Islandsko-český studijní slovník
Velryba - hvalur

×

Přidejte nové slovo

Hesla, která Vám ve slovníku chybí, můžete zde po jednom přidat - česká i islandská. Nebojte se podělit se s námi Vaší znalostí a vědou a napište nám do poznámek, jaký se domníváte, že je překlad. Návrhy na nová hesla postupně projdeme a umístíme je do slovníku.

stíga
[sd̥iːɣa] - v (stíg, steig, stigum, stigi, stigið) acc 1. udělat krok, kráčet taka skref stíga eitt skref áfram udělat jeden krok dopředu 2. stoupnout, stoupat, šlápnout, šlapat troða stíga á bremsuna šlápnout na brzdu stíga ofan á e-ð šlápnout na (co), pošlapat (co) stíga ofan á blómið šlápnout na květinu stíga dans tancovat dansa stíga dans við hana tancovat s ní 3. šlapat (na kole ap.) stíga reiðhjól šlapat na kole 4. (vy)stoupat, (vy)růst vaxa Hitinn steig. Teplota stoupla. stíga í verði stoupat v ceně 5. let. (vy)stoupat (letadlo ap.) 6. krokovat, počítat kroky stíga af baki sesednout z koně stíga á bak nasednout na koně stíga niður sestoupit, sestupovat e-m stígur e-að til höfuðs impers a. přen. (komu co) stoupá do hlavy (alkohol ap.) b. přen. (komu co) stoupá do hlavy (moc ap.) stíga upp í e-ð nastoupit do (čeho) stíga upp í bílinn nastoupit do auta stíga út úr e-u vystoupit z (čeho) stíga út úr bílnum vystoupit z auta stíga við e-n tancovat s (kým), přešlapovat s (kým) na místě (při tanci) geta ekki stigið í fótinn nemoci se postavit na nohy
Islandsko-český studijní slovník
stíga
stíga Slovo patří mezi 2800 nejfrekventovanějších slov.
v (stíg, steig, stigum, stigi, stigið) acc stígandi3
[sd̥iːɣa]
1. udělat krok, kráčet (≈ taka skref)
stíga eitt skref áfram udělat jeden krok dopředu
2. stoupnout, stoupat, šlápnout, šlapat (≈ troða)
stíga á bremsuna šlápnout na brzdu
stíga ofan á e-ð šlápnout na (co), pošlapat (co)
stíga ofan á blómið šlápnout na květinu
stíga dans tancovat (≈ dansa)
stíga dans við hana tancovat s ní
3. šlapat (na kole ap.)
stíga reiðhjól šlapat na kole
4. (vy)stoupat, (vy)růst (≈ vaxa)
Hitinn steig. Teplota stoupla.
stíga í verði stoupat v ceně
5. let. (vy)stoupat (letadlo ap.)
6. krokovat, počítat kroky
stíga af baki sesednout z koně
stíga á bak nasednout na koně
stíga niður sestoupit, sestupovat
e-m stígur e-að til höfuðs impers a. přen. (komu co) stoupá do hlavy (alkohol ap.)
b. přen. (komu co) stoupá do hlavy (moc ap.)
stíga upp í e-ð nastoupit do (čeho)
stíga upp í bílinn nastoupit do auta
stíga út úr e-u vystoupit z (čeho)
stíga út úr bílnum vystoupit z auta
stíga við e-n tancovat s (kým), přešlapovat s (kým) na místě (při tanci)
geta ekki stigið í fótinn nemoci se postavit na nohy
Časování
Činný rod - aktivum
Oznamovací způsob
Přítomný čas
jednotné číslo množné číslo
1.p stíg stígum
2.p stígur stígið
3.p stígur stíga
Činný rod - aktivum
Oznamovací způsob
Minulý čas
jednotné číslo množné číslo
1.p steig stigum
2.p steigst stiguð
3.p steig stigu

Činný rod - aktivum
Spojovací způsob
Přítomný čas
jednotné číslo množné číslo
1.p stígi stígum
2.p stígir stígið
3.p stígi stígi
Činný rod - aktivum
Spojovací způsob
Minulý čas
jednotné číslo množné číslo
1.p stigi stigjum
2.p stigir stigjuð
3.p stigi stigju

Činný rod - aktivum - neosobní užití
Oznamovací způsob
Přítomný čas Minulý čas
jednotné číslo množné číslo jednotné číslo množné číslo
1.p mér stígur okkur stígur 1.p mér steig okkur steig
2.p þér stígur ykkur stígur 2.p þér steig ykkur steig
3.p honum / henni / því stígur þeim stígur 3.p honum / henni / því steig þeim steig
Spojovací způsob
Přítomný čas Minulý čas
1.p mér stígi okkur stígi 1.p mér stigi okkur stigi
2.p þér stígi ykkur stígi 2.p þér stigi ykkur stigi
3.p honum / henni / því stígi þeim stígi 3.p honum / henni / því stigi þeim stigi

Rozkazovací způsob, příčestí přítomné a supinum
Imper abb Imper akt sg Imper akt pl Imper refl sg Imper refl pl
stíg stígðu stígið
Presp Supin Supin refl
stígandi stigið

Příčestí minulé - skloňování
Silné skloňování
jednotné číslo
m f n
nom stiginn stigin stigið
acc stiginn stigna stigið
dat stignum stiginni stignu
gen stigins stiginnar stigins
Příčestí minulé - skloňování
Silné skloňování
množné číslo
m f n
nom stignir stignar stigin
acc stigna stignar stigin
dat stignum stignum stignum
gen stiginna stiginna stiginna

Příčestí minulé - skloňování
Slabé skloňování
jednotné číslo
m f n
nom stigni stigna stigna
acc stigna stignu stigna
dat stigna stignu stigna
gen stigna stignu stigna
Příčestí minulé - skloňování
Slabé skloňování
množné číslo
m f n
nom stignu stignu stignu
acc stignu stignu stignu
dat stignu stignu stignu
gen stignu stignu stignu
TATOEBA
Vinsamlegast stígið aftur á bak og haldið ykkur fyrir aftan línuna. Prosím odstupte zpět a držte se za čárou.
Þau stigu út úr vagninum og löbbuðu tvo kílómetra í heitri sólinni. Vystoupili z auta a šli pěšky dva kilometry na horkém slunci.
Ég hann fara yfir götuna þegar ég steig úr vagninum. Viděl jsem ho jít po ulici, když jsem vysedal z vozu.
Hann er láta frægðina stíga sér til höfuðs. Nechává si slávu stoupat do hlavy.
Maðurinn baðst ekki einu sinni afsökunnar fyrir stíga á fótinn minn. Ten člověk se mi ani neomluvil, že mi stoupl na nohu.
Það er dimmt svo passaðu hvar þú stígur.
Liðið okkar er tveimur stigum yfir.
Liðið okkar er fimm stigum yfir.
Gættu hvar þú stígur.
Gætið hvar þið stígið.
Ég steig út úr leigubílnum.
Příklady ve větách
stíga dans tancovat
vita ekki í hvorn fótinn maður á stíga nevědět, kam šlápnout
Það steig upp mökkur frá eldstöðinni. Ze sopky stoupal hustý dým.
stíga / fara í pontuna mít proslov
stíga á skipsfjöl vstoupit na palubu
stíga af skipsfjöl sestoupit z paluby
stíga fyrsta skrefið učinit první krok
stíga fáein spor popojít několik kroků
stíga á stokk og strengja þess heit (gera e-ð) slavnostně odpřisáhnout (dělání (čeho))
stíga ekki í vitið být mdlého rozumu
stíga í vænginn við e-n dvořit se (komu), nadbíhat (komu)
Þéttir reykjarmekkir stigu upp. Husté oblaky kouře stoupaly vzhůru.
stíga fram á ritvöllinn vstoupit na literární pole
stíga ekki feilspor nemýlit se, neudělat chybu, nešlápnout vedle
Tématicky podobná slova
Složená slova
misstíga klopýtnout, škobrtnout
tvístíga přešlapovat na místě
yfirstíga zdolat, zdolávat, překonat, překonávat
Sémantika (MO)
stíga andlag skref 497.8
stíga andlag fótur 145.4
stíga andlag dans 58.6
stíga andlag feilspor 57
stíga andlag spor 13.5
reykur frumlag með stíga 12.1
stemma frumlag með stíga 11.9
gufa frumlag með stíga 8.5
stíga andlag alda 6.3
hljómsveit frumlag með stíga 4.3
lagning frumlag með stíga 2.6
brúðhjón frumlag með stíga 2.4
stíga andlag fet 2.1
stíga andlag dansspor 2.1
skemmtikraftur frumlag með stíga 2
stíga andlag pedali 2
stíga andlag lokaskref 1.9
reykjarmökkur frumlag með stíga 1.8
stíga andlag hringdans 1.6
loftbóla frumlag með stíga 1.2
götuslóði frumlag með stíga 1.1
stíga andlag fótafjöl 1.1
stíga andlag bensíngjöf 1.1
lega frumlag með stíga 0.9
stíga andlag línudans 0.9
stíga andlag stríðsdans 0.8
stíga andlag heillaspor 0.8
(+ 24 ->)