- hrasa
- [r̥aːsa] - v (-aði) 1. klopýtnout, zakopnout, škobrtnout detta hálfvegis hrasa um stein klopýtnout o kámen 2. přen. klopýtnout, škobrtnout, klesnout (mravně) (pochybit)
Činný rod - aktivum | ||
---|---|---|
Oznamovací způsob | ||
Přítomný čas | ||
jednotné číslo | množné číslo | |
1.p | hrasa | hrösum |
2.p | hrasar | hrasið |
3.p | hrasar | hrasa |
Činný rod - aktivum | ||
---|---|---|
Oznamovací způsob | ||
Minulý čas | ||
jednotné číslo | množné číslo | |
1.p | hrasaði | hrösuðum |
2.p | hrasaðir | hrösuðuð |
3.p | hrasaði | hrösuðu |
Činný rod - aktivum | ||
---|---|---|
Spojovací způsob | ||
Přítomný čas | ||
jednotné číslo | množné číslo | |
1.p | hrasi | hrösum |
2.p | hrasir | hrasið |
3.p | hrasi | hrasi |
Činný rod - aktivum | ||
---|---|---|
Spojovací způsob | ||
Minulý čas | ||
jednotné číslo | množné číslo | |
1.p | hrasaði | hrösuðum |
2.p | hrasaðir | hrösuðuð |
3.p | hrasaði | hrösuðu |
Mediopasivum | ||
---|---|---|
Oznamovací způsob | ||
Přítomný čas | ||
jednotné číslo | množné číslo | |
1.p | hrasast | hrösumst |
2.p | hrasast | hrasist |
3.p | hrasast | hrasast |
Mediopasivum | ||
---|---|---|
Oznamovací způsob | ||
Minulý čas | ||
jednotné číslo | množné číslo | |
1.p | hrasaðist | hrösuðumst |
2.p | hrasaðist | hrösuðust |
3.p | hrasaðist | hrösuðust |
Mediopasivum | ||
---|---|---|
Spojovací způsob | ||
Přítomný čas | ||
jednotné číslo | množné číslo | |
1.p | hrasist | hrösumst |
2.p | hrasist | hrasist |
3.p | hrasist | hrasist |
Mediopasivum | ||
---|---|---|
Spojovací způsob | ||
Minulý čas | ||
jednotné číslo | množné číslo | |
1.p | hrasaðist | hrösuðumst |
2.p | hrasaðist | hrösuðust |
3.p | hrasaðist | hrösuðust |
Rozkazovací způsob, příčestí přítomné a supinum | ||||
---|---|---|---|---|
Imper abb | Imper akt sg | Imper akt pl | Imper refl sg | Imper refl pl |
hrasa | hrasaðu | hrasið | ||
Presp | Supin | Supin refl | ||
hrasandi | hrasað | hrasast |
Příčestí minulé - skloňování | |||
---|---|---|---|
Silné skloňování | |||
jednotné číslo | |||
m | f | n | |
nom | hrasaður | hrösuð | hrasað |
acc | hrasaðan | hrasaða | hrasað |
dat | hrösuðum | hrasaðri | hrösuðu |
gen | hrasaðs | hrasaðrar | hrasaðs |
Příčestí minulé - skloňování | |||
---|---|---|---|
Silné skloňování | |||
množné číslo | |||
m | f | n | |
nom | hrasaðir | hrasaðar | hrösuð |
acc | hrasaða | hrasaðar | hrösuð |
dat | hrösuðum | hrösuðum | hrösuðum |
gen | hrasaðra | hrasaðra | hrasaðra |
Příčestí minulé - skloňování | |||
---|---|---|---|
Slabé skloňování | |||
jednotné číslo | |||
m | f | n | |
nom | hrasaði | hrasaða | hrasaða |
acc | hrasaða | hrösuðu | hrasaða |
dat | hrasaða | hrösuðu | hrasaða |
gen | hrasaða | hrösuðu | hrasaða |
Příčestí minulé - skloňování | |||
---|---|---|---|
Slabé skloňování | |||
množné číslo | |||
m | f | n | |
nom | hrösuðu | hrösuðu | hrösuðu |
acc | hrösuðu | hrösuðu | hrösuðu |
dat | hrösuðu | hrösuðu | hrösuðu |
gen | hrösuðu | hrösuðu | hrösuðu |