- innpakka
- [ɪnpʰahɡ̊a] - v (-aði) dat zabalit pakka inn innpakka e-u zabalit (co)
Činný rod - aktivum | ||
---|---|---|
Oznamovací způsob | ||
Přítomný čas | ||
jednotné číslo | množné číslo | |
1.p | ~pakka | ~pökkum |
2.p | ~pakkar | ~pakkið |
3.p | ~pakkar | ~pakka |
Činný rod - aktivum | ||
---|---|---|
Oznamovací způsob | ||
Minulý čas | ||
jednotné číslo | množné číslo | |
1.p | ~pakkaði | ~pökkuðum |
2.p | ~pakkaðir | ~pökkuðuð |
3.p | ~pakkaði | ~pökkuðu |
Činný rod - aktivum | ||
---|---|---|
Spojovací způsob | ||
Přítomný čas | ||
jednotné číslo | množné číslo | |
1.p | ~pakki | ~pökkum |
2.p | ~pakkir | ~pakkið |
3.p | ~pakki | ~pakki |
Činný rod - aktivum | ||
---|---|---|
Spojovací způsob | ||
Minulý čas | ||
jednotné číslo | množné číslo | |
1.p | ~pakkaði | ~pökkuðum |
2.p | ~pakkaðir | ~pökkuðuð |
3.p | ~pakkaði | ~pökkuðu |
Mediopasivum | ||
---|---|---|
Oznamovací způsob | ||
Přítomný čas | ||
jednotné číslo | množné číslo | |
1.p | ~pakkast | ~pökkumst |
2.p | ~pakkast | ~pakkist |
3.p | ~pakkast | ~pakkast |
Mediopasivum | ||
---|---|---|
Oznamovací způsob | ||
Minulý čas | ||
jednotné číslo | množné číslo | |
1.p | ~pakkaðist | ~pökkuðumst |
2.p | ~pakkaðist | ~pökkuðust |
3.p | ~pakkaðist | ~pökkuðust |
Mediopasivum | ||
---|---|---|
Spojovací způsob | ||
Přítomný čas | ||
jednotné číslo | množné číslo | |
1.p | ~pakkist | ~pökkumst |
2.p | ~pakkist | ~pakkist |
3.p | ~pakkist | ~pakkist |
Mediopasivum | ||
---|---|---|
Spojovací způsob | ||
Minulý čas | ||
jednotné číslo | množné číslo | |
1.p | ~pakkaðist | ~pökkuðumst |
2.p | ~pakkaðist | ~pökkuðust |
3.p | ~pakkaðist | ~pökkuðust |
Rozkazovací způsob, příčestí přítomné a supinum | ||||
---|---|---|---|---|
Imper abb | Imper akt sg | Imper akt pl | Imper refl sg | Imper refl pl |
~pakka | ~pakkaðu | ~pakkið | ||
Presp | Supin | Supin refl | ||
~pakkandi | ~pakkað | ~pakkast |
Příčestí minulé - skloňování | |||
---|---|---|---|
Silné skloňování | |||
jednotné číslo | |||
m | f | n | |
nom | ~pakkaður | ~pökkuð | ~pakkað |
acc | ~pakkaðan | ~pakkaða | ~pakkað |
dat | ~pökkuðum | ~pakkaðri | ~pökkuðu |
gen | ~pakkaðs | ~pakkaðrar | ~pakkaðs |
Příčestí minulé - skloňování | |||
---|---|---|---|
Silné skloňování | |||
množné číslo | |||
m | f | n | |
nom | ~pakkaðir | ~pakkaðar | ~pökkuð |
acc | ~pakkaða | ~pakkaðar | ~pökkuð |
dat | ~pökkuðum | ~pökkuðum | ~pökkuðum |
gen | ~pakkaðra | ~pakkaðra | ~pakkaðra |
Příčestí minulé - skloňování | |||
---|---|---|---|
Slabé skloňování | |||
jednotné číslo | |||
m | f | n | |
nom | ~pakkaði | ~pakkaða | ~pakkaða |
acc | ~pakkaða | ~pökkuðu | ~pakkaða |
dat | ~pakkaða | ~pökkuðu | ~pakkaða |
gen | ~pakkaða | ~pökkuðu | ~pakkaða |
Příčestí minulé - skloňování | |||
---|---|---|---|
Slabé skloňování | |||
množné číslo | |||
m | f | n | |
nom | ~pökkuðu | ~pökkuðu | ~pökkuðu |
acc | ~pökkuðu | ~pökkuðu | ~pökkuðu |
dat | ~pökkuðu | ~pökkuðu | ~pökkuðu |
gen | ~pökkuðu | ~pökkuðu | ~pökkuðu |
innpakka | andlag | sælgæti | 2.4 |
kaffibrauð | frumlag með | innpakka | 1 |