- helminga
- [hɛlmiŋɡ̊a] - v (-aði) acc (roz)půlit helmingast refl klesnout o polovinu, snížit se na polovinu Atvinnuleysi hefur meira en helmingast. Nezaměstnanost klesla o víc než polovinu.
v
(-aði) acc
[hɛlmiŋɡ̊a]
(roz)půlit
helmingast
refl
klesnout o polovinu, snížit se na polovinu
Atvinnuleysi hefur meira en helmingast.
Nezaměstnanost klesla o víc než polovinu.
Činný rod - aktivum | ||
---|---|---|
Oznamovací způsob | ||
Přítomný čas | ||
jednotné číslo | množné číslo | |
1.p | ~inga | ~ingum |
2.p | ~ingar | ~ingið |
3.p | ~ingar | ~inga |
Činný rod - aktivum | ||
---|---|---|
Oznamovací způsob | ||
Minulý čas | ||
jednotné číslo | množné číslo | |
1.p | ~ingaði | ~inguðum |
2.p | ~ingaðir | ~inguðuð |
3.p | ~ingaði | ~inguðu |
Činný rod - aktivum | ||
---|---|---|
Spojovací způsob | ||
Přítomný čas | ||
jednotné číslo | množné číslo | |
1.p | ~ingi | ~ingum |
2.p | ~ingir | ~ingið |
3.p | ~ingi | ~ingi |
Činný rod - aktivum | ||
---|---|---|
Spojovací způsob | ||
Minulý čas | ||
jednotné číslo | množné číslo | |
1.p | ~ingaði | ~inguðum |
2.p | ~ingaðir | ~inguðuð |
3.p | ~ingaði | ~inguðu |
Mediopasivum | ||
---|---|---|
Oznamovací způsob | ||
Přítomný čas | ||
jednotné číslo | množné číslo | |
1.p | ~ingast | ~ingumst |
2.p | ~ingast | ~ingist |
3.p | ~ingast | ~ingast |
Mediopasivum | ||
---|---|---|
Oznamovací způsob | ||
Minulý čas | ||
jednotné číslo | množné číslo | |
1.p | ~ingaðist | ~inguðumst |
2.p | ~ingaðist | ~inguðust |
3.p | ~ingaðist | ~inguðust |
Mediopasivum | ||
---|---|---|
Spojovací způsob | ||
Přítomný čas | ||
jednotné číslo | množné číslo | |
1.p | ~ingist | ~ingumst |
2.p | ~ingist | ~ingist |
3.p | ~ingist | ~ingist |
Mediopasivum | ||
---|---|---|
Spojovací způsob | ||
Minulý čas | ||
jednotné číslo | množné číslo | |
1.p | ~ingaðist | ~inguðumst |
2.p | ~ingaðist | ~inguðust |
3.p | ~ingaðist | ~inguðust |
Rozkazovací způsob, příčestí přítomné a supinum | ||||
---|---|---|---|---|
Imper abb | Imper akt sg | Imper akt pl | Imper refl sg | Imper refl pl |
~inga | ~ingaðu | ~ingið | ||
Presp | Supin | Supin refl | ||
~ingandi | ~ingað | ~ingast |
Příčestí minulé - skloňování | |||
---|---|---|---|
Silné skloňování | |||
jednotné číslo | |||
m | f | n | |
nom | ~ingaður | ~inguð | ~ingað |
acc | ~ingaðan | ~ingaða | ~ingað |
dat | ~inguðum | ~ingaðri | ~inguðu |
gen | ~ingaðs | ~ingaðrar | ~ingaðs |
Příčestí minulé - skloňování | |||
---|---|---|---|
Silné skloňování | |||
množné číslo | |||
m | f | n | |
nom | ~ingaðir | ~ingaðar | ~inguð |
acc | ~ingaða | ~ingaðar | ~inguð |
dat | ~inguðum | ~inguðum | ~inguðum |
gen | ~ingaðra | ~ingaðra | ~ingaðra |
Příčestí minulé - skloňování | |||
---|---|---|---|
Slabé skloňování | |||
jednotné číslo | |||
m | f | n | |
nom | ~ingaði | ~ingaða | ~ingaða |
acc | ~ingaða | ~inguðu | ~ingaða |
dat | ~ingaða | ~inguðu | ~ingaða |
gen | ~ingaða | ~inguðu | ~ingaða |
Příčestí minulé - skloňování | |||
---|---|---|---|
Slabé skloňování | |||
množné číslo | |||
m | f | n | |
nom | ~inguðu | ~inguðu | ~inguðu |
acc | ~inguðu | ~inguðu | ~inguðu |
dat | ~inguðu | ~inguðu | ~inguðu |
gen | ~inguðu | ~inguðu | ~inguðu |
helminga | andlag | smálax | 1.4 |
helminga | andlag | framleiðslutími | 0.8 |
helminga | andlag | helmingunartími | 0.8 |
helminga | andlag | tillag | 0.4 |
(+ 1 ->) |