- reiða
- [reiːða] - v (-ddi, -tt) acc 1. dopravit / vést na koni / kole flytja reiða bagga á hjólinu vést balík na kole reiða e-n svézt (koho) (na koni, kole ap.) 2. vydat, vyplatit (peníze ap.) greiða(3) reiða fé af hendi zaplatit hotově e-u / e-m reiðir vel af impers (čemu / komu) se dobře daří reiða sig á e-n / e-ð spolehnout / spoléhat se na (koho / co) reiða e-ð fram a. podat (co), předložit (co) (jídlo na stůl ap.) reiða kaffi fram podat kávu b. vydat (co), zaplatit (co) borga reiða e-ð upp napřáhnout (co) reiða kylfu upp napřáhnout obušek
Činný rod - aktivum | ||
---|---|---|
Oznamovací způsob | ||
Přítomný čas | ||
jednotné číslo | množné číslo | |
1.p | reiði | reiðum |
2.p | reiðir | reiðið |
3.p | reiðir | reiða |
Činný rod - aktivum | ||
---|---|---|
Oznamovací způsob | ||
Minulý čas | ||
jednotné číslo | množné číslo | |
1.p | reiddi | reiddum |
2.p | reiddir | reidduð |
3.p | reiddi | reiddu |
Činný rod - aktivum | ||
---|---|---|
Spojovací způsob | ||
Přítomný čas | ||
jednotné číslo | množné číslo | |
1.p | reiði | reiðum |
2.p | reiðir | reiðið |
3.p | reiði | reiði |
Činný rod - aktivum | ||
---|---|---|
Spojovací způsob | ||
Minulý čas | ||
jednotné číslo | množné číslo | |
1.p | reiddi | reiddum |
2.p | reiddir | reidduð |
3.p | reiddi | reiddu |
Činný rod - aktivum - neosobní užití | |||||
---|---|---|---|---|---|
Oznamovací způsob | |||||
Přítomný čas | Minulý čas | ||||
jednotné číslo | množné číslo | jednotné číslo | množné číslo | ||
1.p | mér reiðir | okkur reiðir | 1.p | mér reiddi | okkur reiddi |
2.p | þér reiðir | ykkur reiðir | 2.p | þér reiddi | ykkur reiddi |
3.p | honum / henni / því reiðir | þeim reiðir | 3.p | honum / henni / því reiddi | þeim reiddi |
Spojovací způsob | |||||
Přítomný čas | Minulý čas | ||||
1.p | mér reiði | okkur reiði | 1.p | mér reiddi | okkur reiddi |
2.p | þér reiði | ykkur reiði | 2.p | þér reiddi | ykkur reiddi |
3.p | honum / henni / því reiði | þeim reiði | 3.p | honum / henni / því reiddi | þeim reiddi |
Rozkazovací způsob, příčestí přítomné a supinum | ||||
---|---|---|---|---|
Imper abb | Imper akt sg | Imper akt pl | Imper refl sg | Imper refl pl |
reið | reiddu | reiðið | ||
Presp | Supin | Supin refl | ||
reiðandi | reitt |
Hann fór á bak orða sinna sem reiddi eiginkonuna hans. | Nedodržel své slovo, což jeho ženu rozčílilo. |
Hann sveik loforð sitt sem reiddi eiginkonuna hans. | Nedodržel své slovo, což jeho ženu rozčílilo. |
Þrumur hafa verið útskýrðar vísindalega og fólk trúir því ekki lengur að þær séu tákn um að guðirnir séu því reiðir, svo þrumur eru líka svolítið minna ógnvekjandi. | Hřmění bylo vědecky vysvětleno a lidé už proto nevěří, že je to známka hněvu bohů, takže už hřmění nebudí takový strach. |
(+ 10 ->) |