- pynda
- [pʰɪnd̥a] - v (-aði) = pynta
Činný rod - aktivum | ||
---|---|---|
Oznamovací způsob | ||
Přítomný čas | ||
jednotné číslo | množné číslo | |
1.p | pynda | pyndum |
2.p | pyndar | pyndið |
3.p | pyndar | pynda |
Činný rod - aktivum | ||
---|---|---|
Oznamovací způsob | ||
Minulý čas | ||
jednotné číslo | množné číslo | |
1.p | pyndaði | pynduðum |
2.p | pyndaðir | pynduðuð |
3.p | pyndaði | pynduðu |
Činný rod - aktivum | ||
---|---|---|
Spojovací způsob | ||
Přítomný čas | ||
jednotné číslo | množné číslo | |
1.p | pyndi | pyndum |
2.p | pyndir | pyndið |
3.p | pyndi | pyndi |
Činný rod - aktivum | ||
---|---|---|
Spojovací způsob | ||
Minulý čas | ||
jednotné číslo | množné číslo | |
1.p | pyndaði | pynduðum |
2.p | pyndaðir | pynduðuð |
3.p | pyndaði | pynduðu |
Mediopasivum | ||
---|---|---|
Oznamovací způsob | ||
Přítomný čas | ||
jednotné číslo | množné číslo | |
1.p | pyndast | pyndumst |
2.p | pyndast | pyndist |
3.p | pyndast | pyndast |
Mediopasivum | ||
---|---|---|
Oznamovací způsob | ||
Minulý čas | ||
jednotné číslo | množné číslo | |
1.p | pyndaðist | pynduðumst |
2.p | pyndaðist | pynduðust |
3.p | pyndaðist | pynduðust |
Mediopasivum | ||
---|---|---|
Spojovací způsob | ||
Přítomný čas | ||
jednotné číslo | množné číslo | |
1.p | pyndist | pyndumst |
2.p | pyndist | pyndist |
3.p | pyndist | pyndist |
Mediopasivum | ||
---|---|---|
Spojovací způsob | ||
Minulý čas | ||
jednotné číslo | množné číslo | |
1.p | pyndaðist | pynduðumst |
2.p | pyndaðist | pynduðust |
3.p | pyndaðist | pynduðust |
Rozkazovací způsob, příčestí přítomné a supinum | ||||
---|---|---|---|---|
Imper abb | Imper akt sg | Imper akt pl | Imper refl sg | Imper refl pl |
pynda | pyndaðu | pyndið | ||
Presp | Supin | Supin refl | ||
pyndandi | pyndað | pyndast |
Příčestí minulé - skloňování | |||
---|---|---|---|
Silné skloňování | |||
jednotné číslo | |||
m | f | n | |
nom | pyndaður | pynduð | pyndað |
acc | pyndaðan | pyndaða | pyndað |
dat | pynduðum | pyndaðri | pynduðu |
gen | pyndaðs | pyndaðrar | pyndaðs |
Příčestí minulé - skloňování | |||
---|---|---|---|
Silné skloňování | |||
množné číslo | |||
m | f | n | |
nom | pyndaðir | pyndaðar | pynduð |
acc | pyndaða | pyndaðar | pynduð |
dat | pynduðum | pynduðum | pynduðum |
gen | pyndaðra | pyndaðra | pyndaðra |
Příčestí minulé - skloňování | |||
---|---|---|---|
Slabé skloňování | |||
jednotné číslo | |||
m | f | n | |
nom | pyndaði | pyndaða | pyndaða |
acc | pyndaða | pynduðu | pyndaða |
dat | pyndaða | pynduðu | pyndaða |
gen | pyndaða | pynduðu | pyndaða |
Příčestí minulé - skloňování | |||
---|---|---|---|
Slabé skloňování | |||
množné číslo | |||
m | f | n | |
nom | pynduðu | pynduðu | pynduðu |
acc | pynduðu | pynduðu | pynduðu |
dat | pynduðu | pynduðu | pynduðu |
gen | pynduðu | pynduðu | pynduðu |
pynda | andlag | fangi | 1.6 |
pynda | andlag | stríðsfangi | 0.9 |