Islandsko-český studijní slovník
Velryba - hvalur

×

Přidejte nové slovo

Hesla, která Vám ve slovníku chybí, můžete zde po jednom přidat - česká i islandská. Nebojte se podělit se s námi Vaší znalostí a vědou a napište nám do poznámek, jaký se domníváte, že je překlad. Návrhy na nová hesla postupně projdeme a umístíme je do slovníku.

leysi
[leiːsɪ] - n (-s) suf poslední část složeniny označující určitou formu nedostatku specifikovanou v první části minnisleysi zapomnětlivost
Islandsko-český studijní slovník
leysi
-leysi1
n (-s) suf
[leiːsɪ]
poslední část složeniny označující určitou formu nedostatku specifikovanou v první části
minnisleysi zapomnětlivost
Skloňování
jednotné číslo
h bez členuse členem
nomleysileysið
accleysileysið
datleysileysinu
genleysisleysisins
Složená slova
aðgerðaleysi nečinnost, pasivita
aðgerðarleysi
aðgæsluleysi neopatrnost, neobezřetnost
aðstöðuleysi chybějící vybavenost
afdráttarleysi jednoznačnost, rozhodnost
aflaleysi chybějící úlovek, nedostatek ryb
afskiptaleysi lhostejnost, netečnost, nezájem
agaleysi nekázeň, neukázněnost
allsleysi nemajetnost, nuzota, velká bída
alvöruleysi lehkovážnost, lehkomyslnost
andleysi bezduchost, nenápaditost, fádnost
andvaraleysi nedbalost, ledabylost
athafnaleysi pasivita, nepřičinlivost
athugaleysi nepozornost, nedbalost, nevšímavost
athugunarleysi nepozornost, nevšímavost
atvinnuleysi nezaměstnanost
auðnuleysi smůla, neštěstí
auraleysi chudoba, bída, mizina
ábyrgðarleysi nezodpovědnost, neodpovědnost
áhrifaleysi neúčinnost, nedostatek vlivu
áhugaleysi nezájem, lhostejnost
áhyggjuleysi bezstarostnost
árangursleysi bezvýslednost, neúspěšnost
ástleysi nedostatek lásky, chybějící láska
barnleysi bezdětnost
bjargarleysi bezmoc, bezradnost, nouze
blóðleysi chudokrevnost, anemie, anémie
blygðunarleysi nestydatost, nestoudnost
bragðleysi chuťová nevýraznost, nedostatek chuti, zvětralost, vyčpělost, jalovost
dáðleysi nečinnost, nepřičinlivost, pasivita
dómgreindarleysi nesoudnost, nerozumnost, nerozvážnost
dugleysi neschopnost, lenost
efnaleysi nedostatek prostředků, chudoba
eftirtektarleysi nepozornost, nevšímavost
eirðarleysi neklid, nepokoj, rozrušení, napětí
falsleysi nefalšovanost, bezelstnost
féleysi nedostatek peněz
fiskileysi chybějící ryby, nedostatek ryb
flekkleysi neposkvrněnost, čistota
fordómaleysi nepředpojatost, nezaujatost
forsjárleysi neprozíravost, neprozřetelnost
framkvæmdaleysi pasivita, nepřičinlivost, neusilovanost
framkvæmdarleysi
framtaksleysi pasivita, neprůbojnost, nepodnikavost
fumleysi spořádanost, profesionalita
fyrirhyggjuleysi neprozíravost, nepředvídavost
gagnsleysi neužitečnost, neúčelnost, nepotřebnost
gallaleysi bezvadnost, bezchybnost
gáleysi neopatrnost, nedbalost, neobezřetnost
geðleysi umírněnost
gerlaleysi sterilita, sterilnost
getuleysi nemohoucnost, neschopnost (platební ap.)
grandaleysi naivita, nevinnost
grasleysi málo / nedostatek trávy
grunleysi nevědomost, neznalost
græskuleysi bezelstnost, nevinnost
guðleysi ateismus, ateizmus
gæftaleysi špatné počasí na rybolov
gæfuleysi smůla, pech
haldleysi neopodstatněnost, zbytečnost
hamingjuleysi nešťastnost
hamsleysi nekontrolovatelnost, neovladatelnost
heilsuleysi churavost, neduživost, nemocnost
heimildarleysi bez povolení / svolení
heimilisleysi bezdomovství, bezdomovectví
heyrnarleysi hluchota
hikleysi rozhodnost
hirðuleysi nedbalost, ledabylost
hispursleysi přímost, otevřenost, nevybíravost
hjálparleysi bezmocnost, bezradnost
hjónaleysi nesezdaný pár
hleypidómaleysi nepředpojatost, nezaujatost
hlutleysi nezaujatost, nestrannost, neutralita
holdleysi vychrtlost, vyzáblost
hófleysi nestřídmost, neumírněnost
hrekkleysi nezáludnost, bezelstnost
hreyfingarleysi nehybnost, strnulost
hugleysi zbabělost, bojácnost
hugsunarleysi nepřítomnost (duchem), roztržitost
hugunarleysi nerozvážnost
húsnæðisleysi život bez domova
hömluleysi nespoutanost, nekontrolovanost
iðjuleysi zahálka, nečinnost
iðrunarleysi nelítostnost, nekajícnost
innihaldsleysi bezobsažnost, vyprázdněnost
ístöðuleysi přelétavost, nestálost, vrtkavost
jafnvægisleysi nerovnováha, nevyváženost
karlmannsleysi osamocenost
kjarkleysi zbabělost, bojácnost
klæðaleysi odhalenost, nahost
klæðleysi odhalenost, nahota
kraftleysi ochablost, zesláblost
kunnáttuleysi neznalost, nevědomost
kvenmannsleysi osamocenost
kæringarleysi nezájem, lhostejnost
kæruleysi lehkovážnost, bezstarostnost
lagleysi hudební hluch
lánleysi smůla, pech
látleysi prostota, přirozenost, jednoduchost
leyfisleysi udělat (co) bez povolení / dovolení / svolení
litarleysi albinismus, albinizmus
lífleysi neživost, bezživotí
loftleysi nedostatek vzduchu
lystarleysi nechutenství
lýtaleysi bezchybnost
magnleysi zesláblost, slabost, nemohoucnost
málleysi němota
máttleysi slabost, zesláblost, nemohoucnost
meðvitundarleysi bezvědomí
meinleysi neškodnost
menntunarleysi nevzdělanost, nedostatek vzdělání
metnaðarleysi chybějící ctižádost, nedostatek ambicí, průměrnost
minnisleysi zapomnětlivost
miskunnarleysi nemilosrdnost, nelítostnost
munaðarleysi siroba, osiřelost
nafnleysi bezejmennost, anonymita
náttúruleysi impotence
notkunarleysi nepoužívání, neužívání
orkuleysi nedostatek energie, netečnost
óttaleysi nebojácnost, neohroženost
peningaleysi nedostatek peněz, nezámožnost
raddleysi neznělost
rafmagnsleysi výpadek elektřiny / proudu
ráðaleysi bezradnost, rozpačitost
ráðleysi
refsileysi beztrestnost
reiðileysi opominutí, zanedbání
reiðuleysi
reynsluleysi nezkušenost
réttleysi bezprávnost, nedostatek práv
rótleysi nezakořeněnost, neusazenost
ræktarleysi neuctivost
rænuleysi bezvědomí
sakleysi nevinnost
sambandsleysi výpadek spojení
samhengisleysi nesouvislost, nespojitost, nesourodost
samskiptaleysi nekomunikativnost, nedostatek komunikace
samúðarleysi bezcitnost, nedostatek soucitu
samviskuleysi bezcharakternost, bezzásadovost
siðleysi nemorálnost, nemravnost
sinnuleysi netečnost, apatie
sjónleysi nevidomost, slepota
skaðleysi neškodnost
skattleysi osvobození od daně
skeytingarleysi nedbalost, ledabylost
skilningsleysi nechápavost, nedůvtipnost
skipulagsleysi neuspořádanost, nesystematičnost, chaotičnost, dezorganizace
skjólleysi nechráněnost
smekkleysi nevkusnost, nevkus
sólarleysi počasí bez slunce
staðfestuleysi nestálost, vrtkavost, přelétavost
stefnuleysi bezcílnost, bezradnost, ztracenost
stjórnleysi anarchie, bezvládí
svefnleysi nespavost, insomnie
takmarkaleysi neomezenost, bezmeznost
taktleysi netaktnost, neohleduplnost
taumleysi nespoutanost, nezkrotnost, bezuzdnost
tilbreytingaleysi
tilbreytingarleysi neměnnost, monotónnost, jednotvárnost
tilfinningaleysi necitlivost, znecitlivělost
tilgangsleysi zbytečnost, bezúčelnost
tilgerðarleysi nestrojenost, nenucenost, přirozenost
tillitsleysi neohleduplnost, necitelnost
tímaleysi nedostatek času, zaneprázdněnost
trúleysi ateismus, ateizmus
umburðarleysi netolerance, nesnášenlivost
umkomuleysi bezradnost, bezmocnost
uppburðaleysi
uppburðarleysi bázlivost, stydlivost, nesmělost
úrræðaleysi bezradnost, rozpačitost
úthaldsleysi nedostatek výdrže, nevytrvalost
vammleysi neposkvrněnost, bezúhonnost
varnarleysi bezbrannost
vatnsleysi nedostatek vody
verðleysi bezcennost
viljaleysi nedostatek vůle
vinaleysi osamocenost, život bez přátel
virðingarleysi neúcta, despekt
vitundarleysi nevědomost
vonleysi beznaděj, zoufalství, marnost
vægðarleysi nemilosrdnost, nelítostnost, neúprosnost
yfirlætisleysi prostota, skromnost, nenápadnost
þekkingarleysi neznalost, nevědomost
þrekleysi (fyzická) slabost, vysílenost
þroskaleysi nezralost, nevyzrálost, nedospělost
þróttleysi slabost, zesláblost, vysílenost
þvagleysi anurie
þyngdarleysi beztíže
æðruleysi nebojácnost, neohroženost
öryggisleysi nedostatek bezpečí
(+ 178 ->)