- síma
- [siːma] - v (-aði) zast. (za)telefonovat, (za)volat hringja Hann símaði heim. Zavolal domů.
Činný rod - aktivum | ||
---|---|---|
Oznamovací způsob | ||
Přítomný čas | ||
jednotné číslo | množné číslo | |
1.p | síma | símum |
2.p | símar | símið |
3.p | símar | síma |
Činný rod - aktivum | ||
---|---|---|
Oznamovací způsob | ||
Minulý čas | ||
jednotné číslo | množné číslo | |
1.p | símaði | símuðum |
2.p | símaðir | símuðuð |
3.p | símaði | símuðu |
Činný rod - aktivum | ||
---|---|---|
Spojovací způsob | ||
Přítomný čas | ||
jednotné číslo | množné číslo | |
1.p | sími | símum |
2.p | símir | símið |
3.p | sími | sími |
Činný rod - aktivum | ||
---|---|---|
Spojovací způsob | ||
Minulý čas | ||
jednotné číslo | množné číslo | |
1.p | símaði | símuðum |
2.p | símaðir | símuðuð |
3.p | símaði | símuðu |
Mediopasivum | ||
---|---|---|
Oznamovací způsob | ||
Přítomný čas | ||
jednotné číslo | množné číslo | |
1.p | símast | símumst |
2.p | símast | símist |
3.p | símast | símast |
Mediopasivum | ||
---|---|---|
Oznamovací způsob | ||
Minulý čas | ||
jednotné číslo | množné číslo | |
1.p | símaðist | símuðumst |
2.p | símaðist | símuðust |
3.p | símaðist | símuðust |
Mediopasivum | ||
---|---|---|
Spojovací způsob | ||
Přítomný čas | ||
jednotné číslo | množné číslo | |
1.p | símist | símumst |
2.p | símist | símist |
3.p | símist | símist |
Mediopasivum | ||
---|---|---|
Spojovací způsob | ||
Minulý čas | ||
jednotné číslo | množné číslo | |
1.p | símaðist | símuðumst |
2.p | símaðist | símuðust |
3.p | símaðist | símuðust |
Rozkazovací způsob, příčestí přítomné a supinum | ||||
---|---|---|---|---|
Imper abb | Imper akt sg | Imper akt pl | Imper refl sg | Imper refl pl |
síma | símaðu | símið | ||
Presp | Supin | Supin refl | ||
símandi | símað | símast |
Příčestí minulé - skloňování | |||
---|---|---|---|
Silné skloňování | |||
jednotné číslo | |||
m | f | n | |
nom | símaður | símuð | símað |
acc | símaðan | símaða | símað |
dat | símuðum | símaðri | símuðu |
gen | símaðs | símaðrar | símaðs |
Příčestí minulé - skloňování | |||
---|---|---|---|
Silné skloňování | |||
množné číslo | |||
m | f | n | |
nom | símaðir | símaðar | símuð |
acc | símaða | símaðar | símuð |
dat | símuðum | símuðum | símuðum |
gen | símaðra | símaðra | símaðra |
Příčestí minulé - skloňování | |||
---|---|---|---|
Slabé skloňování | |||
jednotné číslo | |||
m | f | n | |
nom | símaði | símaða | símaða |
acc | símaða | símuðu | símaða |
dat | símaða | símuðu | símaða |
gen | símaða | símuðu | símaða |
Příčestí minulé - skloňování | |||
---|---|---|---|
Slabé skloňování | |||
množné číslo | |||
m | f | n | |
nom | símuðu | símuðu | símuðu |
acc | símuðu | símuðu | símuðu |
dat | símuðu | símuðu | símuðu |
gen | símuðu | símuðu | símuðu |
notkun | frumlag með | síma | 2 |
notandi | frumlag með | síma | 1.4 |
síma | andlag | númer | 1 |
síma | andlag | bréfsími | 0.9 |
tetra | frumlag með | síma | 0.9 |
síma | andlag | myndsendir | 0.8 |
dyrasími | frumlag með | síma | 0.4 |
félagsforingi | frumlag með | síma | 0.4 |
(+ 5 ->) |