Islandsko-český studijní slovník
Velryba - hvalur

×

Přidejte nové slovo

Hesla, která Vám ve slovníku chybí, můžete zde po jednom přidat - česká i islandská. Nebojte se podělit se s námi Vaší znalostí a vědou a napište nám do poznámek, jaký se domníváte, že je překlad. Návrhy na nová hesla postupně projdeme a umístíme je do slovníku.

handlaginn
[hand̥laijɪn] - adj obratný, šikovný, zručný hinn handlagni maður člověk zručný Homo habilis
Islandsko-český studijní slovník
handlaginn
adj
[hand̥laijɪn]
obratný, šikovný, zručný
hinn handlagni maður člověk zručný (l. Homo habilis)
Skloňování
1. stupeň, pozitiv - silné skloňování
jednotné číslo
ho m f n
nom ~laginn ~lagin ~lagið
acc ~laginn ~lagna ~lagið
dat ~lögnum ~laginni ~lögnu
gen ~lagins ~laginnar ~lagins
1. stupeň, pozitiv - silné skloňování
množné číslo
m f n
nom ~lagnir ~lagnar ~lagin
acc ~lagna ~lagnar ~lagin
dat ~lögnum ~lögnum ~lögnum
gen ~laginna ~laginna ~laginna

1. stupeň, pozitiv - slabé skloňování
jednotné číslo
m f n
nom ~lagni ~lagna ~lagna
acc ~lagna ~lögnu ~lagna
dat ~lagna ~lögnu ~lagna
gen ~lagna ~lögnu ~lagna
1. stupeň, pozitiv - slabé skloňování
množné číslo
m f n
nom ~lögnu ~lögnu ~lögnu
acc ~lögnu ~lögnu ~lögnu
dat ~lögnu ~lögnu ~lögnu
gen ~lögnu ~lögnu ~lögnu

2. stupeň, komparativ - slabé skloňování
jednotné číslo
m f n
nom ~lagnari ~lagnari ~lagnara
acc ~lagnari ~lagnari ~lagnara
dat ~lagnari ~lagnari ~lagnara
gen ~lagnari ~lagnari ~lagnara
2. stupeň, komparativ - slabé skloňování
množné číslo
m f n
nom ~lagnari ~lagnari ~lagnari
acc ~lagnari ~lagnari ~lagnari
dat ~lagnari ~lagnari ~lagnari
gen ~lagnari ~lagnari ~lagnari

3. stupeň, superlativ - silné skloňování
jednotné číslo
m f n
nom ~lagnastur ~lögnust ~lagnast
acc ~lagnastan ~lagnasta ~lagnast
dat ~lögnustum ~lagnastri ~lögnustu
gen ~lagnasts ~lagnastrar ~lagnasts
3. stupeň, superlativ - silné skloňování
množné číslo
m f n
nom ~lagnastir ~lagnastar ~lögnust
acc ~lagnasta ~lagnastar ~lögnust
dat ~lögnustum ~lögnustum ~lögnustum
gen ~lagnastra ~lagnastra ~lagnastra

3. stupeň, superlativ - slabé skloňování
jednotné číslo
m f n
nom ~lagnasti ~lagnasta ~lagnasta
acc ~lagnasta ~lögnustu ~lagnasta
dat ~lagnasta ~lögnustu ~lagnasta
gen ~lagnasta ~lögnustu ~lagnasta
3. stupeň, superlativ - slabé skloňování
množné číslo
m f n
nom ~lögnustu ~lögnustu ~lögnustu
acc ~lögnustu ~lögnustu ~lögnustu
dat ~lögnustu ~lögnustu ~lögnustu
gen ~lögnustu ~lögnustu ~lögnustu
Synonyma a antonyma
laghendur obratný, zručný, šikovný
Tématicky podobná slova
HISTORIE - SAGNFRÆÐI
Akkadíumaður, Akkadíuveldi, akuryrkjubylting, altarisbrík, amt, amtmaður, apamaður, Assýríumaður, Assýríuveldi, austantjalds, austantjaldsland, austantjaldsríki, Austgoti, árefti, ármiðaldir, ástand, átthagafjötrar, Babýlon, Babýloníumaður, Babýloníuríki, baðstofa, barði, barnastig, bartskeri, blóðhorn, blóðrefill, borinn, brjóstverja, bronsöld, brynhosur, bryntröll, Búastríðið, Búrgúndi, byrlari, Býsans, bænarskrá, Danaveldi, dómhringur, dómstjóri, dórískur, drúídi, dúkat, dúntekja, dyngja, eiröld, eldaskáli, Engilsaxi, Englar, faldbúningur, fardagur, fimmtardómur, fiskasteinn, fjallamaður, fjarriti, fjörbaugsgarður, fjörbaugsmaður, flauelsbylting, flautaþyrill, fornbréf, fornmaður, fornöld, fornöld, friðkaupastefna, frílisti, frumbýlingsár, fræðslustefna, fullvirðisréttur, Fönikíumaður, Föníki, galdrafár, galdraofsóknir, galeiðuþræll, Germani, Gestapo, gildi, gildisbróðir, goðaveldi, goði, goðorð, goðorðsmaður, Goti, Grágás, griðabréf, handlaginn, hansa, Hansakaupstaður, hálsbjörg, hálsjárn, hámiðaldir, háyfirdómari, Hebrei, helför, hernámsandstæðingur, hestasteinn, héraðshöfðingi, héraðsskóli, hnútukast, hornaskinnleikur, hreppaflutningur, hreppsþing, hundraðshöfðingi, húðfat, Húni, húsnæðismálastofnun, hæfimaður, höfðaletur, höfuðsmaður, iðnaðarbylting, iðnbylting, Inkar, Inkaveldið, járnburður, járntjald, járnöld, jónískur, Júgóslavía, kabyssa, kaldur, kamína, kampur, Kanverji, Kartverji, Karþagómaður, Karþverji, kelti, Kelti, kjörfursti, kjörmaður, korinþískur, Krímgoti, krossferð, krókfaldur, krómagnonmaður, kví, landaurar, Landnáma, Landnámabók, landnámsöld, landsfjórðungur, landshöfðingi, landsími, Landsyfirréttur, Langbarðaland, langeldur, langhús, Latverji, leysingi, líkaböng, lunti, Lögrétta, lögsögumaður, mamlúki, mandaríni, manngjöld, manntalsþing, Mesópótamía, miðaldir, miðsteinöld, miðstétt, millistétt, morgungjöf, móðuharðindi, musterisriddari, Möndulveldi, nafnnúmer, Neanderdalsmaður, nefbjörg, netbóla, Niðarós, niðursetningur, Normanni, nútímamaður, nýsköpunarstjórn, nýsköpunartogari, nýsteinöld, nýöld, Oski, pampartur, pansari, papi, páfabulla, Páfaríki, Persaveldi, pest, Prússi, Prússland, pundari, Púnverji, rannsóknardómur, rannsóknarréttur, rauðsokka, rauður, ráðstjórn, Ráðstjórnarríkin, refskák, reismaður, ríkisdalur, Rómaveldi, röst, samvinnuskóli, sáralæknir, sáttmáli, serkur, setulið, siðaskipti, siðaskipti, Silkivegurinn, síðmiðaldir, síldarævintýri, skattkonungur, skautbúningur, skautfaldur, skinndráttur, skjaldborg, skóggangsmaður, skóggangur, skrínleggja, skuldafangelsi, skúfhólkur, skútuöld, snekkja, sovét, Sovétríkin, spaðafaldur, sparimerki, Sparta, Spartverji, spartverskur, sprotabelti, spönn, stafnbúi, steinöld, stórabóla, stóridómur, stríð, sturlungaöld, sumarauki, sveitarlimur, sveitarómagi, sveitfastur, sveitfesti, svipugöng, sýsla, sýslumaður, söguöld, talenta, templari, Tékkóslóvakía, tíund, tjald, tóga, tómthús, tómthúsmaður, Trójumaður, Tróverji, trúbadúr, unglingaskóli, unglingastig, upplýsingarstefna, upplýsingaröld, Úmbríumaður, útburður, útburður, útilegumaður, Vandali, Varsjárbandalag, Vestgoti, vesturfari, Vesturheimur, vélaöld, vinnuhjúaskildagi, vistaskipti, vitmaður, víking, víkingahöfðingi, víkingatími, víkingaöld, víkingur, vætt, vökulög, yfirdómur, yfirréttur, þingmannaleið, þingvitni, þingvottur, þjóðabandalag, þjóðflutningatími, þjóðveldi, þjóðveldistími, þjóðveldisöld, þjófabálkur, þorskastríð, þrælabúðir, þrælakista, Þrælastríðið, þurrabúð, þurrabúðarmaður, ættasamfélag, öldungaráð, öndvegissúla, Öxulveldin, (+ 292 ->)
PRAČLOVĚK - FRUMMAÐUR
borinn, handlaginn, hæfimaður, krómagnonmaður, Neanderdalsmaður, nútímamaður, reismaður,
Sémantika (MO)
handlaginn lýsir heimilisfaðir 16.3
handlaginn lýsir maður 2.4
handlaginn lýsir fiktari 1.7
handlaginn og vandvirkur 1.6
handlaginn lýsir húsmóðir 1.1
handlaginn lýsir heimilisfrú 1
handlaginn og orðhagur 0.9
(+ 4 ->)