | ~þagnaðra |
Příčestí minulé - skloňování | |||
---|---|---|---|
Slabé skloňování | |||
jednotné číslo | |||
m | f | n | |
nom | ~þagnaði | ~þagnaða | ~þagnaða |
acc | ~þagnaða | ~þögnuðu | ~þagnaða |
dat | ~þagnaða | ~þögnuðu | ~þagnaða |
gen | ~þagnaða | ~þögnuðu | ~þagnaða |
Příčestí minulé - skloňování | |||
---|---|---|---|
Slabé skloňování | |||
množné číslo | |||
m | f | n | |
nom | ~þögnuðu | ~þögnuðu | ~þögnuðu |
acc | ~þögnuðu | ~þögnuðu | ~þögnuðu |
dat | ~þögnuðu | ~þögnuðu | ~þögnuðu |
gen | ~þögnuðu | ~þögnuðu | ~þögnuðu |
steinþagna | andlag | storkur | 1 |