Islandsko-český studijní slovník
Velryba - hvalur

×

Přidejte nové slovo

Hesla, která Vám ve slovníku chybí, můžete zde po jednom přidat - česká i islandská. Nebojte se podělit se s námi Vaší znalostí a vědou a napište nám do poznámek, jaký se domníváte, že je překlad. Návrhy na nová hesla postupně projdeme a umístíme je do slovníku.

hræða
[r̥aiːða] - v (-ddi, -tt) acc nahnat strach, (vy)lekat, (vy)strašit hræða e-n nahnat (komu) strach hræðast e-ð refl mít z (čeho) strach, bát se (čeho), lekat se (čeho) hræðast myrkrið bát se tmy
Islandsko-český studijní slovník
hræða
hræ|ða2
v (-ddi, -tt) acc hræddur
[r̥aiːða]
nahnat strach, (vy)lekat, (vy)strašit
hræða e-n nahnat (komu) strach
hræðast e-ð refl mít z (čeho) strach, bát se (čeho), lekat se (čeho)
hræðast myrkrið bát se tmy
Časování
Činný rod - aktivum
Oznamovací způsob
Přítomný čas
jednotné číslo množné číslo
1.p hræði hræðum
2.p hræðir hræðið
3.p hræðir hræða
Činný rod - aktivum
Oznamovací způsob
Minulý čas
jednotné číslo množné číslo
1.p hræddi hræddum
2.p hræddir hrædduð
3.p hræddi hræddu

Činný rod - aktivum
Spojovací způsob
Přítomný čas
jednotné číslo množné číslo
1.p hræði hræðum
2.p hræðir hræðið
3.p hræði hræði
Činný rod - aktivum
Spojovací způsob
Minulý čas
jednotné číslo množné číslo
1.p hræddi hræddum
2.p hræddir hrædduð
3.p hræddi hræddu

Mediopasivum
Oznamovací způsob
Přítomný čas
jednotné číslo množné číslo
1.p hræðist hræðumst
2.p hræðist hræðist
3.p hræðist hræðast
Mediopasivum
Oznamovací způsob
Minulý čas
jednotné číslo množné číslo
1.p hræddist hræddumst
2.p hræddist hræddust
3.p hræddist hræddust

Mediopasivum
Spojovací způsob
Přítomný čas
jednotné číslo množné číslo
1.p hræðist hræðumst
2.p hræðist hræðist
3.p hræðist hræðist
Mediopasivum
Spojovací způsob
Minulý čas
jednotné číslo množné číslo
1.p hræddist hræddumst
2.p hræddist hræddust
3.p hræddist hræddust

Rozkazovací způsob, příčestí přítomné a supinum
Imper abb Imper akt sg Imper akt pl Imper refl sg Imper refl pl
hræð hræddu hræðið
Presp Supin Supin refl
hræðandi hrætt hræðst

Příčestí minulé - skloňování
Silné skloňování
jednotné číslo
m f n
nom hræddur hrædd hrætt
acc hræddan hrædda hrætt
dat hræddum hræddri hræddu
gen hrædds hræddrar hrædds
Příčestí minulé - skloňování
Silné skloňování
množné číslo
m f n
nom hræddir hræddar hrædd
acc hrædda hræddar hrædd
dat hræddum hræddum hræddum
gen hræddra hræddra hræddra

Příčestí minulé - skloňování
Slabé skloňování
jednotné číslo
m f n
nom hræddi hrædda hrædda
acc hrædda hræddu hrædda
dat hrædda hræddu hrædda
gen hrædda hræddu hrædda
Příčestí minulé - skloňování
Slabé skloňování
množné číslo
m f n
nom hræddu hræddu hræddu
acc hræddu hræddu hræddu
dat hræddu hræddu hræddu
gen hræddu hræddu hræddu
TATOEBA
Ég hata þessar köngulór Þær eru alltaf þarna til hræða úr mér líftóruna mig þegar ég er þrífa. Nesnáším pavouky. Jsou vždycky tady, aby mě vyděsili, když uklízím.
Ég hræddi hann frá því svindla á prófinu.
Synonyma a antonyma
skelfa (po)děsit, (po)lekat, (vy)strašit
Sémantika (MO)
hræða andlag líftóra 32.6
spor frumlag með hræða 16.6
lát frumlag með hræða 3.5
hræða andlag almenningur 2.2
hræða andlag heift 1.7
myrkur frumlag með hræða 1.3
terroristi frumlag með hræða 0.7
vantrú frumlag með hræða 0.5
hræða andlag smákonungur 0.4
óvætti frumlag með hræða 0.4
hræða andlag safnaðarbarn 0.4
hræða andlag olnbogabarn 0.4
hroði frumlag með hræða 0.4
gríska frumlag með hræða 0.4
hræða andlag húsálfur 0.4
ómenni frumlag með hræða 0.3
símaklefi frumlag með hræða 0.3
torfkofi frumlag með hræða 0.3
hræða andlag þykkildi 0.3
hræða andlag bréfberi 0.3
hræða andlag rassía 0.3
grand frumlag með hræða 0.3
(+ 19 ->)